Поиск Загрузка

Глава 87

Шень Чувэй первой заметила произошедшее. Она машинально отложила палочки и, с тревогой в глазах, бросилась к Сяо Цзиньяну. Вытащив из складки платья маленький шелковый платок, она поспешила стереть кровь с уголка его губ, бормоча сквозь слезы: "Ваше Высочество, что с вами? Не пугайте меня!"

Сяо Цзиньян, глядя на слезы, срывавшиеся с глаз Шень Чувэй, на секунду застыл, пораженный. Его губы, окровавленные, дрогнули, и он с трудом выдавил: "…Я в порядке".

"Ваше Высочество, вы выплюнули кровь! Как же вы можете быть в порядке?" — Шень Чувэй, обращаясь к Лиу Си, прошептала: "Евнух Лиу, скорее, позовите императорского врача!"

Лиу Си, до этого оцепеневший от испуга, наконец пришел в себя: "О, да, я сейчас же позову!".

"Не надо паники," — пытался сказать Сяо Цзиньян, но его голос был слаб.

Шень Чувэй, не обращая внимания на его просьбу, продолжала аккуратно вытирать кровь: "Ваше Высочество, вы выплюнули кровь…".

"Помогите мне добраться до спальни, я хочу лечь отдохнуть," — слабо прошептал он.

"Хорошо, хорошо," — Шень Чувэй, зовя Лиу Си, поддержала его под руку, и вместе они проводили Сяо Цзиньяна в спальню.

Из-за того, что Сяо Цзиньян не стал устраивать сцены из-за случившегося, о том, что он выплюнул кровь, знали лишь немногие во дворце.

Прежде чем уйти, Лиу Си строго наказал молодому евнуху, служанке и Чуньси: "Никому ни слова об этом! Поняли?".

"Поняли," — хором ответили слуги.

Оставшись одна в спальне, Шень Чувэй закрыла за собой дверь.

Сяо Цзиньян уже сидел за круглым столом. Он взял стоящий перед ним чайник и налил себе воды, чтобы прополоскать рот, а затем, умылся приготовленной заранее водой.

На самом деле, поддельная кровь, которую ему дала Шень Чувэй, была довольно приятной на вкус, слегка сладковатой, но ощущение липкости во рту его немного раздражало.

"Слежка" за ним пока не начиналась, и у Сяо Цзиньяна не было терпения ждать, когда за ним "придут", поэтому он решил использовать самого себя в качестве приманки, чтобы вывести врага на чистую воду.

Сяо Цзиньян однажды видел, как Шень Чувэй ела кетчуп, и цвет кетчупа был очень похож на цвет крови, так что он хотел ее попросить.

Однако, к его удивлению, Шень Чувэй сказала, что у нее есть поддельный мешочек с кровью, который выглядел еще реалистичнее, чем кетчуп.

Мешочек с поддельной кровью нужно было заблаговременно положить в рот, а когда нужно, прокусить. После этого его можно было просто выплюнуть, что было очень удобно.

Шень Чувэй подошла к столу и с улыбкой сказала: "Ваше Высочество, ваша игра была великолепна! Вы могли бы играть в театре".

Сяо Цзиньян, вспоминая, как сильно Шень Чувэй плакала минуту назад, слегка усмехнулся: "Неплохо сыграла и ты".

Брови Шень Чувэй изогнулись в улыбке: "Ваше Высочество слишком добр ко мне. Как я могу сравниться с Вашим Высочеством?".

Сяо Цзиньян рассмеялся, его смех был тихим и мягким: "Ты просто знаешь, как льстить".

Шень Чувэй тоже рассмеялась.

Сяо Цзиньян опустил взгляд и увидел поддельную кровь на своей одежде. Он встал, распахнул объятия и приказал: "Раздевай меня".

"Хорошо!" — Шень Чувэй отстегнула пояс, развязала шнурки, сняла верхнюю одежду… Ее движения были быстрыми и уверенными.

Сяо Цзиньян, опустив глаза, смотрел на Шень Чувэй. Он видел ее румяное личико и следы слез на щеках, вспоминая ее плач от минуту назад.

Он протянул к ее щекам свои тонкие пальцы, и, нежно проведя ими, коснулся следов слез.

Шень Чувэй опустила глаза, глядя на его руки, которые казались безупречно чистыми и прохладными на ощупь.

"Ваше Высочество, что-то не так?", — с недоумением спросила она.

Сяо Цзиньян слегка улыбнулся, приоткрыв губы: "Ты очень некрасиво плачешь".

Шень Чувэй: "…" Вот уж точно молчание — золото.

"А что не так? Это же называется актерская игра! Если я не заплачу — как же люди поверят, что у Вашего Высочества действительно проблемы со здоровьем?".

Сяо Цзиньян, еле слышно рассмеявшись, убрал руку и направился к ширме, за которой находилась ванная.

Шень Чувэй прикоснулась к щеке и недовольно произнесла: "Как же я некрасиво плачу? У меня ведь нет недостатков! Моя игра просто безупречна!".

Сяо Цзиньян, только что ступивший в ванну, не смог удержаться от смеха, услышав ее слова.

Шень Чувэй: "…" Неужели так сложно быть вежливым?

Поздно вечером, в тишине и покое…

Стройная фигура, словно тень, выскользнула из боковой комнаты, бесшумно прошла по коридору к боковой двери и несколько раз прокуковала, подражая кукушке.

С другой стороны стены раздался кошачий крик.

Фигура не спеша достала из рукава маленький свиток и просунула его в щель двери.

Как только свиток оказался в руках, Вэй Чи, спрыгнув с дерева, схватил эту фигуру, прижав к земле.

Одновременно с этим, Цинь Сяо, подхватив поджидавшего у двери человека, оглушил его ударом кулака.

Вэй Чи и Цинь Сяо, ухватив своих пленников, повели их к кабинету.

К этому времени Сяо Цзиньян уже сидел за столом, пьющий чай.

Шень Чувэй, стоя рядом с ним, дремала. Она проснулась только тогда, когда дверь кабинета распахнулась, и она увидела, как Вэй Чи и Цинь Сяо приводят двоих пленников. Ее глаза загорелись — наконец-то! Вот и поймали.

Теперь она могла спокойно идти спать. Она была буквально на грани дремоты.

Вэй Чи и Цинь Сяо, надавив своих пленников на пол, сняли с них пояса и связали руки.

"Господин, мы поймали тех, кто вас преследовал," — Вэй Чи с почтением преподносил Сяо Цзиньяну записку.

Сяо Цзиньян поставил чашку с чаем и, взяв записку из рук Вэй Чи, опустил взгляд, чтобы прочитать написанное. В записке, написанной неровным, поспешным почерком, говорилось о том, что он выплюнул кровь и смертельно болен.

Он поднял глаза и посмотрел на Лулэо и молодого евнуха. Холодным тоном спросил: "Кто ваш хозяин?".

Лулэо и молодой евнух, испуганные, молчали.

Сяо Цзиньян усмехнулся: "Вы думаете, что, если вы не заговорите, я не узнаю, кто ваш хозяин? В министерстве внутренних дел есть список, и наложница Ю не сможет вас защитить".

Молодой евнух, падая на колени, стал умолять о пощаде: "Ваше Высочество, пощадите! Я просто выполнял приказы".

Лулэо, понимая, что скрывать уже нечего, тоже начала умолять о пощаде: "Ваше Высочество! Я была вынуждена, пожалуйста, помилуйте меня".

Сяо Цзиньян, холодно произнес: "Если вы дадите показания против наложницы Ю, я могу вас защитить".

Лулэо, ударяясь лбом об пол, прошептала: "Я готова дать показания".

Молодой евнух, тоже ударяясь лбом об пол, подтвердил: "Я готов дать показания".

Сяо Цзиньян отдал распоряжение: "Уведите их и держите под строгим наблюдением".

"Есть, ваше Высочество!"

Люди Вэй Чи и Цинь Сяо, схватили их и вывели из кабинета.

Сяо Цзиньян, повернувшись к Шень Чувэй, заметил, что она дремала, и сказал: "Ты можешь идти отдыхать".

Шень Чувэй потерла глаза и прошептала: "О".

Сяо Цзиньян встал и вышел из кабинета.

Шень Чувэй медленно пошла следом за ним.

Войдя в спальню, Шень Чувэй, погладив свой пустой желудок, посмотрела на Сяо Цзиньяна, который уже направился к кровати: "Ваше Высочество, я голодная".

В середине ужина Сяо Цзиньян выплюнул кровь. Она в панике бросилась к нему, но так и не успела наесться.

Чтобы помочь Сяо Цзиньяну с его актерской игрой, она вынуждена была отложить палочки и сотрудничать.

Была полночь, и та маленькая порция еды, которую она съела на ужин, давно переварилась.

Сяо Цзиньян, повернув голову, увидел, как Шень Чувэй гладит свой пустой желудок, и приказал Лиу Си подготовить ужин.

Служанки, поставив на круглый стол несколько блюд, вышли из комнаты.

Сяо Цзиньян, не успевший хорошо поесть на ужин, увидев аппетитные блюда, невольно почувствовал голод.

Обычно он не ел после ужина, но сделал исключение и сел за стол, медленно откусывая пищу.

Шень Чувэй тоже села за стол. Рис был свежесваренным, и от него исходил божественный аромат. Увидев, как Сяо Цзиньян взял палочки, она не смогла удержаться и тоже взяла палочки, начиная с огромным аппетитом есть.

Шень Чувэй съела один кувшин риса и стала брать второй, но Сяо Цзиньян остановил ее.

Добрый вечер, мои дорогие!

После полуночи будет продолжение, так что можете прочитать его уже утром. Не стоит сидеть поздно ночью. Это вредно для вашего здоровья!

Кстати, ставьте мне "лайки" и "репосты"!

… Я вижу, что многие из вас подписались, и я очень благодарна. Группа поцелуев!

http://tl..ru/book/110716/4189077

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии