Глава 177
Глава 177: Хочешь забрать его?
Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo
На следующий день Линь Гантан отправилась в книжный магазин на свою первую прямую трансляцию.
Вчерашние короткометражки были предварительным просмотром времени сегодняшней прямой трансляции. Интересующиеся болельщики уже ждали в комнате прямой трансляции.
Линь Гантан не показала своего лица. Это была Сими, которая ворвалась в рамку камеры во время трансляции.
На экране появилось несколько комментариев.
Jie38oo257: "Черт, Сими. Я смотрел тебя на видео каждый день, но я все еще в шоке от твоей красоты".
Соленые яйца: "Почему ты решила провести трансляцию в это время? Работающие люди и школьники все заняты. Здесь не очень многолюдно".
Когда Линь Гантан увидела это, она ответила: "Здесь тихо. В магазине никого нет".
Помидор ест яйца: "Ха-ха-ха, я умираю от смеха. Владелец прямой трансляции на самом деле думает, что здесь слишком много людей. Ты с ума сошла?"
"Иди сюда, взгляни на нашего нового друга". Линь Гантан прошла весь путь до новой карантинной зоны для кошек, поправила угол телефона, села перед кошкой и медленно представила: "Эти три кошки были привезены недавно. Американская короткошерстная ленивая и не любит двигаться. Оставшиеся две — обычные домашние кошки и более активные".
В камере кошка пепельного цвета увидела Линь Гантан и послушно мяукнула на нее. Американская короткошерстная свернулась калачиком в лежанке для кошек и лениво посмотрела на нее.
Линь Гантан дала каждой кошке по сушеной рыбе. "Три кошки немного худые. Их шерсть тусклая и мягкая. Вздох, они не очень хорошо выглядят. Я беспокоюсь, что их никто не усыновит, и они попадут в мои руки".
Помидор ест яйца: "Мяу-мяу: хватит. Скажи обо мне несколько хороших слов".
Муж — лучший: "Ха-ха-ха…"
Цинцин милашка: "Я просто прохожу мимо. Мисс, у вас такой приятный голос. Это прямая трансляция милых домашних животных? Зачем говорить об усыновлении? Неужели номер приюта для животных?"
Jie38oo257 ответил: "Скрывать нечего; эта молодая леди управляет книжным магазином".
Муж — лучший: "Ха-ха-ха…"
Помидор ест яйца: "Любитель кошек, спеши заняться своим делом. Представляй книги и добавляй ссылки!"
Линь Гантан играла с американской короткошерстной с помощью кошачьей палки. Когда она увидела это, она сказала: "Я еще не научилась ставить ссылки. Забудь, забудь. Давай поговорим об этом в другой раз".
Чай с молоком: "*смеется и плачет* Ведение бизнеса — это настоящее везение. Решать, покупать или нет, мне. В любом случае, я сосредоточена на том, чтобы гладить кошек".
Линь Гантан болтала и смеялась с аудиторией в прямой трансляции, пока не увидела молодую девушку, стоящую снаружи магазина.
Девушка смотрела на кошку через стеклянную дверь.
Линь Гантан увидела, как Блэки спускается с кошачьего дерева и идет к маленькой девочке. Она улыбнулась и сказала аудитории: "В магазине появился особый гость. Мне нужно идти; я увижу вас снова".
Закрыв интерфейс прямой трансляции, Линь Гантан подошла, чтобы открыть дверь магазина.
Одежда девочки не была новой, но была чистой и опрятной. Ее лицо было немного загорелым, а черные глаза робко смотрели на Линь Гантан.
"Заходи. Если я не ошибаюсь, ты маленькая хозяйка Блэки, верно?" — нежно сказала Линь Гантан.
Маленькая девочка кивнула и быстро покачала головой, ее голос был четким. "Теперь Блэки — твой хозяин".
"Хочешь подержать его?" — Линь Гантан поднесла черного кота к ней.
Девушка счастливо прикоснулась к черному коту и поиграла с ним. Любовь в ее глазах была очень чистой. Должно быть, она очень любила Блэки.
Черный кот был для Линь Гантан спутником в магазине. Возможно, для маленькой девочки Блэки станет ее самым искренним другом или даже семьей в ее детстве.
Линь Гантан не могла не вспомнить слова владелицы зоомагазина в день, когда она купила черного кота. Чувствительность девочки смягчила ее сердце. "Ты хочешь вернуть его?"
Девушка была ошеломлена. Вероятно, соблазн был очень велик, потому что Линь Гантан увидела свет в ее глазах.
Неожиданно маленькая девочка отказалась. Она замотала головой, и косички на ее голове тоже замотались. «Это же кошка старшей сестры. Чернушка разжирела и похорошела. Чернушке лучше со старшей сестрой, чем со мной».
http://tl..ru/book/104289/3940120
Rano



