Глава 33
В тот момент, когда он ясно все рассмотрел, сердце Вэнь Яньцина сжалось так, словно кто-то крепко его сдавливал, а тысячи игл пронзали его, вызывая невыносимую боль.
Улыбка и нежность, которые он ненадолго надел из-за встречи с Линь Гантан, исчезли.
Его тонкие губы были плотно сжаты.
Линь Гантан не заметила изменений и спросила: "Ты закончил с работой?"
Вэнь Яньцин с трудом подавил бушующие в его сердце эмоции и хрипло ответил: "Да, закончил".
"Просто замечательно. Мой отец упомянул, что хочет угостить тебя. Почему бы нам не пойти сейчас? Я еще не поблагодарила тебя за вчера". Линь Гантан протянула руку и потянула его, ошеломив его.
Он почувствовал тепло ее руки на своем запястье, и все его внимание сосредоточилось на этом месте. Его сердце, казалось, наполнилось новой энергией и забилось быстрее.
Он опустил взгляд, не в силах оторвать его от нее.
"Иди быстрее. Слишком жарко". Линь Гантан протащила его несколько метров, прежде чем вытереть пот со лба.
Вэнь Яньцин опустил взгляд и прикрыл левое запястье, которого она коснулась.
Когда господин Линь увидел, как Линь Гантан вышла и вернулась с Вэнь Яньцином, он быстро надел очки для чтения, чтобы удостовериться, что не галлюцинирует ли.
Это было странно. Неужели Линь Ганган и Вэнь Яньцин стали такими близкими, что привели к нему кого-то?
Всего месяц назад они еще говорили друг другу держаться подальше!
Взгляд господина Линя оценил их обоих.
"Дядя Линь", — вежливо приветствовал Вэнь Яньцин.
"Яньцин, сядь", — вежливо пригласил его господин Линь. Что он мог сделать, если его дочь вдруг привела в дом незнакомца? Он мог только приветствовать его.
По совпадению, Цзян Тонгтонг все еще была там. Линь Гантан подошла к ней напрямую и передала ей вещи, прежде чем налить себе стакан холодного апельсинового сока.
Господин Линь отчитал ее за невежливость, а затем с улыбкой спросил Вэнь Яньцина, что он хочет выпить.
Цзян Тонгтонг в замешательстве открыла полиэтиленовый пакет. Когда она увидела, что в нем, она покраснела и тихо спросила: "Тантан, зачем ты даешь мне это?"
"Что еще можно сделать с тестом на беременность? Проверить твою беременность". Линь Гантан бросила на нее взгляд и прошептала ей то же самое.
Лицо Цзян Тонгтонг перед таким количеством людей покраснело еще сильнее. Она поднялась по лестнице, держа в руках вещи, и, стоя на ступеньках, смущенно и негодующе посмотрела на Линь Гантан.
Линь Гантан, которая пила охлажденный апельсиновый сок, была сбита с толку.
Вэнь Яньцин улыбнулся, когда увидел, что вещи наконец оказались в руках Цзян Тонгтонг. Он почувствовал, что теплая вода в его стакане подсластилась.
"Вчера ты спас Гантан, и я хотел поблагодарить тебя у семьи Вэнь", — сказал господин Линь, не подозревая о кознях, которые затевали его будущая невестка и дочь, и любезно обратился к Вэнь Яньцину.
"Дядя, вы слишком добры", — тепло улыбнулся Вэнь Яньцин.
"Гантан, почему ты не сказала мне заранее, что приглашаешь его?" — спросил господин Линь и попросил кухню приготовить больше блюд. "Оставайся на простую трапезу, только блюда домашней кухни. Надеюсь, ты не будешь привередлив".
Услышав слова отца, Линь Гантан сочла их разумными. "Зачем выбирать день?"
Вэнь Яньцин посмотрел на нее, улыбаясь сосредоточенным и нежным взглядом.
Господин Линь не хотел спорить с ней. Он боялся, что она снова устроит сцену, поэтому сказал: "Где Чжаонань? Позови его вниз, чтобы вы, молодые люди, могли пообщаться".
Затем господин Линь проверил свой телефон.
Он добавил кого-то в WeChat, и это было странно.
"Вчера ты упала в воду. Ты сейчас не чувствуешь себя некомфортно?" Этот человек отправил еще одно сообщение.
Господин Линь наконец понял, что кто-то ищет его дочь. Но зачем он добавил его?
Поскольку он заботился о Гантан, господин Линь ответил честно: "Все в порядке. Я теперь могу бегать и прыгать".
"Я хотел помочь вам вчера, но вы убежали так быстро, что даже не услышали, что я сказал". Затем он отправил смайлик с изображением человека, кусающего носовой платок с обиженным видом.
Господин Лин нахмурился. Зачем этот мужчина использует такой девчоночий смайлик и притворяется жалким?
Он спросил: «Как тебя зовут?»
«Ле Ю, ты так быстро забыл?» Он отправил смайлик грустно плачущего человека.
О, так это тот парень из семьи Ле.
http://tl..ru/book/104289/3922510
Rano



