Глава 118
Глава 118: Я полюблю тебя взамен
Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo
“П…П…Прости, мне только что стало немного холодно”. Фэн Янъян заикалась, но когда ее взгляд встретился с ледяным взглядом Гу Чжичуаня, ее пронзила дрожь.
Она скрыла нежелание в своих глазах.
Она сделала это намеренно, из ревности от того, что в комнате Гу Чжичуаня были вещи другой женщины.
Это была всего лишь одежда, но с ней он холоден. Фэн Янъян прикусила губу.
“Раз уж кто-то пытается причинить тебе вред, уезжай куда-нибудь далеко. Я дам тебе денег, и ты сможешь переехать жить в другое место”, — спокойно сказал Гу Чжичуань.
Фэн Янъян не могла в это поверить, слезы наворачивались на ее глаза. “Брат Гу, ты гонишь меня прочь?”
“У тебя должна быть своя жизнь. Если ты продолжишь общаться со мной, это легко приведет к недоразумениям”. Сказав это, Гу Чжичуань осознал, что на самом деле чувствует облегчение.
“Брат Гу, разве ты не знаешь, как я к тебе отношусь?” Фэн Янъян покачала головой, и в ее глазах стояли слезы. “Разве ты не можешь дать мне шанс и попробовать быть вместе?”
“Мне жаль”.
Фэн Янъян смотрела на него, плача, а затем рассмеялась. После смеха она затихла, и слезы тихо катились по ее щекам. “Я знаю, что недостойна тебя, и я также советовала себе не любить тебя. Но я не могу себя контролировать”.
“Брат Гу, я не могу контролировать себя. Я не могу контролировать свое сердце!” Фэн Янъян было разбито сердце. Она схватила себя за грудь, и слезы лились дождем. “Я не могу себя контролировать. Оно меня не слушается. Брат Гу, оно велело мне любить тебя, ты понимаешь?”
Фэн Янъян всхлипывала и подошла, чтобы обнять его, плача и умоляя, “Не могу ли я продолжать любить тебя вместо нее?”
Гу Чжичуань замер.
Сердце в ее теле принадлежало Руань Нин.
Река Юаньшуй текла спокойно, а колесо обозрения все еще вращалось.
Когда Вэнь Янцин вернулся домой, Цветущий Леопард мяукнул и подошел.
Вэнь Янцин на самом деле знал, что он занят работой, и что ему лучше не заводить котов.
Но когда он увидел, как Линь Гантан беспокоится о том, где находится Цветущий Леопард, он подсознательно захотел помочь ей решить ее проблемы и усыновил его.
Цветущий Леопард провел день в одиночестве. Вэнь Янцин открыл банку кошачьего корма и наблюдал, как тот облизывается после еды. Он погладил его по спине и сказал, “Подожди еще немного. Когда твоя мама переедет, в доме больше не будет пусто”.
Он снял пальто и открыл то, что ему подарил Линь Чжаонан.
Розовый фартук.
Вэнь Янцин рассмеялся и повесил на кухне.
Вэнь Янцин ослабил галстук и собрался идти в душ, когда позвонил Ши Цзюнь.
“Бар “Ночная музыка”, приезжай, забери меня”.
Голос Ши Цзюня звучал так, как будто он терпит боль. Вэнь Янцин осознал, что, возможно, с Ши Цзюнем что-то случилось. Он надел пальто, которое только что снял, взял ключи от машины и вышел.
Ши Цзюнь редко бывал там, так как это был клуб по интересам, и Вэнь Янцин не понимал, почему он в тот день там оказался.
У входа в бар на земле было несколько капель крови. Ши Цзюнь прислонился к стене снаружи бара. Внутри гремела музыка, но снаружи было необычно пустынно.
Вэнь Янцин увидел женщину, стоявшую в нескольких метрах от них. Она была похожа на Цинь Цзяяо, но ее макияж и одежда не позволяли ее узнать.
Он подошел ближе. Ши Цзюнь открыл глаза, услышав шум, и протянул руку, чтобы тот ему помог встать.
На правой руке Ши Цзюня была неглубокая длинная рана, которая слегка кровоточила и начала заживать. Вэнь Янцин помог ему встать, но Ши Цзюнь не мог наступить на другую ногу.
“Не надо смотреть, она сломана”. Губы Ши Цзюня побледнели, и боль заставила его лицо слегка подергиваться.
Вэнь Янцин позволил ему положить руку ему на плечо, чтобы опираться, и упрекнул, “Тебе следовало вызвать скорую, а не меня”.
“Хорошо какое-то время помучиться. Иначе не усвоишь урок”, — насмешливо произнес Ши Цзюнь.
“Это Цинь Цзяяо?” Вэнь Янцин спросил Ши Цзюня о девушке с ярко-красными губами и в обтягивающей юбке.
Да, ты ее не узнала, да? У кого нет парочки масок лицемерия? Проигнорируем ее, пошли.
http://tl..ru/book/104289/3929847
Rano



