Глава 16 — Глубокой Ночью
Я вдруг проснулась. Мои мысли были рассеяны.
Это невозможно. Комэй-сан умерла, когда Минато училась в последнем классе средней школы. Значит, этот плач принадлежит не Комэй-сан, а какому-то другому коту. Другой… кот? Эта мысль заставила меня быстро встать. Здесь, в этой стране, невозможно услышать кошачий крик. Как только я покинула свою комнату, одновременно открылись две двери.
— Нээ-сама!
— Эмма!
— Это Джордж и Уильям. Похоже, и они слышали его. Я не могу оставаться на месте.
Он зовет меня. Он ищет меня. Может, это из-за сна, но мне кажется, что это правда. Я не раздумывая выбегаю на улицу.
— Ах, эй, Эмма!
— Нээ-сама!
Хотя Эмма, дочь графа, порой избалована, ей нельзя выходить одной. То же самое касается и Джорджа с Уильямом, как сыновей графа. Разрешение отца необходимо, чтобы выйти, и только в сопровождении слуги. Неприлично выходить поздно вечером без разрешения. Эмма не могла открыть входную дверь, поэтому я выбежала через заднюю. Проходя мимо сарая, я вдруг ощутила странное чувство. Это оказался мой любимый фиолетовый паук. “Ты… Так значит, ты можешь сбежать, ха-ха. Паук стал таким большим, что уже не помещается в руках Эммы. Наверное, он ел не только своих собратьев, но и корм для гигантских шелкопрядов.
— Держись крепче, ладно.
Я снова кладу паука на голову и бегу за кошачьим голосом.
— Воу, Нии-сама! Эмма нээ-сама бежит с пауком на голове!
— Она что, Навсикая…
Пижама Эммы сегодня — синее цельное платье.
— Не хватает только гигантской личинки шелкопряда… — шепчет Джордж, когда расстояние между ними и Эммой увеличивается.
— Нээ-сама такая быстрая! — Она в тысячу раз быстрее Минато!
Эмму наверняка отчитает отец за то, что она вышла одна. Вина Эммы — это также вина старшего и младшего братьев. Дворцовая территория относительно безопасна, но все же сомнительно, что дети могут вернуться домой без происшествий. Джордж, все еще в пижаме, берёт свой любимый меч и отправляется за Эммой. Он уже раньше сражался с монстрами, но с людьми… он никогда этого не делал. Он крепко сжимает рукоять меча и отчаянно бежит за ней.
— Я думал, так будет лучше, потому что это Минато…
Кошачий крик все еще слышен. Эмма ускоряется, будто ее подгоняют. Если бы Минато могла так бегать, ей легче бы было сбежать от Любви.
Скоро она доберется до города, расположенного в нескольких километрах от особняка. Но даже тогда Эмма не замедляет шаг. Она давно оторвалась от Джорджа и Уильяма. Ни разу не остановившись, она вскоре выходит на улицу, где расположено множество баров. На следующий день — выходной, и многие пьяные мужчины замечают Эмму.
— Хэ-? Что делает молодая леди в это время…
Прежде чем мужчина успевает договорить, она пробегает мимо него.
— Так быстро! Что это такое?
— О, поймай ее!
Мужчины вскрикивают другим пьяницам, которые были на пути Эммы. В растерянности пьяные мужчины пытаются поймать Эмму… но это не так просто, она проходит мимо них с невероятной скоростью.
— Если уж на то пошло, постройтесь в ряд! Мы обязательно ее поймаем!
Пьяницы становятся серьёзными и кричат, выстраиваясь в ряд, чтобы перекрыть дорогу. Внезапно паук выпускает светящуюся пурпурную нить, целясь в лицо мужчинам. Их взгляды заблокированы, и они изо всех сил пытаются избавиться от нити, в то время как Эмма перепрыгивает через них.
— А?… Группа сильных мужчин, которые пили до полуночи. Девушка, которая так легко перепрыгивает через всех высоких мужчин. Большой прыжок на два метра.
— А?… На ее голове сидит паук, который слишком велик, чтобы его удержать.
— А?!
Те мужчины, через которых она с лёгкостью прорвалась, сомневаются в том, что всё это происходило на самом деле. Это была настолько невероятная ситуация, что они, покрытые фиолетовой паучьей светящейся нитью, начали думать, что это был сон. Мужчины единодушно решили, что им не следует пить больше и решили разойтись по домам.
Примечание автора: Эмма… чудовище…?
http://tl..ru/book/45449/1133285
Rano



