Поиск Загрузка

Глава 37

В воздухе витал аромат жареных каштанов, а в уютном павильоне "Сиюнь" царила теплая атмосфера.

Сюй Ляньюань, отличающаяся природной надменностью, только что бросила колкую фразу, и теперь, желая испытать на себе ее последствия, чувствовала себя скованной, не желая терять лицо.

Шэнь Фэнъи, с другой стороны, не собиралась демонстрировать излишнюю любезность. Она никак не могла спустить по лестнице и только хмурилась в одиночестве.

Тао Чэнхуэй, поглаживая пухлые щечки Сюю Ляньюань, едва сдерживал смех, продолжая щелкать семечки.

Затем, с хрустом пережевав семечки, он хлопнул в ладоши, взял из рук Динь Сианг шелковую шкатулку, открыл ее перед Шэнь Чувэй и с теплотой произнес: «Сестра Шэнь, мне кажется, ваши волосы слишком однообразны. Я решил преподнести вам набор заколок».

Сюй Ляньюань с любопытством посмотрела внутрь, заметив набор изящно выполненных заколок с изображением цветков персика.

«Сестра Тао, вы так щедры», — прошептала она себе под нос, не скрывая недовольства. «Видно, сильно решили расположить к себе Шэнь Чувэй».

Тао Чэнхуэй скромно ответил: «Сестра Сю, вы слишком скромны. Вы, несомненно, одеты безупречно. Конечно, мои сестры не могут с вами сравниться. Этот набор заколок — просто знак внимания. Надеюсь, сестре Шэнь они понравятся».

Сюй Ляньюань была знатоком ювелирных дел и сразу узнала, что заколки — работа прославленного мастера. Кто же откажется от столь щедрого подарка?

Шэнь Чувэй не питала особой любви к украшениям, но при виде заколок с цветами персика у нее загорелись глаза. Разве это не тот самый набор, что она видела в музее?

Огромная ценность!

Она с улыбкой приняла подарок: «Спасибо, сестра Тао, за такой чудесный подарок».

«Важно, чтобы сестре он понравился», — ответил Тао Чэнхуэй.

Вслед за Тао Чэнхуэй и Сюй Ляньюань тоже преподнесла подарок. Увидев, что тао Чэнхуэй подарил столь дорогой предмет, она растерялась. А если кто-то узнает, что ее подарок несопоставим с подарком Тао Чэнхуэй, ей будет невероятно стыдно?

Но стоять без дела было весьма неловко.

Шэнь Чувэй погрузилась в размышления, глядя на огонь и считая время, когда сладкий картофель наконец-то приготовится. Она напомнила: «Чунси, он должен уже быть готов».

«Госпожа, вот, пожалуйста, достаньте его сейчас», — Чунси отлично знала свою хозяйку. Вероятно, она уже не могла дождаться, так сильно была заинтересована картофелем.

Чунси переложила огонь, отодвинула песок и вытащила картофель.

Тао Чэнхуэй и Сю Ляньюань — богатые молодые леди. Никогда не видели картофеля, не то что ели.

Они с любопытством наблюдали за движениями Чунси, восхищаясь, когда та достала пять округлых предметов серебристого цвета.

Тао Чэнхуэй уставилась на серебристые предметы и спросила с любопытством: «Сестра Шэнь, а это точно картофель? Почему он не красный?».

Шэнь Чувэй ответила: «Конечно, он красный. Сами убедитесь».

Как только Чунси достала картофель, она стала разворачивать фольгу, вынимать картофель и давать ему остыть.

Тао Чэнхуэй засмеялась: «Сестра Шэнь, он действительно красный».

Шэнь Чувэй подождала немного и с жадностью взяла один картофель в руки, поднесла его ко рту и сдула с него пыль.

Сюй Ляньюань с отвращением посмотрела на это. Разве можно есть еду, которая лежала на земле? Действительно, простолюдинка, ни в чем не разборчивая.

Запах жареного картофеля разносился по помещению. Тао Чэнхуэй не смогла устоять перед его соблазном: «Сестра Шэнь, не возражаете, если я попробую?».

Шэнь Чувэй, хотя и бережно хранила свой картофель, но когда его было много, она была щедрой.

«Конечно, не возражаю».

«Тогда в таком случае», — Тао Чэнхуэй прекратила щелкать семечками, взяла из земли жареный картофель и, повторяя движения Шэнь Чувэй, начала очищать его от кожицы. Богатый аромат жареного картофеля ударял ей в нос. Она поднесла его ко рту, сдула образовавшуюся пыль, и откусила кусок.

«Вкусно», — признала она.

Шэнь Чувэй ела жареный картофель. Конечно, он был вкусным. Разве бы она выделила кусочек земли для картофеля, если бы он не был вкусным?

Сюй Ляньюань наблюдала, как они берут картофель с земли, очищают его и едят прямо так. Aромат доносился до нее, и она тоже захотела попробовать, но не могла позволить себе так открыто брать еду, как Тао Чэнхуэй.

Отец Тао Чэнхуэй был торговцем, он отлично умел заводить контакты, был не слишком формальным в своем поведении, поэтому для него не было ничего постыдного, что не позволяло бы ему выразить свое желание так открыто.

С того момента, как Шэнь Чувэй посадила картофель, она мечтала о том моменте, когда наконец-то сможет его попробовать. Наконец, она смогла утолить свою жажду, и съела два картофеля подряд, с удовлетворением поглаживая живот.

Сюй Ляньюань смотрела на Шэнь Чувэй, ее поведение было далеко не изящным. Затем она перевела взгляд на Тао Чэнхуэй, которая уже съедала второй жареный картофель. Разве он действительно так вкусный?

Она посмотрела на оставшийся картофель на земле и долго колебалась, хотя и хотела взять его и съесть прямо так. Но, прежде чем она смогла протянуть руку, она увидела, как Чунси подняла его, очистила и стала есть.

Она сразу же разгневалась: «Чунси, как ты смеешь есть еду моей хозяйки без ее разрешения?».

Чунси ела картофель быстро и уверенно.

Шэнь Чувэй кинула взгляд на Сюй Ляньюань и спокойно сказала: «В павильоне „Сиюнь“ Чунси может есть все, что ей захочется».

Сюй Ляньюань возразила: «Сестра Шэнь, я не говорю, что не следует баловать слуг, но не должно быть нарушения правил».

Шэнь Чувэй слегка приподняла брови: «А мне не важно».

Сюй Ляньюань покраснела от гнева: «Я устала. Вернусь позже».

С этими словами, она с негодованием покинула павильон „Сиюнь“.

Когда она вышла из павильона, она вспомнила о цели своего визита, но забыла о нем из-за семечек и картофеля.

Оставалось только сдерживать свой гнев и возвращаться во дворец „Исянь“.

Тао Чэнхуэй ушла из павильона "Сиюнь", насытившись и потребив все что могла.

Шэнь Чувэй улеглась на мягкий диван как морская звезда, даже не хотя переворачиваться.

Чунси с улыбкой подбежала к ней и, уронив руки на диван, смотрела на Шэнь Чувэй: «Госпожа, попросите Вашего Высочества зайти к вам поужинать сегодня вечером, хорошо?».

Шэнь Чувэй отказалась прямо: «Не хочу».

Чунси удивилась: «Почему, госпожа? Разве у вас с Вашим Высочеством не все хорошо?».

«Он не только медлит мою готовку, но и мешает мне спать».

Как только Сяо Цзиньянь появлялся, она была вынуждена спать у стены. Как же это бесит!

«Госпожа, вы же ели не меньше в его присутствии. Кроме того… », — Чунси покраснела и продолжила: «Если вы хотите забеременеть, это может оказать некоторое влияние».

Шэнь Чувэй с ухмылкой посмотрела на Чунси: «Ты многое знаешь».

Чунси серьезно сказала: «Госпожа, я говорю о важном деле».

Несмотря на все уговоры Чунси, Шэнь Чувэй наотрез отказала.

Она не могла отказать Сяо Цзиньяню в визите, но разве она не может отказать ему в просьбе прийти к ней?

Чунси не смогла убедить ее, поэтому спросила: «Госпожа, что вы хотите на ужин?».

Шэнь Чувэй, скрестив ноги, немного подумала: «Куньцзю с кунжутом».

«Хорошо, сейчас же приготовлю», — Чунси отправилась готовить ужин.

Горячие пельмени были поданы на стол. Шэнь Чувэй вкусно поела, а затем улеглась на диван, кушая вяленую говядину и созерцая пейзаж за окном. Она погрузилась в раздумья.

Когда Чунси убирала в шкафу, она увидела шелк Су и сказала: «Госпожа, это шелк Су, который подарила нам Сюй Чэнхуэй. Завтра я сделаю вам из него платье, хорошо?».

Шэнь Чувэй лениво посмотрела на шелк Су. Он был светло и нежно окрашен и идеально подходил для ночной пижамы.

«Хорошо, я нарисую для тебя эскиз, а ты сшей мне две ночные пижамы».

«Хорошо», — Чунси закончила с вещами и отправилась готовить горячую воду.

Шэнь Чувэй обожала горячие ванны. Вчера вечером она не решилась искупаться из-за присутствия Сяо Цзиньяня, боясь, что он расстроится, если долго ждать.

Когда вода была готова, Шэнь Чувэй сняла одежду и залезла в ванну. Теплая вода окутала ее тело и смыла усталость дня.

Она весь день ела и спала, и уже очень устала.

Чунси только вышла из комнаты, как увидела, что в комнату входит Его Высочество Наследный Принц. Она радовалась про себя. Шансы, что госпожа забеременеет увеличились.

http://tl..ru/book/110716/4187846

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии