Поиск Загрузка

Глава 118

**Сестра Ли, эти мутанты снова нечестные. Они дерутся с пленными солдатами. Иди посмотри.**

В административном здании базы Лишань Хэ Юйси, запыхавшись, ворвался в кабинет и с тревогой крикнул Ли Юэ, которая тренировалась с мечом.

Ли Юэ опустила свой меч-богомола, нахмурилась и сказала: "Разве Муронг Цзюнь не успокоила этих мутантов? Почему они снова устраивают беспорядки? Что делают солдаты охраны? Неужели у них в руках не оружие, а палка? Если кто-то устраивает беспорядки, просто бей его."

Хэ Юйси воскликнула: "Сестра Ли, ты не знаешь, насколько высокомерны эти мутанты. Даже если их руки связаны железными цепями, а на них направлены стволы, они все равно осмеливаются драться с пленными солдатами и не слушают ничьих советов. Хм, они смеют быть такими дерзкими, потому что Брат Ван сейчас не в базе. Раньше, когда Брат Ван был здесь, они ни слова не смели сказать."

"Как же они узнали, что Ван Цзинь больше не в базе? Помнится, мутантов отбывают в отдельном здании, и никому не разрешается туда приближаться."

Глаза Ли Юэ стали холодными, она посмотрела на Хэ Юйси и сказала: "С этой Муронг Цзюнь что-то не так. Вероятно, именно она распустила слухи о том, что Ван Цзинь больше не в базе. Возможно, за этой новой размолвкой мутантов тоже стоит ее тень. Эта женщина не проста. Как бывший глава мутантского альянса, она имеет большой авторитет среди этих мутантов. Не верю, что она не причастна к этому делу."

"Неудивительно, я гадала, почему эти мутанты такие высокомерные, оказывается, их кто-то поддерживает! Жаль, что Брат Ван не запер эту женщину вместе с ними, иначе не было бы столько проблем." Хэ Юйси внезапно поняла и рассердилась.

"Я сейчас пойду с тобой, расскажи, из-за чего разгорелся конфликт между мутантами и пленными солдатами."

Ли Юэ повесила меч-богомола на спину и повела Хэ Юйси к зданию, где содержались пленники.

"Что тут еще? Эти мутанты и солдаты не ладят. Теперь мы держим их в одном месте, а еды, которую им выделяют каждый день, ограничено. Они дерутся за еду, вот и причина драк." Хэ Юйси горько усмехнулась. С мутантами, которые вечно ищут повода для конфликтов и позволяют себе дерзость даже в заключении, действительно трудно иметь дело. Если их ругать, эти мутанты смеют отвечать. Если же действительно драться, Муронг Цзюнь, эта женщина, остановит тебя. Хэ Юйси было очень неприятно, что она не позволила Ван Цзину вмешаться, прежде чем он уехал. В отличие от них, солдаты гораздо послушнее. По крайней мере, они не такие, как мутанты, которые бьют всех, кто им не нравится. В настоящее время Хэ Юйси руководит тюрьмой в этом здании. Чэнь Дун не подходит для этой работы, он каждый день ходит в дикую природу драться с мутантами, чтобы отточить свои навыки. Линь Шибин обучает новобранцев, оставляя Хэ Юйси эту нелегкую задачу.

Во время отчета Ли Юэ и Хэ Юйси на Хаммере подъехали к 15-этажному зданию, где держали мутантов и армию.

Когда Хаммер остановился, солдат на посту у входа открыл дверь Хэ Юйси и Ли Юэ. Среднего возраста человек в военной форме и с воинским званием коменданта роты, весь в поту, подбежал и торопливо воскликнул: "Капитан Хэ, министр Ли, вы наконец-то приехали. Там, внутри, мутанты и пленные солдаты дерутся между собой. Мои солдаты не могут их остановить!"

"Что, что ты делаешь? Ты не можешь справиться с такой мелочью. Ты веришь, что я лишу тебя звания командира роты."

Хэ Юйси раздраженно ответила тем, что только что сказала Ли Юэ, что вызвало у нее недоумение. Ты же не просто командир батальона! Мне просто стыдно за тебя, когда ты так говоришь с другими.

Командир роты скривил лицо и стал умолять о пощаде, извиняясь: "Капитан Хэ, это действительно несправедливо! Разве вы не видите этих мутантов? Они такие высокомерные. Если мои солдаты осмелятся поднять оружие, они осмелятся на тебя сверкнуть глазами. У меня действительно нет выбора! Там Муронг Цзюнь, я не могу их победить, и они не слушают меня, даже когда я их ругаю. А эти плененные ветераны еще и вспыльчивые. Они дерутся яростно и не слушают никого."

"Ладно, поведи меня в тюрьму. Я хочу посмотреть, действительно ли они восстают." Ли Юэ с холодным лицом прервала жалобы командира роты.

"Да, да!" Командир роты вытер пот со лба, лично повел их, привел Хэ Юйси и Ли Юэ на 7-й этаж, объясняя: "Место конфликта находится здесь. Там заключены более 200 ветеранов и 12 мутантов, и, скорее всего, сейчас они еще дерутся."

Говоря это, командир роты быстро поднялся по лестнице, достал ключ, отпер стальную дверь, чтобы Хэ Юйси и Ли Юэ могли увидеть обстановку внутри.

Внутри стальной двери еще имеется наружная ограда из стального каркаса, соединяющаяся с верхом здания, чтобы солдаты не подвергались атакам заключенных после того, как они откроют ворота.

Этот этаж, который раньше явно был офисным помещением, был переоборудован в прочную тюрьму. Окна вокруг заварены стальными столбами толщиной с теленка. По всем углам установлены камеры слежения. В помещении патрулирует более дюжины солдат, чтобы не возникло проблем.

Место, где содержатся заключенные, очень простое. Все офисы были очищены, оставив только несколько гнилых соломенных циновок и туалет. Заключенные живут там по отдельности, заполняя офисные помещения.

В офисах также установили железные двери. Заключенные скованы по рукам и ногам, чтобы ограничить их действия. Кроме приема пищи, у заключенных нет возможности выйти наружу.

Драка произошла во время еды. Теперь Ли Юэ увидела, что десятки заключенных лежат на полу у места, где они раньше получали еду. Некоторые были избиты до синяков, у некоторых были сломаны кости. Большинство из них были солдатами, а два мутанта также были сбиты с ног. В конце концов, численное превосходство армии давало о себе знать.

Помимо раненых, было более ста человек, которые дрались друг с другом. Они были скованы по рукам и ногам, атакуя врагов из противоположного лагеря, и яростно сражались.

Оставшиеся десять мутантов в настоящее время занимают выгодное положение. Хотя в армии много людей, сила индивидуума слишком разная. Для мутанта силы не проблема справиться с десятками солдат.

Оба мутанта, которые были сбиты с ног, — это контроллеры стихий. Они не очень хорошо владеют ближним боем, кроме того, наручники ограничивают возможность атаковать элементами. Их сбили с ног солдаты, которые бросились на них.

"Хватит!" Ли Юэ увидела эту ситуацию и свирепо закричала. С холодным лицом она попросила командира роты открыть стальную ограду, вошла в центр битвы в одиночку, ударила нескольких солдат и мутантов, остановив битву между двумя сторонами.

Все эти мутанты знали Ли Юэ и понимали, насколько она сильна, поэтому они не осмелились продолжать действовать неразумно.

Что касается армии, то их бывшие офицеры также остановили солдат.

"Все уже поели, вам нечем заняться? Вы все еще осмеливаетесь драться? Хотите, я потренируюсь с вами?"

Ли Юэ вытащила два меча-богомола, нацелив их на мутантов и армию соответственно, чтобы удержать их от дальнейших беспорядков.

Как бывший полицейский, Ли Юэ знала, что люди, которые дерутся с красными глазами, неразумны, и их трудно успокоить без жесткого подавления. (Хорошее событие свалилось с неба, крутые мобильные телефоны ждут вас! Подписывайтесь на официальный аккаунт Qidian/Chinese website (добавляйте друзей в WeChat — добавляйте официальный аккаунт — вводите qdread), и участвуйте сейчас! У каждого есть приз, подписывайтесь на WeChat официальный аккаунт qdread сейчас!)

http://tl..ru/book/109618/4088910

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии