Глава 44
Одновременно в болоте у леса Увядших костей…
Густой аромат жареных куриных крылышек наполнил воздух и привлек многих демонических зверей.
Но когда они заметили замороженного Кровавого Питона в болотах, все они один за другим отступили!
Сюй Цюэ, сам того не зная, заработал еще несколько очков крутого актерства, счастливо пообедав с сектой Великих перемен!
В этот момент из леса вышел старый, неопрятно одетый человек и крадучись направился к Сюй Цюэ. Его взгляд был устремлен на куриные крылышки в их руках.
"Эй?"
Сюй Цюэ и ученики секты Великих перемен заметили его и собирались заговорить, когда старик внезапно сделал большой шаг к ним.
Пока все были ошеломлены, старик втиснулся среди них с улыбкой и дружелюбно сказал: "Вау! Вы жарите здесь куриные крылышки? Как вы могли не пригласить меня!"
Сказав это, он схватил с металлической сетки два куриных крылышка, запихнул их себе в рот и начал жадно есть.
Его манеры за столом были просто невыносимы.
"Отрыжка…"
Сюй Цюэ опомнился и спросил учеников секты Великих перемен: "Вы знаете его?"
Ученики cluelessly покачали головой.
Не знаю его?
Черт возьми!
Откуда взялся этот вонючий, бесстыдный жулик? Как он посмел обмануть меня и украсть мою еду!
Сюй Цюэ повернулся, чтобы посмотреть на старика, готовясь свести с ним счеты.
Однако старик доел жареные крылышки за три больших глотка, и на его лице появилось выражение жадной радости. Он посмотрел на Сюй Цюэ с почтением, словно большой поклонник, и сказал: "Братец, да вы настоящий гений, что смогли приготовить такое лакомство!"
О, так он гурман!
Сюй Цюэ повеселился и рассмеялся: "Кто же знал, что такой старый нищий, как ты, может так хорошо разбираться в еде".
Когда старик услышал это, он внезапно потерял веселость и сердито сказал: "Кого ты назвал старым нищим? У меня такой выдающийся и впечатляющий нрав и дух! Что во мне похожего на нищего?"
В каждой части!
Сюй Цюэ и ученики поджали губы и подумали об этом.
Старик небрежно закинул одну ногу на другую и сказал, ковыряясь в зубах: "Но я должен сказать, у тебя хорошая оценка. Когда дело доходит до критики еды, я лучший в мире".
Когда Сюй Цюэ услышал это, он почувствовал себя оскорбленным. Как он может съесть мою еду и еще иметь наглость хвастаться перед моим лицом?
"Пожалуйста, не хвастайся, старый нищий. Тебе же не стыдно? Честно говоря, когда дело доходит до еды, меня называли божеством еды!" — сказал Сюй Цюэ с презрением.
"Ерунда! Как ты, молокосос, смеешь называть себя божеством еды!" — сразу же сердито сказал старик. Он вскочил с пола и начал ругаться: "До чего дошел мир? Я никогда не встречал никого более бесстыдного. По правде говоря, я пробовал амброзию, и твои жареные куриные крылышки по сравнению с ней — ничто".
"Ты в самом деле хвастаешься какой-то ничтожной амброзией? Это божество еды пробовало жареную курицу из Кентукки, Макдональдс и даже пиццу из Pizza Hut!" — холодно промычал Сюй Цюэ.
"Какая курица? Какой Мак? Я даже никогда не слышал о них. Не думай, что сможешь сбить меня с толку, выдумывая какие-то случайные имена".
"Это потому, что ты невежествен!"
"Вздор! Я знаю все, что нужно знать!"
"О, пожалуйста… Нет ничего в этом мире, о чем я не знал бы!"
"Тьфу! Какая наглость!"
"У тебя нет стыда!"
…
Ученики секты Великих перемен были ошеломлены, наблюдая за их ссорой.
Что здесь происходит? Они на самом деле дерутся за такой глупый титул, как "Лучший едок в мире"?
Это такая честь и слава, что вы должны так напрягаться и драться из-за этого?!
Ученики были ошеломлены. Они попытались вмешаться, но не смогли даже найти возможности вмешаться.
Сюй Цюэ и старик по очереди спорили, проводя так много времени в ссорах.
Наконец старик фыркнул: "Я не стану беспокоиться об этом невежественном юнце. Когда я пересекал Северное подземное море в компании мифологической гигантской птицы Пэн и пробовал все редкие и экзотические деликатесы во всей вселенной, ты ещё не был рожден".
"О, ну пожалуйста, ты и правда хвастаешься такой ерундой? Я даже съел легендарную птицу Пэн!" — с гордостью похвастался Сюй Цюэ вполне серьёзно.
Старик расхохотался: "Ха-ха-ха! Кажется, тебя разоблачили. С твоим низким уровнем культивации ты, вероятно, даже не ступал в Огненную страну. Как ты можешь говорить, что ел легендарную птицу Пэн из морей Северного подземелья? Ты, возможно, даже не видел её раньше!"
Сказав это, он повернулся к ученикам секты Великого перелома и спросил: "Скажите мне, вы слышали о легендарной птице Пэн? Вы когда-нибудь видели её?"
Ученики выглядели совершенно растерянными и дружно покачали головами.
Море Северного подземелья? Где это? Мифологическая птица Пэн? Существует такой клан? Почему мы раньше о нем не слышали!
Но Сюй Цюэ холодно рассмеялся: "Старый нищий, вот почему я сказал, что ты невежествен. Это всего лишь мифологическая птица Пэн. Я не только ел их, я даже написал стихотворение как дань уважения, когда был в приподнятом поэтическом настроении после еды!"
"Стихотворение? Кто-то вроде тебя может даже написать стихотворение в честь легендарной птицы Пэн? Ну, давай, прочти нам его!" — высмеял старик.
Сюй Цюэ покачал головой и, поднявшись со своего места, начал читать: "В море Северного подземелья есть рыба по имени Кунь!"
"О боже…" — когда старик услышал стихотворение, его улыбка застыла.
У него екнуло сердце. Неужели этот парень и правда знает, что Кунь — это рыба? Неужели он и в самом деле видел её раньше?
Сюй Цюэ взглянул на старика, и уголки его рта изогнулись. Он продолжил читать: "Кунь огромна и не может быть приготовлена в одной кастрюле. Когда её превращают в птицу, её называют Пэн. Пэн огромен и требует двух жаровен. Одну засыпьте сахаром, другую — приправами. Добавьте кружку снежинки и отправимся покорять мир!"
"Пфф!" Ученики секты Великого перелома тут же выплюнули свои куриные крылышки.
Что… Что это за стихотворение! Кроме начала и середины, где оно звучало довольно нормально, в нём всё время говорится только о еде?
"Тсс!" Старик глубоко вздохнул и удивлённо раскрыл глаза. Он был совершенно ошеломлён и не мог успокоиться.
В конце концов он пришёл в себя, хлопнул себя по бедру и воскликнул: "Великолепная строчка! "Одну засыпьте сахаром, другую — приправами". Одна только эта строчка возбуждает аппетит! Поистине замечательное стихотворение. Прекрасно написано!"
"Шлёп!"
Удивлённые ученики секты Великого перелома упали с камней, на которых сидели.
Сюй Цюэ посмотрел на старика и слабо улыбнулся: "Ой, не подлизывайтесь ко мне!"
"Подойди, подойди, малыш. Позволь спросить тебя: ты и правда пробовал на вкус легендарную птицу Пэн?" — старик обнял Сюй Цюэ за плечи и весело спросил. Его лицо сразу же расцвело улыбкой.
Сюй Цюэ похлопал себя по груди и сказал: "Неужели я похож на того, кто хвастается тем, чего не делал?"
"А… а снежинка. Что это такое? Как она может помочь тебе покорить мир?"
"О, это такой сорт пива. Раз уж ты упомянул об этом, то я его очень захотел. Раз уж ты, по всей видимости, неплохой человек, то в следующий раз, когда я его приготовлю, я угощу тебя несколькими кружками!" — похлопал старика по плечу Сюй Цюэ и сказал.
Старик весело рассмеялся и кивнул: "Прекрасно, ты тоже, похоже, славный парень. Способный и перспективный юноша! Вот, возьми это как подарок. Получай удовольствие!"
Сказав это, старик извлёк из воздуха тёмную и тусклую пластину из нефрита. Надписи на ней были неясными, но на ней была выгравирована эмблема единорога, и от неё исходил простой, но таинственный запах.
"Ой, спасибо!"
Сю Цю взял его и тщательно осмотрел. Он не мог разобрать слова, но счел, что внешний вид черной нефритовой дощечки был довольно приличным, поэтому привязал ее к поясу, как подвеску. Старик тупо уставился на него, затем прищурил глаза и рассмеялся. Он и Сю Цю обняли друг друга за плечи и снова начали болтать. Наблюдая за этой сценой, ученики Секты великих перемен едва не упали в обморок. Вы двое снова подружились? … «Вжик! Вжик! Вжик!» В этот момент в лесу послышались какие-то звуки. Из леса появилось бесчисленное множество силуэтов, и вместе с ними пришло сильное предчувствие смерти и убийства. Выражение лиц учеников Секты Великих Перемен резко изменилось. Они быстро встали и закричали с тревогой: «Люди из Секты Кровавой реки здесь!»
http://tl..ru/book/9386/3984249
Rano



