Глава 165
Глава 165: Вэнь Яньцин и твои четверо детей
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
Линь Гантан открыла рот, чтобы ответить ему, но он схватил ее и легко вломился внутрь. Он ласково флиртовал с ней, целовал, пока ей не стало дурно, и взял конфету у нее изо рта.
«Апельсиновая конфета». Вэнь Яньцин в последний раз ее поцеловал и довольно улыбнулся, вынимая конфету у нее изо рта.
Линь Гантан молча положила новую конфету обратно в свой карман.
Так можно было попробовать?
Апельсиновая конфета была настолько сладкой, что даже воздух вокруг них пропитался сладостью.
Maybach исчез из района вилл. Гу Чжичуань, стоявший под деревом неподалеку, потушил сигарету и закурил новую.
Его взгляд последовал за направлением, куда уехала машина Линь Гантан.
Фэн Янъян выбежала с шарфом и обеспокоенно спросила: «Почему ты так долго отсутствуешь? Скорее прикройся».
«Пойдем обратно», — перегородил ей дорогу Гу Чжичуань.
Они вдвоем вернулись в дом. Гу Чжичуань сел на диван и посмотрел на свой телефон. Он не получил ответа на ее сообщение с днем рождения.
Ну, кто бы стал небрежно отвечать незнакомцу?
В тот момент, когда он понял, что она внесла его в черный список, эмоции Гу Чжичуаня стали неописуемо сложными.
Фэн Янъян хлопотала по дому. Предполагалось, что у них двоих будет мирное и теплое существование, но сердце Гу Чжичуаня было невозмутимым, как вода, и он не чувствовал ни единого толчка.
Сердце, которое билось для Жуань Нин так сильно много лет назад, казалось, было погребено вместе с ее прахом.
После первого дня каникул Линь Гантан снова увидела Вэнь Яньцина, когда проснулась на следующий день.
Только тогда Линь Гантан почувствовала, что Вэнь Яньцин, кажется, немного прилипчивый?
В маленьком саду ветер с севера снес руку снеговика прошлой ночью. Линь Гантан подбежала, чтобы починить ее.
Вчера они с Вэнем Яньцином сделали два, в то время как Цзян Тонгтон и Линь Чжаонань сделали два больших и один маленький. В конце концов, Линь Гантан почувствовала, что чего-то не хватает. Вэнь Яньцин улыбнулся и сделал одного для мистера Линя. У Линь Гантан внезапно прояснилось в голове.
Так вот, она забыла про своего отца.
Линь Гантан встала перед шестью снеговиками и вспомнила, что сделала фотографию. Затем она вернулась в гостиную и села неторопливо редактировать «Моменты».
Е Цюцю, вероятно, нечего было делать, поэтому она быстро это увидела и ответила: «Вэнь Яньцин и твои четверо детей?»
Линь Гантан выплюнула чай и тут же застучала по клавиатуре. «Ты ослепла? Это мой отец, мой брат, моя невестка и их дети, ясно?»
Е Цюцю получила ответ и немедленно открыла свой WeChat. «Так ты свободна? Чем ты была занята в последнее время? Ты не приходила проведать меня».
Линь Гантан ответила: «Я почти приехала проведать тебя. Я договорилась поехать с Яньцином в город Х на три дня».
«Слава богу, что ты не приехала. Здесь метель. Даже если бы ты приехала, это было бы бесполезно».
«Как жаль».
«Да, жаль. В противном случае я бы порекомендовала вам, ребята, посетить здешние парные горячие источники. Вы знаете, частные бассейны».
Линь Гантан опешила. «Насколько частные, такого рода, где можно этим заниматься?»
Е Цюцю ответила: «Вау, Линь Гантан, ты стала опытнее. Теперь ты знаешь, как задавать мне такие вопросы».
Случайно заглянул Вэнь Яньцин и увидел, что она счастливо печатает. Он спросил: «О чем вы говорите?»
Линь Гантан вздрогнула от испуга и быстро заблокировала экран.
Виноватый взгляд заставил Вэня Яньцина какое-то время пристально смотреть на ее телефон.
По телевизору транслировали шоу талантов. Линь Гантан узнала артиста из компании Инь Чжэнь и заинтересовалась просмотром.
Примерно через полчаса Вэнь Яньцин бросил взгляд на телефон в углу дивана и спросил: «Не против, если я возьму твой телефон?
«Я знаю, что некоторые люди не хотят, чтобы их партнеры вторгались в их частную жизнь». Вэнь Яньцин объяснил: «Но для меня это не имеет значения. Ты можешь посмотреть в любое время».
Так как он поставил это таким образом, ей было бы больно, если бы она сказала "нет", поэтому Лин Гантан сказала: "Я тоже не возражаю".
Вэн Янцин улыбнулась особенно нежно. "Хорошо, я лишь спрашивала.."
http://tl..ru/book/104289/3934029
Rano



