Поиск Загрузка

Глава 120

'Значит, монстры, которые ведут себя как люди. Мне нужно будет заглянуть в архивы, чтобы узнать, есть ли прецедент, когда жители внеземного мира перерождались в монстров. Если такая возможность существует… Может ли быть такое, что искатели приключений могли убить монстра, который, по всем признакам, был таким же человеком, как и они? А может ли оффворлдер, переродившийся в монстра, вообще быть человеком? Фузе не мог не задуматься о последствиях такой возможности.

"Вы можете идти. Я назначу вам всем зарплату и попрошу пока оставаться в городе на случай, если нам понадобится отправить еще одну корреспонденцию. И мне нужен письменный отчет с каждой мельчайшей деталью, которую вы сможете вспомнить, какой бы незначительной она ни была". сказал он наконец.

"Значит… нам платят за то, что мы сидим без дела?" недоверчиво спросил Кэвал, явно не веря своей удаче.

"Ситуация с "Темпестом" сложная, и вы трое могли бы послужить курьером, пока не будет налажен более постоянный способ связи. Если у вас есть какие-то проблемы с этим…"

"Нет!" практически закричала Эрен. "У нас нет проблем. Мы согласны."

"Эй, я лидер!" запротестовал Кэвал. "Но да, мы согласны".

"Хорошо. Идите, возьмите плату у клерка и не покидайте город до дальнейших распоряжений". сказал Фузе с облегченным вздохом. Я полагал, что они будут рады сидеть на заднице и получать за это деньги, но пока что они — наша единственная связь с Темпестом, и деньги хорошо потрачены на поддержание этой связи.

Как только троица оказалась на улице, Кэвал шепнул Эрен. "Не думаешь ли ты, что тебе следует связаться с отцом по поводу сложившейся ситуации?"

"Он потребует от меня вернуться домой и принять мои обязанности дворянина". Эрен зашипела.

"Я серьезно." сказал Кэвал. "Мы не можем просто игнорировать появление новой нации и не сообщать о ней".

"Я знаю. Я отправлю ему сообщение, чтобы он проинформировал Императрицу о том, что происходит в Юре. Но если я стану официальным посланником, я потащу вас обоих за собой!" Эрен сказала это угрожающим голосом, а затем добавила с хмурым выражением лица. "Почему отец не может просто дать мне немного пожить? Все время "то ответственность", то "опасность"!"

"Место было не такое уж плохое, и гоблины тоже были ничего. А вот пара на том высоком…" рассеянно сказал Гидо и едва успел увернуться от направленного ему в лицо посоха.

"Не знаю, зачем я вообще терплю вас двоих!" проворчала Эрен.

"Да ладно. Нам бы не помешало немного отдохнуть, верно? Фузе посылает нас на задания без остановки уже больше года. Отдохнуть несколько дней в Темпесте — это хорошая перемена". сказал Кэвал.

"Отлично!" Эрен признала поражение. "Но если отец снова решит дышать мне в затылок, я брошу вас обоих вместе с ним и сбегу".

"Эй, доверься нам. Мы вырвем тебя из его лап, если это случится". сказал Кэвал со смехом. "А теперь кто голоден? Я бы сейчас не отказался от кружки пива и нежных свиных ребрышек".

Как всегда, отвлечение Эрен едой сработало как шарм, и она практически потащила и его, и Гидо в их любимую таверну.

'x''x''x''x''x''x''x''x''x''x''x''x''

Массивная алебарда Зегиона снова и снова сталкивалась с не менее внушительным оружием его учителя. Его новое тело было мощным, но он не мог даже сравниться с мощью Коцитуса, который мог победить его за несколько секунд.

Если бы не могучий слуга владыки Момонга, он не смог бы защитить свою королеву и погиб бы сам. Теперь его прежний долг был скорее формальностью, поскольку Апито больше не угрожала опасность в Темпесте, но он все равно доводил себя до предела. Долг защищать ее не исчез и никогда не будет забыт.

Кроме того, нужно было отплатить за доверие, оказанное Господом, ростом силы и готовностью встать на защиту своего нового дома.

Особенно сильный удар заставил его зашататься и в изнеможении опуститься на одно колено.

"ОТДОХНИТЕ НЕМНОГО!" сказал Коцитус тоном, не оставляющим места для споров.

"Учитель. Я еще могу драться!" Он все равно протестовал.

"ТЫ ЕДВА СТОИШЬ НА НОГАХ! СЛИШКОМ СИЛЬНЫЕ НАГРУЗКИ НЕ ПРИНЕСУТ ТЕБЕ ПОЛЬЗЫ. ОТДОХНИ, А ПОТОМ МЫ ПРОДОЛЖИМ".

"Как прикажете, лорд Коцитус". неохотно сказал он, устало вздохнув, и медленно пошел прочь с арены.

"Ты слишком сильно нагружаешь себя". сказал знакомый мягкий голос.

"Моя королева!" Он поднял голову и увидел спускающуюся Апито с коробкой в руках.

"Пойдемте. Тебе нужно попить и поесть". Она жужжала вокруг него.

"Моя королева, вам не нужно выкраивать драгоценное время из своего плотного графика для такого, как я". сказал Зегион, склонив голову.

"Я же просил тебя называть меня Апито и отказаться от титула! Кроме того, я вижу, что ты опять переутомляешься!" сурово сказала она и, схватив его за руку, потащила за пределы арены. Они остановились у большой ивы, которая была их обычным местом обеда.

Зегион сел на свое обычное место, скрестив ноги, и издал еще один усталый вздох. Может быть, она права, и я слишком сильно нагружаю себя? Но что, если в следующий раз я окажусь недостаточно сильным? Я могу подвести ее и подвести лорда Момонгу".

Маленькая оса, вместо того чтобы выбрать место рядом с ним, уселась к нему на колени и открыла коробку, в которой лежало свежеприготовленное мясо.

"Мой Кх-Апито!"

"А? Что-то не так?" невинно спросила она, протискиваясь внутрь.

"Нет." ответил он, принимая кусок мяса и жуя его. Она довольно ясно выразила свои намерения, и он не собирался отрицать ни ей, ни себе, как сильно он желал, чтобы именно этот момент наступил.

Может быть, прежнее положение мешало ему выразить свои чувства, или прежняя, более значительная физиологическая разница, но теперь эти препятствия исчезли.

Он положил одну из своих массивных рук на ее миниатюрную талию, когда она откинулась назад и наслаждалась приготовленным для него блюдом.

От теплого солнца и усталости ему быстро захотелось спать, и он медленно задремал, когда Апито все еще прислонялась к нему.

От беспробудного сна его разбудило легкое подталкивание.

"Мне пора идти". сказала Апито, когда Зегион открыл глаза и встретил ее улыбкой. "Мы можем поужинать после того, как закончится твоя тренировка".

"С удовольствием". сонно ответил он и медленно встал. Короткий сон был как раз тем, что ему было нужно. Апито еще раз улыбнулась ему и улетела.

С новой решимостью он вернулся на арену и снова взял в руки оружие. Лорд Коцитус был пока занят другим противником, но это не означало, что он не мог некоторое время отрабатывать приемы самостоятельно.

Как говорил его учитель, лучше десять тысяч раз отработать одно движение, чем десять тысяч раз — другое.

http://tl..ru/book/72091/3313092

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии