Поиск Загрузка

Глава 272

«`

Увидев меняющееся выражение лица Ли Цюйшуй, Ван Юэ подумал, что он может немного её разозлить и отомстить ей за то, что её только что избили. В конце концов, прибыл мастер Чжао Цзин. Глядя на только что прошедшую схватку, Ли Цюйшуй явно проигрывает, и он ничего не может с этим поделать.

Думая об этом, Ван Юэ улыбнулся и сказал: "Сеньор Ли, я не знаю, почему вы помните, чтобы навредить Сеньору Ву, но забываете о своей дочери, не говоря уже о мести Сеньору Ву Яцзы. Это очень расстраивает Сеньора Ву Яцзы. Это печально, он был еще в замешательстве, когда умер. Любите ли вы его или Сеньора Ву Синьюня в своем сердце? Вам неприятно, что Сеньор Ву Синьюнь не может любить вас из-за вашей любви?"

Выражение лица Ли Цюйшуй резко изменилось после того, как она услышала насмешливые слова Ван Юэ. Она не ожидала, что кто-то еще знает о её и Ву Яцзы Ву Синьюня делах.

Ли Цюйшуй была на грани припадка, но вдруг она вспомнила слова Ван Юэ о его смерти. Она сказала в панике: "Ву Яцзы мертв? Невозможно. Его боевые искусства так высоки. Кто мог его убить?"

Когда Ван Юэ увидел, как Ли Цюйшуй так увлечена, он посмотрел на неё с презрением и презрительно сказал: "Ты, женщина, оставила свою дочь в Гусу и игнорировала её десятилетиями. Это… Ты и Ву Яцзы единственная дочь, и ты еще смеешь говорить, что любишь Сеньора Ву Яцзы. Я думаю, ты больше ненавистница, чем ненавистница. Поскольку ты уже двинулась дальше и влюбилась в кого-то другого, ты должна отпустить его после его смерти."

Ли Цюйшуй захлебнулась от слов Ван Юэ. Она злобно засмеялась и холодно сказала: "Поскольку ты знаешь, что произошло с нами тогда, ты должен понимать, что сделал Ву Синьюнь."

Конечно, Ван Юэ знал о обидах между тремя из них, поэтому он презрительно сказал: "Ты заставила Тун Лао сойти с ума. Она только поцарапала твое лицо, не убив тебя. Это было достаточно милосердно. Вы двое уже чисты." А ты и Сеньор Ву Яцзы уже родили ребенка, и вы должны быть парой богов и бессмертных. Это не имеет ничего общего с бабушкой ребенка, которая не может любить тебя. Даже если ей было обидно, она никогда не пошла в Уляншань в Дали искать тебя. Ты ревнуешь из-за статуэтки, разрушила свою счастливую жизнь, на кого ты можешь надеяться?"

Ли Цюйшуй, казалось, спорила с ней о прошлом и начала говорить больше. Она раздраженно сказала: "Ву Яцзы влюбился в статуэтку и игнорировал меня. Как ты можешь сказать, что я разрушила свою счастливую жизнь?"

Ван Юэ не мог победить Ли Цюйшуй, но он не думал, что проиграет в словесной дуэли. Он продолжал говорить презрительным тоном: "Разве ты не знаешь, чей облик высечен на статуэтке Ву Яцзы? Если ты ревнуешь к статуэтке и найдешь мужчин, чтобы флиртовать с тобой перед Сеньором Ву Яцзы, разве это не сделает статуэтку чистой и невинной? Сеньор Ву Яцзы, ты ушел без сожалений и остался наблюдать за твоим неловким поведением? Когда ты ушел, ты не взяла с собой статуэтку. Разве ты не знаешь почему?"

Ли Цюйшуй сказала не веря: "Ты имеешь в виду, что Ву Яцзы любит меня?"

Ван Юэ покачал головой и сказал с легкой улыбкой: "Я не знаю. Подумай об этом, эта статуэтка — это ты в его сердце. Перед своей смертью Сеньор Ву Яцзы оставил картину. Человек на картине очень похож на тебя, но у того человека на лице родинка. Подумай об этом, он тоже человек, который стремится к идеальной любви. Раньше он думал, что ты его любовь, но с того момента, как ты стала ревновать, ты перестала быть идеальной в его сердце."

Ли Цюйшуй дрогнула, но все же сказала упрямо: "Я все еще я, я просто ревную, почему я не идеальна?"

Ван Юэ посмотрел на нежелание Ли Цюйшуй и сказал безмолвно: "Ты все еще не понимаешь сердце Сеньора Ву Яцзы. Ты просто ревнуешь? По твоей логике, если твой муж увлечен своими хобби, может ли жена флиртовать перед своим мужем?"

Ли Цюйшуй была повторяюще насмехалась Ван Юэ и была очень злой. Однако, она беспокоилась о мастере Чжао Цзин, поэтому она могла только спорить: "Он увлечен своим хобби? Он проводит день и ночь со статуэткой, куда он меня ставит?"

Ван Юэ не Ву Яцзы, как он знает, что думает Ву Яцзы? Однако он все еще сказал неуклюже: "Даже если Сеньор Ву Яцзы влюбился в него первым, он негодяй. Что ты делаешь с Сеньором Ву Синьюнем из-за своих обид?"

Ли Цюйшуй замялась на мгновение и сказала настойчиво: "Почему я не могу найти Ву Синьюня?"

Ван Юэ снова стал праведным. Он возмущенно сказал: "Сеньор Ву Синьюнь изначально жертва. Ты не осмеливаешься пойти к Сеньору Ву Яцзы сама, так ты думаешь, что Сеньор Ву Синьюнь легко обидеть?"

Ли Цюйшуй сказала серьезным выражением лица: "Почему я не осмеливаюсь искать Ву Яцзы больше?"

Ван Юэ взглянул на Ли Цюйшуй и сказал с некоторой жалостью: "Уже слишком поздно, он уже мертв. Он был сбит с обрыва Дин Чунциу, в результате чего его нижние конечности были парализованы. Он умер несколько месяцев назад, найдя своего преемника."

Ли Цюйшуй, казалось, действительно уверена, что Ву Яцзы мертв в этот момент. Она пробормотала: "Невозможно. Его боевые искусства так высоки. Как этот неудачник Дин Чунциу мог его ранить!"

Ван Юэ тоже вздохнул. Он косо посмотрел на Ли Цюйшуй и сказал с грустным тоном: "Спрашивая, что такое любовь в мире, ты можешь сказать мне, жить ли вместе или умереть. Сеньор Ву Яцзы, он не ожидал, что из-за игрушки его любимая жена станет любовницей. Она стала шлюхой, и когда она потеряла рассудок, её жестоко убил любовник!"

Ли Цюйшуй дрогнула после того, как услышала слова Ван Юэ. Она спросила возбужденно: "Я не верю. Где свиток, который он оставил?"

Ван Юэ взглянул на Ли Цюйшуй, затем зашел в дом, вытащил его и бросил.

Ли Цюйшуй взглянула на свиток и обнаружила, что это именно то, что сказал Ван Юэ. На свитке была родинка, и её внешность была похожа на ту, когда она была молода. Ли Цюйшуй подумала о словах Ван Юэ снова. Неужели она разрушила свое собственное счастье?

Нет, это не так. Это Ву Яцзы влюбился в кого-то другого первым, влюбился в статуэтку первым!

Ли Цюйшуй была немного безумной в это время. Она раздраженно закричала: "Маленький вор, ты должен лгать мне, ты должен!"

После того, как Ли Цюйшуй закончила кричать, она стала немного безумной. Без каких-либо колебаний она прыгнула к Ван Юэ.

Как раз когда Ван Юэ собирался уклониться в сторону и позволить мастеру Май Май разобраться с Ли Цюйшуй, он услышал звук арбалетных стрел, свистящих в воздухе позади него. Ван Юэ испугался и быстро использовал свое оружие. Он тайно проклял тебя, мерзкая сука, и быстро достиг крайности в движении звезды, и он не осмеливался воспользоваться силой ладони Ли Цюйшуй. Он просто хотел снять ладонь Ли Цюйшуй и спасти свою жизнь.

Ли Цюйшуй не знала, была ли она намеренно ищет смерти, или её разум был потерян, и она ударила Ван Юэ изо всех сил.

Движение звезды Ван Юэ, казалось, пассивно преодолело предел в этот момент и вошло в область больших достижений. Большая часть полного удара Ли Цюйшуй была снята им, вызывая трещины в земле каждый дюйм. Хотя большая часть его силы была снята, Ван Юэ все же получил небольшие травмы.

Однако, Ли Цюйшуй была в бедственном положении. Мощный арбалет Му Ванцин, улучшенный Ван Юэ, был намного мощнее. Все выпущенные арбалетные стрелы попали в Ли Цюйшуй. Эти арбалетные стрелы были сильно отравлены, и там была еще одна, так что от проникновения в её сердце и убила Ли Цюйшуй.

Му Ванцин не могла поверить, что она могла убить Ли Цюйшуй. Она нервничала из-за Ван Юэ и подсознательно выстрелила из арбалета. Она просто хотела, чтобы Ли Цюйшуй уклонилась, как в прошлый раз, чтобы Ван Юэ мог сбежать. Но она не ожидала, что Ли Цюйшуй будет активно искать смерти.

Все присутствующие посмотрели друг на друга в шоке. Никто из них не ожидал, что босс, который так сильно избил Ван Юэ, Большого Тигра и Двух Тигров, будет застрелен Му Ванцин.

Мастер Чжао Цзин хотел спасти его только что, но звук меча Му Ванцин в его рукаве заставил его не двигаться. Это было слишком близко, и даже он не мог это вынести. Он пропустил время для спасения, и он не ожидал, что Ли Цюйшуй умрет таким образом. Он посмотрел на Ван Юэ и почувствовал, что Ван Юэ хорош в том, что он говорит, и он достоин имени Ван Юэ.

В это время, ребенок-подобная Бабушка Тяньшань также вышла из задней залы. Она подошла к Ли Цюйшуй, взглянула на Ли Цюйшуй, затем вытащила свиток из Ли Цюйшуй, открыла его и взглянул еще раз. Она вздохнула и больше ничего не сказала.

Бабушка-ребенок, казалось, внезапно отказалась от всего. Она передала позицию Лорда Линцюу Палаты Ван Юэ и пошла на гору Лейгу с телом Ли Цюйшуй, Су Синьхэ и его восемью учениками.

Ван Юэ посмотрел на горе девушек безмолвно, все они с нетерпением смотрели на него, и его кожа стала густою.

Ван Юэ тайно посмотрел на Чжао Цзин, держащую иголку для вышивания, и Му Ванцин, держащую арбалетную стрелу, и быстро принял правильное решение.

Ван Юэ быстро позвал Большого Тигра и Двух Тигров и начал объяснять дело. Я только слышал, как он категорично сказал: "Большой Тигр и Двух Тигров, пожалуйста, сообщите дяде Шестнадцать использовать Линцюу Палату как лагерь для нашей охраны для тре

http://tl..ru/book/114778/4450629

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии