Поиск Загрузка

Глава 125

"Заклинание, сдерживающее Пугало, — это 'Восстановление человеческого очарования', которое также сдерживает оборотней и все человеческие трансфигурации". Волан-де-Морт насмешливо посмотрел на Антона: "Вы глупо показали пятки, мой ученик".

"Превратиться в гадюку? Превратиться в оборотня? А как насчет трюка, который я использовал в прошлый раз, превратив вас в незаметное животное, незаметного зверя? Или что-нибудь другое, всё равно что".

Уголки его губ слегка приподнялись, и он грациозно поднялся.

"Вы очень умны, и вы, должно быть, знаете, что я собираюсь сказать. Все ваши величественные трансформации требуют только одного движения, 'Восстановления человеческого очарования', и они все исчезнут!" Лао Фу смеялся, гуляя по кабинету, беззастенчиво смеялся.

Он изящно вынул волшебную палочку из мантии волшебника, держа её в ладони жестом, который нельзя описать словами, и помахал ей в сторону Антона.

Маленький волшебник сглотнул, он был явно напуган.

Он с силой сжал подлокотник стула с высокой спинкой, стиснул подлокотник крепко и свирепо, так, что из-под его кожи вылезли костяшки, а вены вздулись.

Он стиснул зубы, не давая себе сказать какие-нибудь жалкие и угодливые слова.

Глаза Волан-де-Морта были полны игривости.

"Я слишком хорошо тебя знаю. Такие люди, как ты, должны считать меня иллюзорным противником, как и я думал о том, как победить Дамблдора".

Волан-де-Морт легко пошёл по кабинету, медленно прошёл позади Антона, положил ему руку на плечо и тихонько усмехнулся.

"Что я могу поделать? Вся моя тяжёлая работа для него как шутка".

"Правильно, сейчас ты, должно быть, так и думаешь".

"Это действительно так же безнадёжно, как и я тогда, ха-ха".

Антон молчал, не говорил ни слова.

"Ты посетил так много моих занятий, ты должен хорошо понимать, как тяжело жили древние волшебники. Трансформация — это многообещающее направление для исследований".

"Волчий яд, яд вампирских летучих мышей, все виды заклинаний чёрной магии, все виды заклинаний трансформации, никто сегодня не может решить проблемы, оставшиеся от исследований этих древних волшебников".

"Ты знаешь почему?"

"Из-за 'Восстановления человеческого облика', да, из-за появления этого заклинания вся трансфигуративная магия стала шуткой. Никто больше не занимается исследованиями в этом направлении, и вся мудрость потеряна".

"Заклинание, которое разрушило целый жанр, очень интересная история".

"А-а, да, да, да".

Ты прав.

Единственная проблема в том, что я сейчас не превращаюсь в заклинание.

Как это сделать?

Так надоело, ха-ха.

О, не волнуйтесь за самодовольные внутренние процессы, Антон быстро сплёл эмоцию и представил её в своём сознании.

— Всё кончено! Барбекю! Я так не думал!

-Как быть!

-Я так удивлён!

"Волшебная палочка прижалась к затылку, "Тогда такая вкусная еда, наконец, заставила меня открыть дверь кухни, что делать?"

Антон медленно поднялся, повернулся и холодно посмотрел на Волан-де-Морта.

"Смерть — это великое приключение…"

"Мой дорогой профессор, вы всегда избегаете смерти, и вы можете никогда не понять эту истину".

Выражение лица Антона было спокойным, а в голосе слышалась невозмутимость.

Теперь, когда вы бессильны сопротивляться, вы должны благородно умереть, спокойно уйти и, по крайней мере, сэкономить немного денег.

Он сделал глубокий вдох и закрыл глаза.

В этот момент.

В его сердце было только одно слово: Давай~ Будь счастлив~ После долгого ожидания, я, наконец, дождался этого дня~

Вкусно? О, тогда иди и ешь, быстрее!

Атмосфера здесь уже готова, так чего же вы ждёте?

"Ха-ха-ха-ха…"

Смех Лао Фу особенно колдовской.

Антон медленно открыл глаза и посмотрел на Волан-де-Морта.

"Заклинание восстановления человеческого облика — это очень сложное, очень узкое и очень трудное заклинание. Возможно, вы ищете бесчисленное количество противников, но вы не сможете найти человека, который мог бы овладеть им".

Волан-де-Морт прищурился и заговорил в арии.

"Но вы должны помнить, вы должны помнить, я буду, я буду!"

Волан-де-Морт мягко похлопал Антона по плечу: "Мне нужна кровь магических животных, много, много!"

"Самое время отправиться в Запретный лес, собрать побольше крови, прекратить прикидываться святошей и выпить кровь всех волшебных существ!"

"Если это меня не удовлетворит, я сожру твою душу, завладею твоим телом и пойду туда сам!"

"Знай, теперь, когда я раскусил твою невидимость, у тебя нет иного пути!"

Ха-ха.

Неужели ты не видишь, что я боюсь?

Ты действительно хочешь сожрать мою душу, разве я могу просить об этом?

Маленький волшебник дрожал в страхе и ужасе, что заставляло Волдеморта смеяться ещё безумнее.

Повелитель изящно прошёл к креслу за столом, небрежно откинулся на спинку и грациозно поднял правую руку, подперев профиль.

"Энтони…" Волдеморт потёр в руке палочку.

"Мне надоели занятия с тобой. Ты недостаточно ценен, чтобы вызвать у меня желание делиться с тобой знаниями".

Хахаха.

Неужели я не знаю?

Если ты не возьмёшь себя в руки, то теперь же просишься на пол, изображая передо мной сцену.

Под пристальным взглядом волшебника, к своему ужасу, Энтони обнаружил, что на теле Квиррелла снова появилась тёмно-зелёная трещина. Он смутно мог ощутить смысл, который нёс в себе этот магический образ — агония разрываемой души, пронзающая кости боль.

С полки вылетел пергамент и лёгким взмахом опустился Энтони в руку.

"Это зелье, которое Квиррелл выпил до этого. Я достал рецепт. Мне нужно отправиться в Запретный лес, чтобы найти волшебных животных, собрать их кровь и очистить её. Мне нужно увидеть готовый продукт!"

"Не вынуждай меня идти на крайние меры, мой ученик".

Голос у Волдеморта был ледяным.

Энтони долго молчал, затем кивнул.

Он не мог не бояться намерения Волдеморта сожрать его, но он также не мог не опасаться того, что слегка обезумевший профессор вдруг насылет на него смертельное проклятье.

Он по-прежнему был не в силах победить Волдеморта, в этом он был совершенно уверен.

"Если это способно удовлетворить тебя. — Энтони оторвал взгляд от пергамента и посмотрел на Повелителя, — Профессор, я помогу вам".

"Как славно~"

Волдеморт величественно поднял руку. "Иди же".

"???" Отлично, а как же сегодняшний урок? Энтони не сводил глаз с Повелителя, он понимал, что так больше не может продолжаться.

Настолько плохо.

С сожалением причмокнув, он развернулся и вышел.

Дверь в кабинет закрылась.

Во мраке остался только Волдеморт.

В следующее мгновение Волдеморт прекратил поддерживать Квиррелла и переместился обратно в затылок профессора.

Квиррелл вновь обрёл контроль над своим телом, которое утопало в нескончаемой боли. Скуля, он сполз с кресла и упал на пол.

Его лицо было серо-зелёным, всё тело облилось холодным потом.

Скрежеща зубами, он произнёс: "Повелитель… Господин, я больше не в силах выдерживать ваши вселения!"

"Я знаю!" — закричал Волдеморт из шляпы.

"Это никудышное тело вообще не может вместить мою душу!"

"Энтони…"

"Почему он не испугался только что? Разве его заклинание невидимости — не модифицирующее заклинание?"

"Я знаю, знаю, он не боится!"

С тех пор как Волдеморт узнал, что Энтони способен модифицировать свои воспоминания и мысли, он ленился использовать дементоров, ведь это заклинание не на 100% эффективно.

В конце концов, Энтони ведёт себя слишком странно. Когда он должен был бояться, он вёл себя как обычный человек.

Однако Волдеморт знал Энтони слишком хорошо, точнее, он вспомнил свои собственные школьные годы — он боялся бесчувственного учителя. Но если его жизнь по воле учителя окажется под угрозой, он будет думать только о способах дать отпор, а не о страхе.

Первой реакцией должно быть не закрытие глаз, а быстрое выхватывание палочки и атакующее заклятье!

Теперь он больше полагался на свой богатый жизненный опыт, когда наблюдал за людьми, и у него было достаточно опыта, чтобы судить — Энтони на самом деле не боялся в тот момент.

Он не проглотил душу Энтони немедленно из-за этого!

Он почуял опасность.

"Квиррелл, будь осторожен с Энтони!"

Квиррелл непременно бы громко выругался, если бы боль сейчас позволяла ему говорить.

Ты сам не научил! Да, ты научил его достаточному, чтобы он мог сопротивляться! Ой, теперь прикажешь мне вернуться и говоришь быть осторожным?

А чего ты раньше не уходил?

Это же полный бред!

Я давно против того, чтобы ты его чему-нибудь учил!

Квиррелл вообразил, что у Волдеморта в голове — яма, о, что это за мысленный образ: с впалым лбом или ввалившимся носом? Интересно, должно быть. Подобная вредоносная фантазия, наконец, принесла ему след утешения. Однако он, похоже, забыл, что Темный Лорд очень хорош в подавлении чувств. Квиррелл внезапно издал пронзительно низкий рев, а парализованное тело, распростертое на земле, напряглось и задрожало.

http://tl..ru/book/75807/3844654

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии