Глава 212
Глава 212: Вы боитесь брака?
Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo
Линь Цюци настаивала на том, чтобы ускорить Лин Гантан. Лин Гантан очень хорошо ее знала. Она хотела вывести ее на шоссе в тот момент, когда она начнет действовать, независимо от того, едет ли она на велосипеде или на электрическом велосипеде.
«Мне все равно, на какой машине ты едешь. Даже если ты едешь на маленьком автобусе, ты должна заступиться за меня». В тот момент, когда Е Цюци открыла рот, она взяла руль. «Вы очень против секса?»
«Какой секс?»
Е Цюци посмотрела на нее с выражением лица, которое говорило: «Продолжай притворяться».
Лин Гантан перестала притворяться. «Не то чтобы, но почему я должна двигаться так быстро? Мне кажется, что ты действительно хочешь затащить меня в могилу замужества. Я подозреваю, что замужняя женщина вроде тебя не может вынести, что незамужняя девушка вроде меня счастлива».
Е Цюци почувствовала укол в сердце. «Ба! Не будь бесстыжей; девушка? Я боюсь, что ты со временем растеряешь свои мирские желания».
«Я обещала Янцин переехать, как только родит моя невестка». Лин Гантан опустила голову и поиграла с маленьким хомячком, висевшим на ее телефоне. «Думаю, лучше позволить всему идти своим чередом. Разве не говорят, что пары, которые живут вместе, постепенно сталкиваются с трениями и конфликтами? Не знаю, смогу ли я хорошо с этим справиться».
«Именно это вас беспокоит?» — спросила Е Цюци.
"Да".
Е Цюци серьезно посмотрела на нее и неожиданно спросила: «Вы боитесь брака? Вот почему вы довольны настоящей стадией своих отношений и отказываетесь проявлять инициативу, чтобы подтолкнуть эти отношения вперед. Вы даже подумали о сожительстве. Вы боитесь выйти замуж?»
Лин Гантан опешила. Она сжала губы и перестала играть с хомячком.
«Так быть не должно. Вы же никогда раньше не были замужем. Или вы поддались влиянию беспорядочных взглядов на брак, которые гуляют в Интернете?» — удивилась Е Цюци.
Лин Гантан опустила голову и улыбнулась, но в ее глазах не было и намека на улыбку. «Гу Чжичуань что-то вам обещал?» Если бы не было боли, человек не мог бы так просто бояться чего-то или даже избегать этого без причины. Е Цюци уже давно слышала о любви Вэнь Янцина к Лин Гантан, поэтому у нее были все основания подозревать Гу Чжичуаня. В конце концов, эти двое уже почти вошли в зал бракосочетаний.
Линь Гантан покачала головой и слабо улыбнулась. «Что он мог мне обещать? Не то чтобы я не решалась выйти замуж. Когда Янцин и я естественным образом достигнем этой ступени, я зарегистрирую свой брак с ним».
"Ты это сделаешь?"
"Мм". Лин Гантан мягко ответила. «Если я не выйду замуж за Вэнь Янцина, я больше ни за кого не выйду замуж».
Е Цюци впала в замешательство. Она смутно чувствовала, что Лин Гантан что-то недоговаривает.
Она задумалась на мгновение и утешила ее. «Это хорошо. Ты и Вэнь Янцин… Я верю, что ваш брак станет венцом вашей любви. Какой могилы? Не слушайте всю эту желчь в Интернете. Посмотри на меня сейчас. Я все еще живу хорошо, даже выйдя замуж».
"Вы когда-нибудь сожалели о том, что вышли замуж?" — спросила Линь Гантан, сжимая подвеску в виде хомячка.
«Нет, сейчас все довольно хорошо. Разве не так обстоят дела в браке у обычных людей?» — спокойно улыбнулась Е Цюци.
«Раньше вы говорили, что уйдете в отставку…» — сказала Лин Гантан, глядя на нее.
Е Цюци засмеялась. «Я подумала об этом после того, как сказала это. Мне было немного жаль, поэтому я продолжала упорствовать. Может быть, я просто обречена на тяжелую жизнь».
Как только Е Цюци закончила говорить, из кухни вышла ее свекровь. Е Цюци быстро забрала у Лин Гантан молоко, словно только что его допила.
Госпожа Чэнь увидела это. «Эй, дитя. Зачем ты пьешь молоко, когда пора есть? Потом не сможешь ничего съесть».
Сделав недовольный звук в адрес Е Цюци, она дружески улыбнулась Лин Гантан. «Я забыла спросить, можете ли вы есть острую пищу. Если нет, я приготовлю для вас несколько легких блюд».
"Да мне все равно. Спасибо, тетя," — с улыбкой ответила Линь Гантан.
http://tl..ru/book/104289/3943181
Rano



