Глава 81
Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, хлоп…
Грохот выстрела заполнил собой всё вокруг. Вспышки от выстрелов освещали окрестности, то затухая, то вспыхивая снова. Те, кто следовал за господином Сю, были опытными частными охранниками. Они мчались вперёд, инстинктивно выстроившись в линию, и безжалостно обрушили на Лю Сина град пуль. Выстрелы были точными, атака яростной. Но в поле их зрения Лю Син стоял, приветствуя пули с каким-то удивительным возбуждением. Он делал странные повороты в воздухе, за мгновение преодолевая несколько метров, пули летели в пустоту.
Однако, едва охранники успевали перенацелить оружие, он уже был на них. В свете вспышек и уличных фонарей его движения были быстрыми и неопределёнными, словно от него тянулся шлейф призрака. Вооруженный человек слева отчаянно повернул ствол в его сторону, но Лю Син, словно тень, мгновенно оказался рядом.
Лицо к лицу с дулом пистолета.
Охранник, пораженный, немедленно нажал на курок.
Лю Син, на которого был направлен ствол, хищно ухмыльнулся. Он увернулся от просвистевшей пули, отклонив голову, и в одно мгновение схватил руку охранника. Тот почувствовал ледяную пустоту в правой руке, словно в нее ворвался мороз, и это почувствовал не только он, но и его рука, которую он уже не контролировал. От страха и ярости он инстинктивно бросил руку к ножу, который был прикреплен к бедру.
Но прежде чем он успел вытащить нож, прозвучал выстрел. Лю Син, без колебаний, вытащил пистолет из-за пояса и выстрелил в левую руку охранника.
Он сражался одновременно двумя руками, и его атака была беспощадной.
Затем в бой вступили и его ноги, тело сплелось в причудливую, переплетенную фигуру, словно правое плечо влюбилось в левую часть живота, а левое ребро – в правую щеку.
…
…
Остальные охранники могли лишь наблюдать, как мимо них промелькнула черная тень, а один из их товарищей исказился, превратившись в ужасное подобие человека. Паника, что разрывала их сердца, была невыразимой. Теперь, не боясь поразить своих же, они дружно направили стволы в сторону черной тени.
Но их товарищ уже был изрешечен пулями, а тень исчезла.
Охранники метались, озираясь по сторонам, и вдруг подняли головы. В самой их середине стоял Лю Син!
На его лице красовалась странная, почти насмешливая улыбка.
Все охранники, схватившись за оружие, отступили назад, засыпая его пулями.
Но в этот момент тень Лю Сина, словно призрак, проскользнула сквозь них.
«Хруст!»
Один из охранников, крича, бросился на призрак с ножом, но почувствовал ледяную боль в шее. Его рука была искажена, он взмахнул ножом, думая, что ударит, но его тело, словно кукла, послушно проделало то, что от него требовали, — лезвие вонзилось в собственную шею…
Еще один, яростно раскованный, начал палить вслепую. Но выстрелы доносились уже из-за его спины.
Он посмотрел вниз и обнаружил, что его шея каким-то образом развернулась на 180 градусов, он смотрел на собственный затылок.
Невозможно передать, каким хаосом был охвачен этот момент.
Перед тихим особняком звуки выстрелов, крики, удары пуль о землю — все переплелось воедино.
Люди калечились, извращались, словно пугающие игрушки, не поддающиеся контролю.
Среди них послышался тихий, детский смех.
…
…
Выстрелы неожиданно прекратились, как и пришла тишина.
Семь или восемь охранников, изуродованных, лежали на земле. Некоторые из них уже не подавали признаков жизни.
Другие, еще дышали, но были до смерти напуганы увиденным.
«Хихи, весело, так весело…»
Лю Син появился посреди разрозненных охранников, а также деталей оружия, ножей, гильз и оторванных частей тел. Он повернул голову, глядя на свою сестру, которая присела на корточки рядом с ним. Её темные глаза блестели, она хлопала в ладоши и рассматривала хаос вокруг, словно свое произведение искусства, с восторгом на лице.
Заметив, как на нее смотрят, она вдруг подняла голову, её взгляд был настороженным.
Словно боялась, что Лю Син ее отругает.
Но Лю Син только посмотрел на нее, а затем наклонился и погладил ее по голове. Он не одобрил, но и не отчитал.
Затем он выпрямился и огляделся вокруг.
…
…
В глазах других людей фигура Лю Сина то странно искажалась, то вдруг становилась нормальной, но казалось, что он вообще не двигался. Как и то странное, ужасное создание, которое он из себя представлял – все это как будто не имело к нему никакого отношения.
Он осторожно поставил ногу, стараясь не наступать на охранников, лежащих на земле, словно боялся их задеть.
Затем он направился к семье Сю, стоящей на пороге.
«Щелк…»
Внезапно раздался выстрел сзади. Лю Син неожиданно обернулся.
Он увидел дворецкого, что только что упал, — тот, схватившись за оружие, случайно нажал на курок.
Пистолет, направленный ему в лоб, сразу же убил его.
Лю Син облегченно вздохнул и продолжил свой путь.
…
…
«Господин Солдат…»
Раздался дрожащий голос.
Лю Син слегка остановился и повернулся к нему.
Это был толстый менеджер Лю. Он повстречал взгляд Лю Сина и невольно отступил назад.
Разумеется, он уже встречал людей со способностями и даже видел, как они решали некоторые проблемы втайне, но то, что он увидел сегодня, было чем-то иным. Это был не просто шок, это был леденящий душу ужас.
Словно сам воздух вокруг Лю Сина был пропитан угрозой.
«Господин Солдат, я хочу сказать…»
Он сделал паузу, заставляя свой голос не дрожать: «Все можно обсудить, господин Сю – влиятельный человек в центральном городе, некоторые вещи лучше решать мирным путем, не стоит создавать лишних проблем… Иначе дело может кончиться довольно плохо…»
Лю Син слушал, удивленно нахмурившись: «А я разве неправ?»
«Нет… я не это имел в виду…»
Толстый менеджер Лю торопливо заговорил: «Я имел в виду, не стоило доводить дело до такой степени».
Лю Син нахмурился, затем посмотрел на свою сестру, которую крепко держал господин Сю, и сказал: «Она первой направила на меня пистолет».
Сделав паузу, он добавил: «И она действительно собиралась стрелять».
«Это… да, мисс Сю была не права… »
Толстый менеджер Лю содрогнулся. Он не отрицал этого, но всеми силами пытался оправдать:
«Но вы же обладали преимуществом, могли бы легко её обезвредить, зачем… разрушать её руку?»
Лю Син нахмурился, словно размышляя над вопросом.
Он некоторое время молчал, а затем серьезно ответил: «Ты хочешь сказать, что я должен был позволить ей приказывать мне?»
Толстый менеджер Лю на секунду растерялся, он не мог понять логику, но, казалось, это была истина…
Лю Сина покачал головой: «Я способен, но это не значит, что я должен ей подчиняться».
«Я поступаю с ней справедливо. Я не буду её обижать, и она не должна меня обижать, только потому, что у нее нет способностей».
«Правильно?»
«…»
Лю Син говорил очень серьезно.
Хотя он сам считал, что его сестра зашла слишком далеко, он понимал, что не должен её винить, и не должен перекладывать на неё всю ответственность. Нужно было различать ближнего и дальнего. Если сестра помогает ему, тогда он – обычный человек. А раз он – обычный человек, зачем тогда ей подчиняться?
Не обижать никого – вот что значит настоящая справедливость.
«Это… »
Толстый менеджер Лю явно был в растерянности от серьезных слов Лю Сина.
Спустя мгновение он лишь вздохнул: «Но даже так, дело уже дошло до такой черты…»
«Да…»
На удивление, Лю Сина кивнул: «Если бы все были разумны, дело не дошло бы до такого. Я помогу ей исправить загрязнение, я помогу им устранить источник загрязнения… Я даже не знаю, что именно ей нужно сделать… Она заплатит больше… её рука не пострадает, дворецкий на втором этаже не умрет, с этими охранниками все будет в порядке, вам не о чем беспокоиться…»
«Сейчас уже поздно…»
Он огляделся, глядя на отца и дочь Сю, и добавил: «Им нужно надо задуматься над своим поведением!»
«…»
Толстый менеджер Лю не знал, что ответить.
Он смутно чувствовал, что что-то не так, но, слушая слова Лю Сина, логически всё было верно.
Видя, что тот молчит, Лю Син продолжил идти вперед.
«Ты… »
Господин Сю, наконец, пришел в себя, когда Лю Син подошел ближе.
Он крепко обнял свою дочь, пытаясь отступить назад, и прохрипел: «Что ты, черт возьми, задумал?»
«Ты… ты действительно думаешь, что, вступив в эту организацию, ты… можешь творить беззаконие?»
«…»
«Не думаю, что я беззаконник…»
Лю Син спокойно посмотрел на него: «Я всего лишь спасаю вам жизни. В конце концов, не важно, какую картину вы хотите скрыть, и что с ней собираетесь делать. Важно другое: эта картина не должна быть обычным предметом, с которым можно поступить по своему желанию, особенно, если что-то пойдет не так, это затронет не только вас».
«Поэтому, даже если вы меня не попросите, я все равно возьмусь за это дело».
В то же время он бросил взгляд на толстого менеджера Лю и сказал: «В конце концов, ваша работа – личная жизнь».
«А заниматься такими вещами – моя работа… одна из моих работ!»
«…»
«Ты… откуда ты знаешь?»
Господин Сю был в шоке, потом внезапно понял, что Лю Син упомянул картину, его выражение лица резко изменилось.
«Теперь я собираюсь обсудить с вами кое-что другое».
Лю Син не ответил, он серьезно смотрел на него: «Согласно правилам, я не могу позволить вам скрывать источник загрязнения. Если вы согласитесь, мы сможем решить проблему, а затем я, согласно договору, смогу помочь вам сохранить ваши личности в тайне или что-то ещё. Но сейчас вы действуете не совсем сотрудничаете в этом вопросе».
«Поэтому теперь мне нужно доложить о этом руководству».
«Поскольку вы не сотрудничали, то, даже если я доложу, нельзя сказать, что я нарушил договор…»
«Вы понимаете? »
«…»
Лю Син говорил очень серьезно.
В конце концов, если нарушить договор, деньги не получишь.
Поэтому важно было четко обозначить ответственность.
http://tl..ru/book/105939/4149281
Rano



