Глава 109
Глава 109: Фартук
Переводчик: студия Nyoi-Bo, редактор: студия Nyoi-Bo
Вэнь Яньцин срезал несколько стеблей и осторожно подрезал шипы на ветках, прежде чем вручить их ей.
Линь Ганьтан держала в руках полубукет цветов и вдыхала их аромат, прежде чем радостно улыбнуться.
На лице Вэнь Яньцина также появилась улыбка.
Господин Линь услышал от слуги, что прибыл Вэнь Яньцин. Он долго ждал, но так и не увидел его. Когда он вышел, то увидел, как двое молодых людей увлеченно собирают цветы. Поэтому он не спеша вернулся пить чай.
Когда они оба закончили, господин Линь радостно помахал Вэнь Яньцину и сказал: «Яньцин, сыграй с дядей в шахматы».
Каждый раз, когда господин Линь видел Вэнь Яньцина, счастье, которое он проявлял, заставляло появляться еще больше морщинок вокруг его глаз. Линь Ганьтан просто хотела завернуть Вэнь Яньцина в подарок.
Линь Ганьтан поставила цветы в вазу в гостиной и подошла посмотреть.
Посмотрев какое-то время, Линь Ганьтан сказала: «Яньцин, не уступай ему. Давай, убей его».
Господин Линь нахмурился. «Мне нужно, чтобы он уступил?»
«Хорошо, не уступай. Именинник — самый важный человек. Все, что говорит именинник, верно».
Линь Ганьтан выглядела беспомощной, что разозлило господина Линя. «Смотри игру, не говоря ни слова. Заткнись».
Линь Ганьтан действительно закрыла рот и прислонилась к Вэнь Яньцину, чтобы посмотреть телевизор. По телевизору шла развлекательная программа, которая заставила Линь Ганьтан рассмеяться вслух.
Вэнь Яньцин поставил шахматную фигуру и повернулся, чтобы посмотреть на ее улыбающееся лицо. Его глаза смягчились, и он невольно улыбнулся.
Господин Линь посмотрел и быстро незаметно для всех сменил шахматную фигуру.
Когда настал черед Вэнь Яньцина, он на мгновение уставился на шахматную доску. Он поднял взгляд и увидел, что господин Линь пьет чай, как будто ничего не произошло. Он улыбнулся и поставил шахматную фигуру.
В итоге господин Линь все равно проиграл партию, но не хотел с этим смириться.
«Это все вина Ганьтан. Что такого смешного по телевизору? Это так шумно, что у меня голова болит», — ворчал господин Линь.
Линь Ганьтан, которая смотрела телевизор, остолбенела.
«Почему ты должна быть рядом с Яньцином? Неужели ты не можешь не хвастаться своей любовью? Мне даже стыдно смотреть на шахматную доску с твоей стороны!»
«А? Папа, будь благоразумным».
Вэнь Яньцин не мог удержаться от смеха. «Может, сыграем еще партию?»
«Хорошо, хорошо, хорошо. Все-таки Яньцин более внимателен», — засиял господин Линь.
Линь Ганьтан почувствовала себя лишней.
Примерно в то время Линь Ганьтан схватила Вэнь Яньцина и сказала, что они собираются готовить ужин.
Господин Линь не хотел отпускать его. «Идите сами. Не волнуйся. Я тебя похвалю, даже если ты приготовишь яд».
Вэнь Яньцин встал и любезно сказал: «Дядя, сидеть слишком долго вредно для здоровья. Я сначала помогу на кухне. Может, продолжим позже?»
Господин Линь, который секунду назад не соглашался, уже стоял, улыбаясь с довольным видом. «Ты прав. Пожилым костям и вправду следует больше двигаться. Ты действительно хороший мальчик. Идите, уходите».
Ее родной отец проявлял двойные стандарты. Линь Ганьтан не нашлась что сказать.
Цзян Тунтун уже приготовила торт и поставила его на обеденный стол, чтобы подготовить последние украшения. Тетя Чжан тоже немного прибралась на кухне.
Линь Ганьтан достала ингредиенты и нашла новый фартук для Вэнь Яньцина.
Вэнь Яньцин уже начал мыть мясо и овощи. Услышав, как его зовет Линь Ганьтан, он обернулся.
Он посмотрел на свои мокрые руки и раскинул их в стороны.
Линь Ганьтан поняла. Она встала на цыпочки, повесила фартук ему на шею и обернула вокруг талии.
Вэнь Яньцин воспользовался моментом, чтобы дотронуться губами до ее уха, когда она подошла ближе, и собеседница рассердилась на него.
Она не увернулась, и Вэнь Яньцин улыбнулся.
«У папы гиперлипидемия, и ему нужно есть меньше масла и соли», — сказала ему Линь Ганьтан.
Вэнь Яньцин запомнил это и спросил: «Есть что-нибудь, что не нравится твоему брату и невестке?»
Их двое, они молодцы. Не привередливы, но Тонтону очень нравится клубника.
Вен Янцин кивнул.
http://tl..ru/book/104289/3929192
Rano



