Поиск Загрузка

Глава 74

В полдень, в особняке семьи Роберт.

Бейвин вышел из кабинета. Расходящиеся мансарды, частично покрытые декоративной плиткой, блюстоуновое напольное покрытие, аккуратная стража…

«Вот он, мой родной кров!» Всякий раз, как Бейвин оказывается здесь, его охватывает неодолимая гордость.

Хотя некоторые посторонние и утверждают, что аристократия – это предопределённость, что стоит первому поколению лишь заложить фундамент, как последующим останется лишь сидеть на всем готовом. Но только те, кто внутри, знают, насколько это сложно. Разрушить всегда легче, чем создать… Для развития семьи могут потребоваться несколько поколений, а чтобы уничтожить, достаточно и ничтожного шторма.

Задумавшись об этом, Бейвин возненавидел своего безвестного старшего брата еще сильнее. Как старший сын, он должен был воспитываться в такой среде. Он не хотел заботиться о делах семьи, а увлекался живописью.

Однако в глубине души Бейвин понимал, что в его ненависти есть примесь радости. С самого детства у него был огромный интерес к управлению самыми разными делами. Если бы у него не было такого старшего брата, он, вероятно, превратился бы во второсортного аристократа, который только и делает, что ест, пьет и веселится. У него не было бы шанса получить признание отца.

Задумавшись, Бейвин подошел к старому зданию – сердцу всего рода, где трудился каждый глава патриархата. Смотря на массивную дверь, обитую медью и железом, Бейвин сделал глубокий вдох и вошел. Когда-нибудь я займу этот кабинет!

Дверь в кабинет патриарха была открыта. Когда Бейвин вошел, граф Роберт пил чай.

«Отец-господин», – поклонился Бейвин.

«Садись». Граф Роберт поднял руку, указал на чашку с чаем на столе и сказал: «Выпей чая».

Бейвин взял чашку и сел на стул.

«Не любишь пить? Это чай уци, он очень простой», – дважды рассмеялся граф Роберт. – «Точь-в-точь как мы, старики».

«Нет, порой попить его приятно», – сказал Бейвин и поднял чашку.

Граф Роберт постучал пальцем по чашке: «Не любишь – не пей, как и не приходи. Мы, старики, работаем не спеша, предпочитая безопасность. Нам всегда не хватает дерзости, присущей вам.

«На сей раз мы поручили тебе работать с пристанью, и ты доказал свою состоятельность. Всего за месяц ты принес славу и выгоду семье Роберт. Ты выдающийся лидер, который может принести семье славу».

Сердце Бейвина колотилось. «Благодарю вас за похвалу, отец».

Граф Роберт кивнул и сказал: «Но Янчэн – основа нашей семьи, и в последнее время там творится немного неразберихи…»

«Отец-господин, завтра Янчэн вернется к мирной жизни», – твердо заявил Бейвин.

«Так-то оно так…»

На чердаке Лина стояла на лестнице в клетчатой юбке-дюффель.

«Мистер Артур, вы готовы?»

«Еще нет, почти…»

«Но я уже полчаса вас жду».

Из двери вышел серьезный мужчина средних лет, раздраженно закатил глаза: «Надо же понимать, как сложно накладывать грим убийцы…»

«Ого!» Лина моргнула и удивленно раскрыла рот. «Значит, мы будем играть в папу с дочкой?»

«…»

Лина рассмеялась, подошла к Тэну и обняла его за руку. «Так будет намного правдоподобнее».

Уголок рта Тэна дернулся: «Как много всего…»

Возможно, я наконец-то живу такой жизнью, которую всегда хотел. А заразительный характер Лины позволяет ей постоянно выпускать пар, так что, несмотря на то, что она крупнее Тэна, со стороны Тэн кажется более спокойным.

Так как у Лины возникла новая идея для конструкции стиральной машины, Тэн обещал отвезти ее в алхимический магазин после обеда. Это не значит, что он не доверяет Лине и должен поехать с ней. Просто в последнее время в городе творится хаос, и Тэн сейчас не носит черное, чтобы не навлекать на себя лишних проблем.

А что до алхимического магазина, то Тэн теперь считается здесь своим, и карета без особых хлопот доставила их к воротам алхимического магазина на западе города.

«О, Лина?»

Стоило Тэну выйти из кареты, как сбоку послышался удивленный возглас.

Сун Лина обернулась с удивлением и внезапно крикнула: «Тётя Сьюзен!»

Женщина стояла у дороги, раздутая, словно бочка, и быстрым шагом подошла к ней: «Лина, где ты была все это время? Я несколько раз ходила в лечебницу, но не могла тебя найти».

«Эмм, у меня кое-какие дела… Тётя Сьюзен, вы меня искали?» — спросила Лина, взяв её за руку.

Тётя Су Шань громко воскликнула: «Как это так? Я ведь говорила тебе в прошлый раз. Линьхэ-стрит собираются сносить. Твой домишко можно будет продать за четыре или пять золотых. Поторапливайся, пойдём оформить документы».

«Ох, только не сегодня… Я завтра пойду», — сказала Лина, оглянувшись на Тан Эна.

«Эмм… что?» Тётя Сьюзен подозрительно взглянула на Тан Эна и отвела Лину в сторону. «Кто это?»

«Эмм…» Лина замялась. Было бы глупо начинать рассказывать о том, что они играют роль отца и дочери, поскольку для незнакомцев они вполне походили на настоящих родственников. Но, конечно же, тёте Сьюзен она не могла этого сказать. Лина жила с ней с самого детства. Тётя Сьюзен, конечно же, знала, был ли у Лины отец или нет.

«Тебя не удерживают силой?» — спросила тётя Сьюзен, увидев её замешательство.

«Эмм… нет, конечно, нет!» Лина быстро замахала руками, бросив быстрый взгляд на покрасневшее лицо Тан Эна.

Тётя Сьюзен заметила выражение лица Лины и ещё больше укрепилась в своих предположениях: «Лина, я не говорю, что ты, но ты вылезла из грязи… Ещё как».

В этот момент Тан Эн, не обращая внимания, стоял у машины. Казалось, это его нисколько не волновало. Однако уголки его рта дёрнулись…

«Ох, правда нет. Ну, тётя Сьюзен, я знаю об этом деле, я завтра к вам пойду…» — говорила Лина. UU читает книгу www.uukanshu.com Лина оттолкнула тётю Сьюзен и потянула за поводья.

«Ох, дитя моё. Смотри, не обманули тебя…» — с неохотой ушла тётя Сьюзен, оборачиваясь и что-то объясняя.

«Я знаю! До свидания, тётя Сьюзен!»

Наконец Лина прогнала тётю Сьюзен и вернулась к Тан Эну, вся залившись румянцем.

«Что случилось? Кто это был только что?» — спокойно спросил Тан Эн.

«Эмм, ничего особенного. Это была тётя Сьюзен, моя соседка», — с облегчением вздохнула Лина.

«Ох, ну тогда пойдём и купим что-нибудь?»

«Хорошо, пойдём!»

Лина шла сзади, глядя на спину Тан Эна и, наклонив голову, подняла…

Тан Эн в алхимии полный профан, он отвечает только за то, чтобы платить деньги. Она помнит, как впервые пришла к нему и, узнав о высокой стоимости алхимических материалов, сильно расстроилась. Она поклялась, что сделает стиральную машину и продаст её Тан Эну в замен.

Тан Эн, разумеется, кивнул, но ему было всё равно. В конце концов, он тратит большие деньги. Все эти алхимические материалы — это так, мелкие расходы…

Загрузив в машину зубы и говяжьи сухожилия, Тан Эн собрался ехать обратно. И тут,

Мм? Тан Эн внезапно повернул голову к углу улицы. Эта фигура… ему показалось, что он где-то её видел…

Он нахмурился и внимательно осмотрел окрестности. Тан Эн увидел несколько здоровенных мужчин в простой одежде, которые приближались к углу улицы.

«Лина, извини. Мне нужно срочно кое-что сделать. Ты сможешь доехать до дома одна?»

«Эмм, хорошо!» Лина удивилась, но согласилась и взялась за поводья.

«Артур!»

«Что?»

«Береги себя».

«Хах, не беспокойся!» Тан Эн махнул рукой и быстро скрылся в толпе.

http://tl..ru/book/3800/3987693

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии