Глава 86: Особое обращение
Мне пришлось встать с кровати, немного пройтись по комнате и сесть на свое место, прежде чем я смог снова посмотреть на Мию.
Все это упражнение было направлено на то, чтобы по-новому взглянуть на её лицо. Мне, как тому, кто наносил на нее все косметические средства, не хватало этого перерыва.
Мне не хватало этого момента "до" и "после", когда я мог бы сравнить.
— Ты действительно собираешься меня убить, — пробормотал я, сидя на кровати и глядя на лицо Мии.
Её щеки покраснели, когда она смущенно опустила глаза.
— Что ты имеешь в виду? — пролепетала она тоненьким голоском.
— Ты просто слишком красива для моего сердца, — ответил я, сморщившись от такого повторного комплимента. Единственное, что облегчало душевную боль, вызванную моей гримасой, это то, что на самом деле это было честное выражение моих мыслей.
— В любом случае, — я закусил губу, чтобы вернуть себе самообладание, и повернул голову обратно к госпоже. — Это средство, рецепт которого я могу продать вам, — сообщил я, кивнув головой.
— Крем, который делает вашу кожу более светлой, и… пенка для смягчения волос? — Мадам потребовалось мгновение, чтобы догадаться об использовании продукта.
Мыло, которое я использовала на коже Мии, было довольно простым. Оно сделало её кожу еще более нежной, чем она уже была, и одновременно более упругой и здоровой.
По правде говоря, я не ожидала, что его эффект будет настолько сильным. Конечно, использование мыла для смывания грязи дало бы отличный визуальный эффект. Но если говорить о лечебном эффекте, то я мог винить только травы, которые я подмешал в мыло!
— Я также принес немного более простого мыла, которое можно использовать для смывания грязи с кожи и волос, — сказала я, указывая на третье отделение в деревянной коробке.
Поскольку, кроме приятного цветочного запаха, никакого дополнительного эффекта от этого мыла не было, я даже не потрудился показать его. В конце концов, как я должен был это сделать?
Попросить кого-то испачкаться, чтобы показать, как хорошо оно чистит?
— Ты действительно полон сюрпризов, — изумилась Мия, выражение её лица снова смягчилось до ласкового. Затем она поднесла пальцы к собственному лицу, осторожно играя с нежной текстурой кожи.
— В любом случае, деловые разговоры могут подождать позже. А пока я оставлю эти продукты на ваше попечение. Не стесняйтесь, тестируйте их по своему усмотрению… — Я сообщил госпоже, прежде чем мое выражение лица немного омрачилось. — Но сейчас я хотел бы, чтобы вы отвели меня в отдельную комнату, — сказал я, протягивая свободную руку Мии.
— Конечно, — ответила госпожа, склонив всю верхнюю часть тела вниз и указывая открытой ладонью на двери. — Будьте добры, следуйте за мной, — предложила она и сама повела нас за собой.
— Мия, — позвал я, заставив девушку выйти из своего благоговейного ошеломленного состояния.
— Пойдем со мной. Настало время для подарка, который я старательно готовил для тебя, — сказал я, намекая на то, о чем говорил перед демонстрацией мыла.
Все еще ошеломленная и в значительной степени подавленная всем, что произошло в этом месте, Мия молча встала и пошла за мной, как послушный питомец.
Скорость её шагов идеально совпадала с моей, но в её глазах не было воли, как будто она полностью доверила свою судьбу моей руке, которая тянула её за собой.
— Я видела, как он усердно трудился здесь всю ночь, — шепнула госпожа Мие. Если бы не моя культивация, достигшая вершины второй ступени, я бы, скорее всего, пропустил этот тихий разговор. — Он отказался прикоснуться к кому-либо из девушек, но постоянно спрашивал их мнение о каждой мельчайшей детали, — похвалила мои старания старуха.
"Знает ли она, что я её слышу?" — подумал я, недоумевая. Но еще более удивительным было то, как госпоже, похоже, удалось вырваться из ограничений пространства.
Если бы не это, как бы она могла вести нас двоих спереди и при этом шептать на ухо Мии, которая шла в двух шагах позади меня?
— Я ревную, — закончила Мадам, выйдя из своей суперпозиции как раз в тот момент, когда мой разум был готов рухнуть от попыток понять этот феномен. — Вот комната, которую вы просили, — сказала она, снова склонив спину.
— Спасибо, — произнес я, проходя внутрь и увлекая за собой Мию.
— Ревнуете к чему? — спросила Мия, проявив первый признак собственной воли и не позволив мне войти в комнату еще глубже.
— К твоему мужчине, — прямо ответила мадам, на этот раз не потрудившись понизить голос. Она даже заглянула мне в лицо!
— Редко можно встретить человека, настолько преданного одной девушке, — усмехнулась мадам.
— Особенно когда половина этого места постоянно фанатеет от него. Я не стану лгать, утверждая, что эти блудницы с удовольствием обслуживали бы его абсолютно бесплатно, — старуха глубоко вздохнула. — Судя по их виду, они даже приплатили бы из своего кармана! — воскликнула она, подчеркивая, как её задел этот факт.
К счастью, прежде чем эта старая шлюха смогла превратить разум Мии в еще больший беспорядок, она наконец уловила смысл, скрытый за моим яростным взглядом, и оправдалась.
Наконец, мне удалось привести Мию в комнату особого рода и заставить всех возможных возмутителей спокойствия остаться в одиночестве.
Одного взгляда вокруг было достаточно, чтобы любой понял назначение этого места. От различных подставок и табуретов, через три различных вида кроватей, вплоть до коробки, наполненной всевозможными игрушками…
В некотором смысле, это была королевская комната, VIP-комната, золотое место этого борделя! Место, где происходило только волшебство высшего порядка, логово самых глубоких и порочных фетишей и желаний.
И среди всего этого стояла одна-единственная, украшенная золотом шкатулка. Это была коробка, которую сама госпожа арендовала для меня, чтобы я мог хранить всю свою личную коллекцию нижнего белья в безопасности.
— Итак, ты наконец-то собираешься рассказать мне, что все это значит? — наконец заговорила Мия.
Глядя на её лицо, я мог более или менее понять, что она внутренне переживает. Она понимала большую часть того, что произошло, и оставалось лишь несколько пробелов, которые нужно было заполнить.
Но сейчас она хотела не заполнить недостающие детали. Ей нужна была полная история, от начала и до конца, которая позволила бы ей убедиться, что она ничего не перепутала.
Что то, что сейчас происходит вокруг нее, действительно имеет тот смысл, который ей хотелось бы иметь.
— Конечно, — сказал я, нацепив на лицо мягкую улыбку. Но вместо того, чтобы рассказывать историю, я отпустил руку Мии и подошел к золотой шкатулке, выставленной на маленьком табурете посреди комнаты.
Одним щелчком пальцев я отпер её крышку и открыл её. Затем, один за другим, я достал различные виды нижнего белья, ночных рубашек и даже косплей-костюмов, которые я подготовил с учетом особенностей тела и комфорта Мии.
— Я так долго не обнажал эту часть своей жизни, потому что не был готов. Все вещи, которые я создавал, были сделаны с расчетом на тебя… Но они никогда не были достаточно хороши, — сказал я, указывая на девушку, чтобы она подошла ближе.
Заинтригованная, Мия медленно двинулась вперед, в итоге прижалась к моему боку, глядя на аккуратные стопки моих поделок.
— Если я хочу, чтобы ты что-то носила, это должно быть лучшее из лучшего. Вот почему я не сказал тебе об этом раньше. Что касается остального… — я замешкался на секунду, сглотнув слюну.
— Я понимаю, — Мия мягко улыбнулась, прежде чем достать первый комплект нижнего белья. Выбирая наугад, она случайно взяла черный, полупрозрачный комплект.
Изготовленный из бархата в качестве основы и измельченного шелка для прозрачных частей, он оказался одним из самых эротичных из всех, что я сделал.
— Дальнейшая игра в дурочку будет означать, что я не доверяю тебе, — сказала Мия спокойным тоном, прежде чем повернуться лицом ко мне, держа черные трусики между ладонями.
На её губах играла игривая улыбка. Её глаза уже блестели, так как влага на их дне отражала тусклый свет свечей.
Мия облизала губы.
— Я полагаю, ты приготовил все это для меня, чтобы я надела это для тебя, так?
http://tl..ru/book/68975/2149012
Rano



