Глава 115
По мере приближения к ноябрю погода резко похолодала. Окружавшие школу горы побагровели и покрылись снегом со льдом, а озеро стало холодным и твёрдым, как закалённая сталь.
Весь Хогвартс оживился, ведь пришёл сезон квиддича!
Но для Антона,
весь этот переполох вновь обернулся спокойствием.
Словно ничего не изменилось, изменилось всё.
Квиррелл по-прежнему каждой ночью бродит где-то в глубине Запретного леса, но рядом с ним нет Антона.
Профессор Волдеморт по-прежнему проводит занятия в воскресенье, но прежней благосклонности уже не видно. Ему словно бы наскучило экзаменовать Антона, он стал раздражительным.
Стало странным и занятие у Снейпа по субботам. Он всё время в упор смотрит на Антона, в глазах у него какое-то непонятное волнение, видно, что он немного нервничает и волнуется из-за чего-то непонятного.
Но всё это постороннее, не вписывающееся в мою жизнь, что-то такое, что я по счастливому случаю получил и по счастливой случайности потерял.
Антон едва справлялся с учёбой, погружаясь в запойное чтение.
Светлая магия!
Ну ладно, хотя в мире магии такого определения и нет, но наверняка есть что-то, соответствующее тёмной магии.
Антон, пользуясь распиской Думбльдора, стал часто посещать запретную часть библиотеки, чтобы брать там книги по высшей белой магии.
Это так тяжело!
За последний месяц он прочёл всего-навсего меньше двух таких книг, а со второй он до сих пор разбирается.
Сейчас он больше всего хотел бы поучиться у Думбльдора.
Вообще-то, Волдеморт тоже мог бы его научить, но кто его знает, может, Старый Черт когда-нибудь совсем потеряет терпение, к тому же Антон старался как можно меньше сам заводить разговор на тему души.
Первая из них — "Удивительные возможности анимагии".
Теперь, когда Антон подробно во всём разобрался, он наконец-то понял, почему во всём мире магии официально зарегистрировано всего семь анимагов.
Потому что это скучно и пустая трата времени.
Как говорил сказочный Пьеро — а почему бы тебе, Дурман, не заняться какой-нибудь серьёзной магией?
Во-первых, это очень длительное и невероятно сложное высшее преображение, да к тому же и очень опасное. В обычном случае, чтобы усвоить шаги этого заклинания, волшебнику потребуется несколько лет.
Во-вторых, в итоге можно лишь превращаться в совершенно обычное немагическое животное, причём только в одно, и изменить уже ничего нельзя. При этом человеческие умственные способности, самосознание и память сохраняются.
Но зато после превращения в животное чувства и эмоции упрощаются, к ним примешивается звериная дикость, да и привычки в еде тоже перенимаются.
"Учить это заклинание — пустая трата времени" — так же рассуждает и Думбльдор. "Если тебе нужно скрыть свой облик, в мире магии есть и другие возможности. Самый простой способ — купить плащ-невидимку".
Антон скривил губы. "Ты же знаешь моё заклинание бионики, может, я сумею сделать что-то по аналогии, это было бы очень полезно".
Думбльдор хоть и не одобрил его идею, но всё-таки обстоятельно объяснил ему, в частности, зачем целый месяц надо было держать во рту листья драцены, почему надо было дождаться, когда сама собой поднимется буря и т.п.
Да, он как никто другой ценит удивительную взаимосвязь волшебника, природы и магии.
Как и ожидалось от мастера Преображений, уроки у Думбльдора тоже удивительные.
Просто Думбльдор не знал, что Антону обязательно надо освоить это заклинание.
Анимагия — единственный известный ему способ выбраться из Азкабана, он должен, обязан этому научиться.
Кто его знает, когда он там окажется.
Вторая книга, которой он занимался в последнее время — "Сто пятьдесят два варианта манёвров в пузыре".
Заклинание "Манёвр в пузыре" позволяет создать вокруг головы колдующего небольшой пузырь, он похож на перевёрнутый вверх дном аквариум. Это заклинание позволяет дышать под водой, а также помогает изолироваться от грязного воздуха.
Этот приём не очень заинтересовал Антона.
Однако манипуляции редакторов книги с различными причудливыми идеями магических заклинаний и идеи изменения магических заклинаний очень полезны для справки.
Это может направить его на то, чтобы лучше расширить парящее заклинание в заклинание с более сильным могуществом и более широкой применимостью.
И как раз когда Антон оторвал взгляд от книги, он был ошеломлен, обнаружив, что оживленный сезон квиддича Хогвартса необъяснимо закончился!
Гарри, Рон и Гермиона стали более загадочными, характер профессора Волан-де-Морта стал более раздражительным, Снейп стал более запутанным, а Дамблдор раз за разом расспрашивал Антона о процессе контакта с профессором Квирреллом.
"Похоже, я пропустил что-то интересное".
Антон пожал плечами, вновь погрузившись в красоту магии.
"Плевать".
…
…
Вот так, двухнедельные рождественские каникулы подошли к концу.
Ура~~~
Поезд медленно тронулся с места и покинул станцию Хогсмид.
Антон все еще не зашел в вагон, поставил чемодан рядом с проходом, сел на него и стал смотреть на пейзаж за перилами.
Жизнь подобна путешествию без конца, всех могут нести вперед только лишь судьба. Даже если они отправиваются назад в прошлое, люди всегда будут обнаруживать, что это место — всего лишь часть пути судьбы. Оно должно наступить, и от него нельзя ускользнуть. Созерцание — решение всех проблем. Просто у Антона есть это осознание и упорство.
В целом, за исключением ночи, когда Волан-де-Морт задумал его поглотить, школьная жизнь за последние шесть месяцев была легкой и приятной.
Фоновой музыкой может быть легкая, нежная фортепианная пьеса Пассакалья.
Отлично.
Люпин прибыл, чтобы забрать его, на темно-синем спортивном автомобиле.
"Эй, ты сменил машину?" — с любопытством спросил Антон у дядюшки.
Хотя Люпин и стал богатым, его прошлый опыт помог этому доброму старику лучше понять, как жить. За исключением трат на Антона, Анну и Илзу, Люпин не является транжирой.
"На самом деле, это произошло полгода назад, в тот день, когда ты отправился в школу", — сказал Люпин с грустным выражением лица. — "Мне не следовало позволять Артуру управлять моей машиной, боже, он думал, что моя машина может летать!"
Губы Антона дрогнули, он не знал, как это оценить.
Возвращение домой с салютом.
Бац!
Разорвались фейерверки из цветной бумаги. Анна и Илза держали в руках бумажные фейерверки и надели забавные шляпы.
Анна застенчиво ухмыльнулась. — "Добро пожаловать домой!"
Антон улыбнулся, очень счастливой улыбкой.
Старый волшебник не вернулся вместе с ним. На самом деле, он не мог ехать в поезде Хогвартса. Он мог только пройти через поезд.
Плыть из Хогвартса к своему дому, возможно, он просто получит письмо от Антона, в котором будет сообщаться, что он в безопасности. UU читает www.uukanshu. com
Педро тоже нет. Говорят, что с помощью Розиера он планирует пойти по стопам Люпина и открыть фабрику, чтобы поддержать своих собратьев-гоблинов.
Что касается Нагини, то она там, где и Розиер.
"Это сложно", — вздохнул Люпин. — "Феи не доверяют Педро, волшебники не доверяют Педро, и даже у нанятого волшебника-менеджера куча проблем".
Люпин имеет отличную репутацию среди оборотней, а Педро, мудрец, проживший сотни лет, имеет репутацию — хе-хе, почему он ушел раньше?
В целом, хотя Педро и перегружен, он счастлив и делает все возможное, чтобы искупить ошибки прошлого.
Поэтому в этом году на Рождество их будет всего четверо.
Все спустились вниз, где заранее был приготовлен роскошный банкет.
Люпин с гордостью сообщил в письме, что записался на кулинарный курс, однако на всем столе было только одно приготовленное им блюдо — жареный рис с яйцами.
Антон взглянул на него, о, прогресс действительно велик.
Добавлены кубики моркови, фасоль мунг, кубики ветчины, кубики грибов, кубики ананаса…
В любом случае, свистелки и колокольчики выглядят немного интересно.
Мисс Илза внесла свой вклад в виде большого куриного рулета и фруктового салата.
Так что…
Блюда, заполняющие весь стол, по-прежнему представляют собой вкусы тех двух китайских ресторанов и французского ресторана.
"Эй, вы двое действительно любите жизнь", — насмешливо сказал Антон.
Люпин пожал плечами. — "Слишком много работы в компании".
Уставшая Ильза вздохнула: "Понятно, что кулинарные таланты — не мое, но зато мы заменили домашний кинотеатр на огромный экран".
"Ух ты!" — у Антона дар речи пропал.
Анна прикрыла рот рукой и захихикала.
http://tl..ru/book/75807/3844146