Глава 88
Ночь уже глубоко, время позднее, и если съесть слишком много, легко переесть. Шень Чувэй, наевшись лишь наполовину, все равно не могла уснуть, пока не почувствовала настоящую сытость. Она подняла палец и пообещала: "Ваше Высочество, разрешите съесть еще одну чашу, хорошо?"
Сяо Цзиньянь отказал без колебаний: "Нет".
"…" Шень Чувэй, продолжая настаивать: "Ваше Высочество, знаете ли вы, почему мой дед живет так долго?"
Сяо Цзиньянь заинтересовался вопросом: "Почему?"
Шень Чувэй с серьезным видом ответила: "Потому что мой дедушка никогда не обращает внимания на то, сколько чаш риса я съедаю".
Сяо Цзиньянь был ошеломлен.
Шень Чувэй, воспользовавшись моментом, когда он был отвлечен, незаметно взяла чашу с рисом и с гордостью откусила.
Сяо Цзиньянь, наблюдая за ней, понял ее скрытый намек. Она осмеливалась говорить, что он — вмешивающийся?
"Ты становишься все смелее и смелее".
Шень Чувэй ловко подцепила кусочек еды палочками и поднесла к его губам, надув щеки, невнятно пробормотала: "Значит, мы с Вашим Высочеством становимся ближе и ближе".
Сяо Цзиньянь не стал комментировать ее слова.
Шень Чувэй заметила блюдо с неизвестным названием вдали. Она потянулась за ним палочками, но оно было слишком далеко. Пришлось встать, взять кусок и вернуться на место.
В дворцовом этикете не было запрета вставать, чтобы взять еду. Можно было только пожаловаться на то, что твои руки оголены.
Шень Чувэй попробовала кусочек и обнаружила, что блюдо вкусное. Она опять потянулась к нему, собираясь встать, чтобы взять, но заметила, что Сяо Цзиньянь уже подошел к столу, взял блюдо и поставил перед ней.
"Ешь".
"Спасибо, Ваше Высочество". Шень Чувэй положила кусочек в свою чашу и начала есть.
Сяо Цзиньянь некоторое время смотрел, как Шень Чувэй ест, а потом пробежал по ней взглядом. Ее талия оставалась такой же тонкой, что ее можно было опоясать одной рукой.
"Ты ешь так много в день, почему не толстеешь?"
Шень Чувэй слегка покачала головой: "Не знаю".
Сяо Цзиньянь прекратил расспросы.
Наевшись, Шень Чувэй с довольством вытерла рот платком.
Лю Си велел служанке убрать все со стола, затем покинул спальню, плотно закрыв за собой дверь.
Ополоснув рот, Шень Чувэй увидела, что Сяо Цзиньянь встает. Не дожидаясь его распоряжений, она подошла к нему и сказала: "Ваше Высочество, позвольте мне раздеть вас."
Сяо Цзиньянь: "Хорошо".
Шень Чувэй уже была искусна в том, чтобы снимать одежду, она легко стянула с Сяо Цзиньяня одежду, оставив только верхнюю рубашку.
Сняв с Сяо Цзиньяня одежду, Шень Чувэй начала раздеваться сама.
Вероятно, потому что они много раз делили одну кровать, Сяо Цзиньянь перестал испытывать интерес к ней. Не было той нервозности первого раза, сейчас все было естественно, как в Сиюнь Павильоне.
Сяо Цзиньянь сидел на кровати и наблюдал за тем, как Шень Чувэй ловко и быстро освобождается от одежды, без малейших колебаний.
Говорят, что когда мужчина наблюдает за тем, как женщина раздевается, он смотрит на нее с восхищением и ожиданием.
Сяо Цзиньянь не был исключением. Пока Шень Чувэй снимала одежду, обнажая тонкую рубаху снизу, через нее проглядывал розовый пояс.
Это не первый раз, когда я вижу ее в розовом. Каждый раз, когда я смотрю на нее, визуальный эффект немного отличается.
В то же время он заметил, что она, кажется, немного подросла.
Сняв с себя одежду, Шень Чувэй подняла голову и посмотрела на Сяо Цзиньяня, обнаружив, что он все еще сидит, а его блестящие, как у феникса, глаза смотрят на нее…
Я ведь уже не раз видела его. Что тут такое смотреть?
"Ваше Высочество, Вы не собираетесь спать?"
Сяо Цзиньянь обнаружил, что пялился на Шень Чувэй, но не посчитал это странным. Шень Чувэй была его женщиной, так почему бы не посмотреть на нее несколько раз?
Он отвел взгляд, откинул покрывало и лег.
Шень Чувэй сняла туфли и забралась на кровать, стараясь раздвинуть ноги как можно шире, чтобы не касаться ног Сяо Цзиньяня.
Сяо Цзиньянь смотрел на странные движения Шень Чувэй. Он внезапно почувствовал сухость во рту.
Шень Чувэй забралась в постель, укрылась одеялом и легла, повернувшись к Сяо Цзиньяню лицом. Она привыкла к этому положению, ей было спокойнее.
Сяо Цзиньянь косился на Шень Чувэй. Ее ясные и яркие глаза смотрели на него не моргая: "Ты готова?"
Шень Чувэй немного запуталась: "К чему ты готова?"
Сяо Цзиньянь тихо прошептал два слова: "Спать".
Услышав слово "спать", Шень Чувэй запаниковала. Почему она не может избежать сна с ним?
Она видела, что Сяо Цзиньянь не был человеком импульсивным, так почему же он внезапно заинтересовался?
Она вынужденно улыбнулась: "Ваше Высочество, уже так поздно, Вам не хочется спать?"
Сяо Цзиньянь спокойно ответил: "Я не хочу спать".
Шень Чувэй хотела сказать: "Я хочу спать!"
"Ваше Высочество, я еще молода, мне не следует спать с вами".
Сяо Цзиньянь выразил сомнение: "Тогда когда ты планируешь ложиться?"
Шень Чувэй размышляла: "Можно ли подождать, пока я подготовлюсь морально?"
Сяо Цзиньянь спросил: "Ты так боишься меня?"
Шень Чувэй слегка покачала головой, показывая, что она не боится, затем снова кивнула: "Немного боюсь".
Сяо Цзиньянь, услышав это, приподнялся на одной руке, сокращая расстояние между ними. Он посмотрел на нее и поднял ее подбородок тонкими пальцами.
Такое простое движение заставило Шень Чувэй впасть в глубокие размышления.
Подбородок такой прикольный?
Что Сяо Цзиньянь имеет в виду?
Она моргнула своими большими красивыми глазами, не выдерживая взгляда тех сверкающих, как у феникса, глаз.
Сяо Цзиньянь, пожалуйста, не применяй свою красоту как ловушку, ладно?
Я не попадусь в твою ловушку.
У тебя столько женщин, разве они не могут тебя насытить?
Видя, как её глаза метаются, Сяо Цзиньянь тихо спросил: "О чем ты думаешь?"
Голос Сяо Цзиньяня изначально был очень приятным, но после того, как он его нарочно понизил, он стал еще более магнетическим и звучал еще лучше.
"Я просто подумала, что Ваше Высочество должно быть слишком занят и работает день и ночь, поэтому почему бы не отдохнуть пораньше?" Посмотрите, как я забочусь о вас и думаю о вас, в отличие от других женщин, которые только и знают, как вас выжимать!
Сяо Цзиньянь почувствовал дежа вю, услышав эти слова. Вспомнив, он вспомнил ее шокирующие замечания у пруда с лотосами в тот день, когда она говорила, что думает о его здоровье.
"Я в полном здравии".
Шень Чувэй с изумлением посмотрела на Сяо Цзиньяня. У него столько женщин, и он все еще здоров?
Это правда?
Он, похоже, не преувеличивал.
"Ваше Высочество — дракон среди мужчин, естественно, несравнимо с обычными людьми".
Как говорится, лесть никогда не бывает лишней!
Лицо Сяо Цзиньяня омрачилось: "…"
Шень Чувэй заметила, что лицо Сяо Цзиньяня постепенно мрачнеет, и тайком проглотила слюну: "Ваше Высочество, Вам не хочется отдохнуть?"
Сяо Цзиньянь пристально смотрел на Шень Чувэй, постоянно чувствуя
http://tl..ru/book/110716/4189107
Rano



