Глава 140
Глава 140:1 У вас есть подруга
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
Е Цюцю повесила трубку и пошла отдыхать. Линь Гантан накинула какую-то одежду и пошла искать Цзян Тунтун.
Цзян Тунтун смотрела телевизор в гостиной, а Линь Чжаонань сидел рядом с ней, разбираясь с электронными письмами на своей компьютерной почте.
Линь Гантан бросила на него взгляд. — На компьютере удобнее систематизировать информацию. Можешь вернуться в кабинет. Я составлю компанию Тунтун.
— Я почти закончил.
Линь Гантан заподозрила, что он делает вид, что не понимает её слов. — Мы с Тунтун хотим обсудить чисто девчачью тему. Как же я смогу это сделать, если ты будешь тут?
Линь Чжаонань наконец-то взглянул на неё. — Когда вы успели так сблизиться? У вас даже появились секреты, которые никому нельзя рассказывать?
Линь Гантан сдалась. В любом случае, тема, которую она собиралась обсудить, была очень серьёзной, так что он мог послушать, если хочет.
— У меня есть подруга, которая беременна. — Линь Гантан серьёзно спросила Цзян Тунтун: — Тунтун, и ты тоже была беременна, верно? Я просто хочу кой о чём спросить.
Слова «У меня есть подруга» показали, что уши Линь Чжаонаня резко навострились. Он внимательно оглядел Линь Гантан и несколько раз上下打量了她.
— Что случилось? — с энтузиазмом спросила Цзян Тунтун.
— Её всё время тошнит. Что ей делать? У тебя есть какие-нибудь рекомендации, что можно съесть, чтобы улучшить аппетит? Я ей принесу. — Ешьте что-нибудь лёгкое. А может, ей можно есть фрукты? Некоторые беременные женщины не переносят запаха масла и жареного. — Цзян Тунтун серьёзно поговорила с ней. — Если у неё гиперэмезис беременных, советую ей отправиться в больницу на капельницу. А то она будет истощена. Это очень сильно скажется и на плоде, и на самой беременной.
— Хорошо. — Линь Гантан несколько раз энергично кивнула. — А можешь посоветовать какие-нибудь витамины? Когда ты была беременна, ты что-нибудь ела для поддержания здоровья своего организма?
Если какие-то будут подходящими, она отправит их список Е Цюцю.
— Кхм-кхм.
Линь Чжаонань кашлянул, намеренно привлекая внимание находившихся рядом с ним слушательниц, и торжественно спросил: — И сколько времени прошло с начала беременности?
— Что? — Линь Гантан взглянула на него.
Линь Чжаонань произнёс: — Я спрашиваю у тебя… у твоей подруги. Сколько времени прошло с начала её беременности?
— Я только недавно обо всём узнала. Брат, а почему тебя это так волнует? — Линь Гантан удивилась. Значит, её брат тоже не лишен сердечности?
Она уже беременна. Разве он может не переживать, раз он её брат? — Почему ты не сказала об этом раньше? — Линь Чжаонань потёр виски.
— Я и сама не знала, — простодушно ответила Линь Гантан.
— Теперь, когда ты уже в курсе, какие у тебя планы?
Планы? Планирую отправить Е Цюцю какие-нибудь витамины. — Я тоже сбита с толку. У меня в этом нет никакого опыта.
Голова Линь Чжаонаня заболела ещё сильнее.
Мистер Ли спустился после душа и, увидев, что все собрались, сел за стол. — О чём вы разговариваете?
— О беременности, — ответил Линь Чжаонань.
— Беременности? Тунтун, со здоровьем у тебя всё в порядке? — Мистер Ли с беспокойством посмотрел на Цзян Тунтун.
— Я в порядке, папа. Они все говорят о Тантан.
Мистер Ли тут же взглянул на Линь Гантан.
Линь Гантан почувствовала себя беспомощно. Почему их всех так заинтересовал этот вопрос? — Я говорю о своей подруге. Она беременна.
Кажется, мистер Ли что-то понял, и на его лице внезапно отразились разные эмоции. — Беременна?
— Да, да, да. У твоей подруги. — Кожа его сестры стала тоньше, но Линь Чжаонань был достаточно вдумчив, чтобы не выдавать её. — Отец её ребёнка в курсе?
— Конечно, в курсе.
Линь Чжаонань лишился дара речи.
Мистер Ли обомлел.
— Сначала давайте устроим свадьбу. Семья не против. Из-за чего переживать? — Мистер Ли её успокоил.
— Свадьбу? Цюцю уже замужем. Папа, ты что, забыл?
— Е Цюцю? — Мистер Ли поперхнулся.
— Да, симптомы беременности у неё выражены довольно сильно. Вот я и пришла к Тунтун, чтобы посоветоваться.
Мистер Лин подумал: «Я почти придумал имя для своего внука! Вы на самом деле сказали, что это просто ваш друг?»
http://tl..ru/book/104289/3931983
Rano



