Поиск Загрузка

Глава 109

Вредина Шэнь Чувэй, в голове которой крутились лишь пустые мысли, была единственной, кто продолжал оставаться неприкаянной в своей рассеянности. С другой стороны, Сяо Цзиньянь был по-прежнему джентльменом и никогда не переступал границу приличия.

Она уже дважды куснула его за щеку…

Сяо Цзиньянь легко стукнул ее по пухленькому лбу: «О чем ты думаешь?»

Как Шэнь Чувэй могла признать, что у нее были неправильные мысли?

Она подняла изящное лицо с нарисованными бровями: «Ваше Высочество такое высокое! Мне приходится задирать голову, чтобы увидеть ваше прекрасное лицо». Кстати, она похвалила его. Лесть никогда не вредны!

Сяо Цзиньянь улыбнулся: «Я мужчина, поэтому должен быть выше. Женщине трудно выйти замуж, если она слишком высокая».

Если бы Сяо Цзиньюй услышал это, он определенно сказал бы: "Брат, действительно есть женщины, которые такие же высокие, как ты. Если у нее будут трудности с замужеством, я ее поддержу".

Чуньси приготовила завтрак рано утром. Принц остался на ночь и специально приготовил паровые булочки.

Хотя Шэнь Чувэй не знала, почему Сяо Цзиньянь хотел, чтобы она сопровождала его на обед, заставив ее просыпаться рано, когда она увидела паровые булочки, ее небольшое раздражение исчезло.

Она всегда начинала есть после принца, но это не влияло на ее скорость еды.

Сяо Цзиньянь съел две из шести паровых булочек, а оставшиеся четыре попали в ее желудок.

Как раз когда она ела четвертую, Сяо Цзиньянь сказал: «Ешь поменьше, легко получить застой пищи».

«Не волнуйтесь, Ваше Высочество, у меня прекрасная пищеварительная функция», — сказала Шэнь Чувэй и откусила кусок, очень счастливо едя, так как она съела больше всех.

Во время трапезы Сяо Цзиньянь упомянул, что Шэнь Чувэй следует переехать в другое место, так как это было слишком далеко от его спальни, и на перемещение туда и обратно для трапез уходило много времени.

Как Шэнь Чувэй могла быть согласна оставить свой маленький огород и курятник с прудом в павильоне Сиюнь? Она определенно отказалась, и отказалась очень тактично.

«Ваше Высочество, переезд в другое место, конечно, хорошо. В дворце Хэхуань большая территория, можно выращивать овощи, разводить кур и уток, а может быть, и что-нибудь еще».

Когда Сяо Цзиньянь услышал это, он перестал думать о переезде, он действительно не выносил запах курятника.

После завтрака Сяо Цзиньянь покинул павильон Сиюнь. Перед уходом он сказал: «Я приду в павильон Сиюнь на обед».

Шэнь Чувэй поклончиво ответила: «Тогда я буду ждать Ваше Высочество».

После отъезда Сяо Цзиньяня Шэнь Чувэй немедленно лягла на кровать и продолжила дремлю.

*

Вкус императрицы становился все более избирательным, и она вовсе не могла есть еду, что была перед ней.

Цинъин смотрела на нетронутую еду и советовала: «Ваше Величество, пожалуйста, съешьте немного».

Императрица покачала головой: «Нет, я пойду в Восточный дворец».

Цинъин знала, что императрица не могла смириться с этим и хотела, чтобы принц приготовил несколько блюд.

Церемониальный проход императрицы был великолепен, и они шли всей дорожкой в Восточный дворец.

Сяо Цзиньянь завтракал, и когда услышал, что императрица прибыла, он поспешил встать, чтобы встретить ее.

В последние годы императрица редко инициативно посещала Сяо Цзиньяня, но в этом месяце она пришла дважды.

«Ваш сын приветствует вас, мать. Да будет вам здоровье».

«Встань». Императрица бросила взгляд на стол: «Принц завтракает?»

Сяо Цзиньянь кивнул: «Да, мать, вы хотите пообедать вместе?»

Сначала императрица немного смущалась, но принц сам поднял этот вопрос, что смягчило смущение.

«Уже давно я не ела с принцем… сегодня случай подходящий, так что давайте поедим вместе». Затем она села за стол.

Лю Си попросил служанку приготовить еще один набор чашек и палочек для еды.

Сяо Цзиньянь тоже сел, ожидая, когда императрица начнет есть.

Императрица взяла палочки и посмотрела на еду, лежащую перед ней. Было несколько блюд, которые она никогда раньше не видела, поэтому она выбрала блюдо, которое выглядело вкусно. Из любопытства она взяла кусок и положила его в рот, чтобы пожевать. Вкус превзошел ее ожидания.

Она с любопытством спросила: «Что это за блюдо?»

Сяо Цзиньянь: «Моя мать, это тушеная тофу с зеленым перцем».

«Вкусно». Императрица не смогла удержаться и взяла еще несколько кусков и съела полную чашу каши.

Сяо Цзиньянь наблюдал, как императрица завтракает. Это был первый раз, когда он ел за одним столом с императрицей с тех пор, как вернулся. Они никогда раньше не ели за одним столом.

Они ни говорили, ни засыпали во время еды. После завтрака императрица сказала: «Повара в дворце наследного принца становятся все лучше и лучше».

Сяо Цзиньянь скромно ответил: «Спасибо, мать».

Императрица отпила глоток чая и спросила: «У тебя еще есть те закуски, которые ты отправил некоторое время назад?»

Сяо Цзиньянь подозревал, что императрица пришла именно за этим, потому что она редко посещала Восточный дворец.

Сяо Цзиньянь: «Моя мать, их уже нет. Если бы они были, я бы попросил Лю Си отправить их вам».

Императрица немного разочаровалась, услышав это: «Хорошо, иди и делай свои дела, а я поеду обратно».

Сяо Цзиньянь проводил императрицу и занялся своими делами.

Императрица бродила по Восточному дворцу и прошла мимо дворца Синьлан. Она планировала пойти посмотреть на свою племянницу, потому что Лань'эр неизбежно была немного печальна из-за установления наложницы.

Когда императрица пришла, Шэнь Минчжу тоже была там, и она поклонилась императрице с Чан Лянди.

«Здравствуйте, императрица».

Императрица бросила взгляд на Шэнь Минчжу и села на диван.

Служанка подала чай, и Чан Лянди подала его: «Тётушка, возьмите немного чая».

Императрица кивнула и взяла чай.

Чан Лянди села, подняв юбку, и с беспокойством спросила: «Тётушка, у вас недавно стал лучше аппетит?»

Императрица вздохнула: «Все осталось так же. У меня нет аппетита ни к чему. Еда в императорских кухнях совсем не оригинальна».

Говоря об этом, Шэнь Минчжу все еще помнила, что ее понизили в должности за приготовление еды для императрицы.

Она вдруг вспомнила о Шэнь Чувэй и, сделав шаг вперед, сказала: «Императрица, я слышала, что Шэнь Лянди отлично готовит. У вас, императрица, плохой аппетит, поэтому вы можете попросить ее приготовить несколько вкусных блюд».

Императрица подняла глаза на Шэнь Минчжу, которая тоже вспомнила о своих глупых поступках: «Твои кулинарные навыки не хороши, насколько хороши могут быть кулинарные навыки Шэнь Лянди?»

Шэнь Минчжу еще сильнее опустила голову: «Отвечая императрице, Шэнь Лянди с детства была в плохом здоровье и была отдана на воспитание в сельскую местность. Шэнь Лянди как-то сказала мне, что она знает несколько кулинарных рецептов».

Шэнь Минчжу уточнила, что именно Шэнь Чувэй сказала, что умеет готовить. Если бы она не умела готовить в то время, это была бы ложь самой Шэнь Чувэй, и это не имело бы отношения к ней.

Императрица немного засомневалась, поэтому приказала: «Цинъин, позовите Шэнь Лянди».

«Да». Цинъин приняла приказ и отправилась в павильон Сиюнь.

Это был первый раз, когда Цинъин посещала павильон Сиюнь. Дорога была гораздо дальше, чем до дворца Синьлан. Чуньси поприветствовала ее.

«Госпожа Цинъин, чем могу быть полезна?»

Цинъин была приданной служанкой императрицы. Ее статус был высоким, ее слова и дела отличались спокойствием и умеренностью.

«Шэнь Лянди на месте?»

«Да». Чуньси провела Цинъин в внутреннюю комнату, она отворила занавес из газа и пошла внутрь.

«Моя госпожа, тетя Цинъин пришла».

Как только она договорила, Цинъин вошла.

Услышав это, Шэнь Чувэй немедленно встала с дивана.

«Тетя Цинъин».

Цинъин поклончиво ответила: «Шэнь Лянди, императрица услышала, что вы великолепно готовите, и хочет попробовать ваши блюда».

Шэнь Чувэй была ошеломлена на мгновение. Она умела готовить, но об этом знали только Чуньси и Сяо Цзиньянь, и они не рассказывали бы об этом императрице.

Как императрица узнала, что она умеет готовить?

«Тетя Цинъин, как императрица узнала, что я умею готовить?»

http://tl..ru/book/110716/4189611

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии