Поиск Загрузка

Глава 57

Император, сойдя с трона, пристально вглядывался в так называемого "кровяного феникса". Три алые полоски на лбу, кроваво-красные круги вокруг глаз, тело значительно меньше, чем у обычного феникса, — все совпадало с описаниями в древних книгах.

"Братец, ты просто потрясающий! Ты действительно нашел этого "кровяного феникса!" — воскликнул любопытный Сяо Цзиньюй. — "Отец, чем ты наградишь брата?"

Император и не мечтал, что ему удастся заполучить легендарного "кровяного феникса". А тут еще и принц его поймал! Ликование переполняло его сердце.

"Принц, чего ты желаешь? Только скажи, я выполню любое твое желание!"

Император обещал исполнить любое желание, но на деле все зависело от того, о чем попросят. Чрезмерные требования или задевание императорских границ могли вызвать его немилость.

Не зря говорят, что сопровождать императора все равно, что идти рядом с тигром.

Сяо Цзиньян понимал это как никто другой. Он склонил голову и кивнул: "Служить императору – мой долг. Мне не нужна никакая награда".

Сяо Цзиньюй занервничал: "Брат, такая удача, и ты не хочешь награды?"

Император рассмеялся: "Да, принц, твоя сила растет с каждым днем. Я не ошибся в тебе".

Сяо Цзиньян: "Благодарю за комплимент, отец".

Сяо Цзиньюй чувствовал себя за него: "Если он не попросит сейчас, то когда?"

Император, пребывая в хорошем настроении, приказал посадить "кровяного феникса" в клетку и доставить в Пекин.

К вечеру другие принцы один за другим возвращались, но все безрезультатно. Узнав, что принц нашел "кровяного феникса", все выразили удивление.

Сяо Че произнес: "У принца действительно везет! Он даже такого драгоценного "кровяного феникса" нашел".

Сяо Янь улыбнулся: "Правда ведь? Десять нас братьев, а мы даже тени "кровяного феникса" не видели. Принц — настоящий герой".

Сяо Юньсюань слушал хвалу братьев Сяо Цзиньяну, с презрением в глазах. "Такая редкость, откуда он его взял? – думал он. — Главное, что наемный убийца, которого я послал, провалил задание”.

Он был страшно разочарован.

Сяо Цзиньян, слышавший его мысли, проследил за движением глаз Сяо Юньсюаня, который неоднократно посягал на его жизнь, даже ранив Шэнь Чувэй. Холодный блеск убийственного намерения сверкнул в его глазах.

В это время Вэй Чи вернулся и доложил Сяо Цзиньяну:

"Ваше Высочество, я заметил странное поведение старшего принца. Все искали "кровяного феникса", а он не торопился".

Сяо Цзиньян уже знал, что это был наемный убийца, посланный старшим принцем. Он не удивился, но доказательств не было. Отец верил только фактам, иначе не поверил бы, что он сказал.

Он задумался на мгновение: "Вэй Чи, распространи слух, будто я серьезно ранен".

"Есть, Ваше Высочество". Вэй Чи, приняв приказ, решительно вышел.

Сяо Цзиньян поднялся и направился к палатке Шэнь Чувэй. Увидев, что она еще не проснулась, он нахмурился: "Где военный врач? Почему она до сих пор не проснулась?"

Цин Сяо ответил: "Ваше Высочество, военный врач только что приходил и осматривал рану. Он сказал, что яд нейтрализован".

Сяо Цзиньян глубоким голосом произнес: "Почему она до сих пор не проснулась, если яд нейтрализован?"

"Может быть, она уснула?" — осторожно предположил Цин Сяо.

Сяо Цзиньян опустил глаза и посмотрел на нее. Лицо девушки было по-прежнему бледным. Он протянул руку, чтобы коснуться ее лба, но температуры wasn’t there.

В этот момент Шэнь Чувэй медленно открыла глаза и встретилась с парой блестящих фениксовых глаз. Она мигнула своими прекрасными глазами.

Сяо Цзиньян, увидев, что она открыла глаза, тайком вздохнул с облегчением: "Наконец-то проснулась. Тебе плохо? Скажи".

Шэнь Чувэй потрогала живот: "Ваше Высочество, я ужасно голодна".

Спокойной ночи, мои дорогие!

Я буду обновлять в течение дня!

Я прошу проголосовать за меня и за мой проект.

Это очень важно для меня!

http://tl..ru/book/110716/4188344

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии