Глава 194
Земля дрогнула, словно исполинское чудовище собиралось вырваться из её недр. Чжан Лань вовремя опустил поднятые руки. Предыдущее действие было всего лишь простым запугиванием, а сейчас он начал демонстрировать истинную силу ниндзюцу. Его руки медленно вырисовывали сложные знаки, словно танцующие тени, никуда не спеша.
Последствия Бамен Дунцзя ещё не прошли, и даже малейшее движение вызывало невыносимую боль. Конечно, эта медлительность была ощутима лишь для него, а для всех остальных его пальцы казались невероятно ловкими, будто подчинены невидимой силе. Правда, никто не замечал, что скорость его движений значительно снизилась по сравнению с прежним.
Как же могло ненавистное чудовище, после того, как Чжан Лань нанёс ему урон, оставаться неподвижным? Оно разыскивало взглядом подходящие предметы — машины, камни, всё что можно было бросить, но все его попытки были тщетны. Для цели, парящей в воздухе, это было единственным оружием.
Однако, в данный момент оно всё ещё находилось в воронке. Кроме пустыни, где же его взять, этот транспорт?
Что ещё хуже, по мере того, как Чжан Лань формировал печати ниндзюцу, из грунта под воронкой непрерывно извергался песок. Именно этот песок Чжан Лань создал лишь мгновение назад. Толстый песчаный слой покрыл голову чудовища, вскоре полностью закрыв обзор.
Трансляция демонстрировала лишь воронку глубиной более двадцати метров, покрытую толстым слоем песка, а в центре воронки стоял Чжан Лань в своём фантомном костюме. Масштабы манипулирования песком в этой битве были просто невероятны, в восемь раз больше чем в прошлый раз!
Чудовище, осознав опасность, попыталось выбраться из воронки. Несмотря на то, что "Тяжёлая каменная техника" ещё не ослабела, её способность двигаться была устрашающей. Но выход из воронки был невозможен.
Едва грунт под ногами чудовища превратился в песок, оно почувствовало, что теряет опору. Вместо того, чтобы выбраться из воронки, оно медленно поползло вниз. Как гигант, увязший в зыбучих песках, оно все сильнее погружалось в грунт от каждой попытки выбраться.
Зрители не могли осознать истинную опасность. Все видели лишь то, как Чжан Лань завершил сложную технику. Жёлтые облака диаметром более 20 метров, повисли в небе, вызывая изумление. Невероятно, но этим управлял человек. И пусть все знали, что он может подчинять песок своей воле, никто не мог представить, что он достигнет таких высот!
Когда Чжан Лань медленно поднял правую руку, все взгляды невольно приковались к ней. Пальцы были сложены в необычном жесте, указательный палец вытянут вперёд, словно дирижёр, готовый схватиться за струны.
Но едва его рука опустилась, грянула катастрофа!
Масса взвешенного песка, словно прорвавшая плотину, обрушилась вниз, хлынув в воронку. Чудовище, и без того обессиленное, не успело среагировать и было поглощено песчаным потоком, вернувшись к месту, где прежде лежало его измученное тело. Но теперь на него давил колоссальный песчаный груз, не уступавший по мощи предыдущему "Тяжёлому каменному одеялу".
"Песчаный побег. Быстрый песчаный водопад"
Это был настоящий живой погребение!
По плану, следующим шагом должна была стать "Песчаный побег. Песчаная клетка", которая полностью запечатала бы его под землёй. Но после всех сражений, для такого мощного использования "Песчаного водопада", у него осталось всего около 400 чакр. О "Песчаной клетке" на такой широкой территории не могло быть и речи. Едва хватило чакры даже для обычного выпуска B-ранга, не говоря уже о чём-то большем.
В этот момент на помощь пришла последняя карта восстановления чакр (В), но Чжан Лань засомневался, решившись применить её, он услышал предупреждение от Фантома:
"Лань, к вам подлетает военный вертолёт с артиллерийским вооружением. Он принадлежит генералу Россу, там ещё и Бэннер."
"Прекрасно, подключитесь к связи, я хочу поговорить с ними."
"Хорошо, Лань, подождите мгновение." Прошло всего три секунды, и голос генерала Росса зазвучал в наушниках: "Это Чжан Лань?"
"Да, это я. Как состояние Бэннера?"
Генерал Росс, повернувшись к Бэннеру, мгновенно заметил, как тот качает головой, в то время как он говорил. Его белые брови сдвинулись к переносице: "Он в сознании, но мы не знаем, способен ли он к бою."
"БАХ! Треск…~"
Во время краткого разговора, Чжан Лань уже догнал подлетающий военный вертолёт, он вытянул руку и распахнул дверь кабины, и его взгляд устремился на Бэннера: "Не способен к бою? Что ты имеешь в виду? Бэннер, эффект лекарства должен был уже пройти? "
Бэннер, ещё не полностью пришедший в себя, изучающе посмотрел на голубое пятно, которое находилось перед ним. Он был очень запутался, и на реакцию у него ушло несколько секунд: "Это голубоватое? У меня голова болит, и доза лекарства слишком велика. Из-за этого я отравлен. Лекарство поражает мозговую кору, я не знаю, восстановлюсь ли я. Мой мозг, как будто его раздавили молотком. Боль настолько сильная, что я не могу не … "
Бэннер не договорил. Глядя на его лицо, которое меняло оттенок от светло-зелёного до обычного, было видно, что другой он очень хочет вырваться наружу.
Но это были едва уловимые изменения. Кроме Чжан Лань, никто на месте не заметил этого, включая самого Бэннера.
Поразмыслив несколько секунд, Чжан Лань быстро понял причину.
"Бэннер, я знаю, что ты всегда хотел уничтожить его, но я также говорил тебе, что если ты не сможешь уничтожить его, то это будешь ты, а он будет тобой. С его способностями он мог полностью ликвидировать твой исключительный контроль над телом, но он не сделал этого. Это означает, что вы не можете уничтожить друг друга. Почему бы тебе не попробовать мой совет?"
"Твой совет?"
"Да, мой совет: сосуществовать с ним. Как я сказал, у меня есть способ помочь тебе управлять им. Более того, тебе совсем не нужно уничтожать его. Сейчас под землёй есть большой парень, которого тебе нужно остановить. Я сделал всё, что мог, и я действительно …"
С этим словами, Чжан Лань протянул палец к экрану вертолёта, и Бэннер последовав его жесту, увидел чудовище, вылезающее из края воронки. Поскольку чакра Чжан Лан исчерпала его "Тяжёлую каменную технику", она автоматически была дезактивирована, и чудовище потеряло свою цель, разрушая всё вокруг. Машины разбивались в дребезги, и оно бесчинствовало.
"Этот парень — солдат?"
Бэннер едва узнал этого врага, судьбу которого он разделил. Чжан Лань с стороны кивнул в согласии, и Шаринган под фантомным костюмом также скрытно всплыл, наблюдая за Бэннером, чь оттенок кожи менялся неимоверно быстро, с большой осторожностью.
Это был ритм, который мог взорваться в любой момент. Хотя он и хотел увидеть чудовище, оно также беспокоилось в теле Бэннера, но всё ещё оставалось в нем, поскольку Бэннер держал его под контролем.
Увидев экран, Бэннер даже не задумываясь обратился к генералу Россу: "Что ты собираешься делать? Отправить солдат на смерть?"
Генерал Росс не ответил на вопрос Бэннера. Он не мог ответить, поэтому он просто промолчал.
"Отпустите меня, хорошо?" Бэннер умолял. "Только я могу остановить его, я умоляю вас."
Генерал Росс смотрел на Бэннера несколько секунд, и Бэннер настойчиво смотрел на него. Увидев это, генерал Росс обратился к пилоту: "Приземлитесь рядом с ним."
"НЕТ! НЕТ! НЕТ! Просто оставайтесь в воздухе, я могу прыгнуть!" Бэннер подсознательно взглянул на Бетти, которая сидела рядом с ним: "Откройте задний люк."
Услышав это, генерал Росс кивнул солдатам вокруг себя, и задний люк был открыт.
Бэннер подошёл к заднему люку. Бетти, которая молчала всё это время, очнулась и схватила Бэннера за правую руку: "НЕТ, Бэннер, остановись, что ты делаешь? Ты должен хорошо подумать, ты не знаешь, превратится ли он, ты …"
Услышав это, Бэннер не ответил. Он повернул голову и захотел прыгнуть, но Бетти крепко держала его и отказывалась отпускать.
"Пожалуйста, не делай этого, это сумасшествие!"
"Прости меня!" Бэннер сказал с трудом: "Бетти, я должен попробовать, прости меня."
Говоря это, Бэннер невольно поцеловал Бетти в губы.
Видя эту сцену прощания с жизнью и смертью, Чжан Лань, оставшийся в стороне, испытал неловкость. Он потрогал свой металлический шлем и невольно сказал: "Ну, знаешь что, и ты что-то забыл? Например, я могу летать?"
http://tl..ru/book/79503/4219132
Rano



