Поиск Загрузка

Глава 191

Ван Юэ почувствовал облегчение, увидев, что Ма Ли наконец вернулась к нормальной жизни. Он действительно не мог выносить тот тон голоса, который заставлял его кожу покрываться мурашками.

Увидев, что Ма Ли наконец вернулась к нормальной жизни, Ван Юэ быстро сказал: "— Там не должно быть никаких проблем. То, что ты обещала, не то, что я обещал. Скажи мне, что это такое?"

Послушав, что сказал Ван Юэ, Ма Ли вдруг улыбнулась и сказала: "— Лу Кван хочет научиться разговаривать на английском с лондонским акцентом, но наш учитель Сун плохо говорит по-английски. Можешь ли ты помочь ему? Он когда-то мог говорить с лондонским акцентом." Ты много помог мне, так что я не могу просто проигнорировать его."

Ван Юэ выслушал просьбу Ма Ли о помощи. Это была просто черная полоса на одном конце. Такое маленькое дело вызвало такой шум. Однако, глядя на ее надеющиеся глаза, он мог только беспомощно сказать: "— Ну и дела. Просто спроси меня напрямую, так ты выглядела действительно страшно, хорошо?"

Ма Ли автоматически отфильтровала вторую половину предложения Ван Юэ. Ее глаза расширились, и она спросила Ван Юэ с недоумением: "— Разве проблема с произношением — это пустяк?"

Ван Юэ кивнул, поработал на своем компьютере и отправил готовое программное обеспечение на телефон Ма Ли. Затем он сказал с улыбкой: "— Это действительно маленькая вещь. Я уже отправил его на твой телефон. Попробуй и посмотри, хорошо ли работает мое программное обеспечение."

Глаза Ма Ли загорелись, и она достала свой телефон. Действительно, она увидела, что Ван Юэ отправил программу. Она быстро нажала на установку. После завершения установки Ма Ли спросила с сомнением: "— Как это работает?"

Ван Юэ и Манао собирали игрушки вместе. Услышав вопрос Ма Ли, он сказал, не поднимая головы: "— Когда ты говоришь по-английски, нажми зеленую кнопку рукой, а затем отпусти ее после того, как закончишь говорить. Попробуй."

Послушав введение Ван Юэ, Ма Ли быстро последовала методу, который он описал. Результат удивил ее.

Предложение, которое она произнесла на английском, повторилось снова с лондонским акцентом на телефоне, что было просто поразительно.

Ма Ли почувствовала себя очень невероятно. Она воскликнула с восторгом: "— Как ты это сделал? Разве все студенты-компьютерщики так хороши?"

Увидев восторг Ма Ли, рука Ван Юэ, держащая детали, замерла, и он решил напомнить Ма Ли: "— У тебя, наверное, есть некоторые заблуждения относительно способностей твоего парня. На самом деле в стране не так много мастеров вроде меня. Ты, ты, заслужила это, знаешь ли."

Ма Ли посмотрела на красивую внешность Ван Юэ и вдруг обнаружила, что в программе есть другие кнопки, но цвета этих кнопок были темными. Она спросила Ван Юэ с сомнением: "— Почему другие кнопки темные? Ты еще не закончил разработку этой программы?"

Ван Юэ установил последнюю часть игрушки, а затем проверил собранную игрушку. Убедившись, что проблем нет, он передал ее Манао. Манао радовался и пошел играть с игрушкой сам.

Ван Юэ отряхнул крошки с рук и объяснил: "— Эта программа давно разработана. Я просто временно отключил другие функции."

Ма Ли была немного сбита с толку и не понимала поведения Ван Юэ. В ее голове было много вопросов: "— Зачем ты их отключил? Что это за функции? И после того, как ты разработал ее, почему ты не продаешь ее за деньги? Если ты дашь это Лу Квану, секрет не будет раскрыт, верно?"

Ван Юэ увидел замешательство Ма Ли и сказал с улыбкой: "— Не волнуйся, это очень безопасно. Никто не сможет взломать мою технологию шифрования. Когда нам понадобятся деньги, не будет слишком поздно их продать. Что касается функций, эта программа может переводить почти все самые популярные языки в мире, но разве ты не хочешь научить Лу Квана английскому? Этого сейчас достаточно."

Хотя Ма Ли все еще не понимала, почему Ван Юэ не зарабатывает деньги, она не придала этому значения, так как Ван Юэ дал такое твердое обещание. Ма Ли быстро отправила программу Лу Квану, а затем отправила голосовое сообщение, рассказывая ему, как ее использовать.

Не прошло и долгого времени, как Лу Кван позвонил Ма Ли. Как только звонок был подключен, раздался восторженный голос Лу Квана: "— Ма Ли, я действительно восхищен в этот раз. Ты можешь сделать эту штуку. Твой парень еще человек?"

Ма Ли еще не успокоилась. Услышав слова Лу Квана, она автоматически почувствовала недовольство: "— Что ты имеешь в виду, он дал тебе такую хорошую вещь и позволил тебе ее использовать. Так ты ему благодаришь?"

Лу Кван также сразу понял, что в его словах была двусмысленность, и быстро объяснил: "— Я так взволнован. Когда у вас будет время, я угощу вас. Кстати, для такого великого парня, как твой парень, ты можешь поднять обломок стекла. Это слишком фантастично."

Услышав это, Ма Ли с гордостью сказала: "— Это потому, что мы предназначены друг для друга. Я скажу тебе, это станет легендой много лет спустя. Просто потому, что ты посмотрел на меня еще раз в толпе, ты никогда не покинешь мою сторону. Хе-хе, завидуй!"

Лу Кван слушал демагогию Ма Ли с подавленным настроением, но не осмелился прервать, так как знал, что Ма Ли не остановится, если не дать ей закончить. Он был очень опытен в этом вопросе.

Услышав, что с телефона не доносится звука, Лу Кван сказал: "— Я так завидую. Мы были друзьями детства уже много лет, и ты просто ушла с кем-то, не сказав слова. Хватит говорить, я хочу передать свою благодарность и я собираюсь усердно работать!"

На следующий день, когда Ван Юэ отвез Ма Ли в школу, он неожиданно встретил Ван Сяоми и Лао Ма у ворот школы.

Ма Ли поприветствовала их и вошла в школу. После того, как Ван Юэ увидел, что Ма Ли вошла, он собирался попрощаться и уйти. Лао Ма остановил его первым: "— Ван Юэ, эм, я слышал, что Сяоми сказала, что ты проверил для нее номер телефона, можешь ли ты сделать мне еще одну услугу?"

Ван Юэ услышал, что Лао Ма был так вежлив, и быстро сказал: "— Дядя Ма, я парень Лили. Если у вас есть что-то, просто дайте мне указания. Не нужно быть таким вежливым."

Лао Ма взглянул на Ван Юэ. Каждый раз, когда он думал о том, что его дочь встречается с парнем в таком юном возрасте, его сердце болело невероятно.

Однако, подумав о Ван Сяоми, Лао Ма быстро сказал: "— Сегодня утром, когда я отвез Сяоми на работу, я обнаружил, что кто-то разбрызгал краску на дверь их магазина. Можешь ли ты помочь выяснить, кто это сделал?"

Ван Юэ вздохнул с облегчением. Он думал, что что-то не так с Лао Ма. Он быстро кивнул и согласился: "— Это точно не проблема. Однако результаты моего расследования не могут быть использованы как прямые доказательства. Если дядя Ма хочет подать в суд, ему все равно придется обратиться в полицию."

Лао Ма взглянул на Ван Юэ. Он не ожидал, что такой молодой человек, как Ван Юэ, может так уверенно обращаться с делами. Он почувствовал себя намного спокойнее насчет отношений Ван Юэ и Ма Ли.

Однако, Лао Ма также знал, что сейчас не время заботиться об этом, поэтому он быстро кивнул и сказал: "— Я просто хочу сначала узнать, кто это сделал, а затем решить, стоит ли звонить в полицию. Я решу, исходя из ситуации."

Ван Юэ кивнул: "— Тогда должны ли мы пойти проверять в мою машину или в магазин тети Сяоми."

Когда Ван Сяоми услышала, что Ван Юэ не покраснел, назвав ее тетей, она прокляла его в своем сердце. Затем она сказала: "— Пойдем в магазин. Здесь так много народу, это не особенно удобно."

После того, как Ван Сяоми закончила говорить, двое мужчин посмотрели друг на друга и не возразили. Ван Юэ попросил их сесть в машину вместе и поехал в зоомагазин.

На самом деле, для Ван Юэ не имеет значения, где искать. Это не занимает много времени. Действительно, когда он вернулся в зоомагазин, всего за несколько минут Ван Юэ отправил информацию о человеке, который бросил краску, и информацию о заказчике Лао Ма.

Ван Сяоми бессловесно посмотрела на Ван Юэ. Она подумала, зачем нам нужно было приходить сюда, если ты так быстро проверяешь. Однако она просто прокляла в своем сердце, но люди собрались вокруг, чтобы прочитать содержание.

Однако, к удивлению Ван Сяоми, человек, который бросил краску, был кем-то нанятым бывшей женой доктора Чжана. Ван Сяоми вспылила гневом. Это было потому, что ее собака не была на поводке, и она все еще хотела обвинить человека, которого укусила. Она вмешивалась в чужие дела.

В гневе Ван Сяоми вернулась, чтобы найти своего отчима. Что это за введение? Это было слишком ненадежно, и ее сестра Триумф была обманута.

Доктор Чжан иногда говорил, что он одинок, а иногда что у него есть невеста. Однако в прошлый раз, когда его жена поймала их на свидании, он не осмелился объясниться, поэтому на месте поклонился. Только тогда Триумф узнала, что он был женат. После инцидента он все еще осмелился пойти к Триумф и сказать ей, что брак был ради грин-карты.

Просто напоминание для вас, чтобы помнить о том, чтобы привязать собаку на поводке, когда вы гуляете с ней, но вы не знаете, что делать.

Однако, путешествие Ван Сяоми было обречено на провал, потому что ее мать уехала путешествовать со своим парнем, и она больше не была единственной в ее жизни.

К счастью, Лао Ма был очень эффективен в своей работе. Получив подсказки от Ван Юэ, он направился к своему полицейскому другу, чтобы сообщить о деле. Он быстро получил доказательства, а затем нашел адвоката и пришел к двери.

http://tl..ru/book/114778/4449429

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии