Поиск Загрузка

Глава 131

В тишине таинственной лаборатории Чэнь Муян, юный волшебник, закончил работу над хрустальной куклой, в которую заключил магические следы. Кукла, сверкая, зависла в воздухе, словно цветок лотоса, распускающийся в сумерках.

"Она теперь мой двойник," — сказал Чэнь Муян, кивнув на куклу. — "В Министерстве Магии мои следы все еще работают, но никакие заклинания не смогут их задеть."

Он продемонстрировал свое творение, бросая заклинания одно за другим. Три девушки, его спутницы, следили за куклой с изумлением: следы, заключенные в хрустале, оставались неподвижными, словно застывшие в вечном танце.

"Чэнь Муян, ты просто гений!" — воскликнула Пеннелло, ее глаза блестели восхищением. — "Ты должен сделать такие куклы для нас!"

Чэнь Муян, с готовностью согласившись, быстро создал по кукле для каждой девушки. Они немедленно прикрепили свои куклы к себе, как ценные амулеты.

"Кстати, а что если случайно удариться и сломать ее?" — задумчиво спросила Пеннелло.

"Не волнуйтесь, она прочна, выдержит даже пулю," — улыбнулся Муян, успокаивая своих подруг.

"Мы тебе очень благодарны! Как нам отблагодарить тебя?" — спросила Пеннелло, ее глаза игриво блестели.

"Рекомендация от вас троих," — сказал Чэнь, с хитрецой прикоснувшись к ногам Пеннелло, покрытым черными чулками. Он продолжал: "- И, возможно, некоторое "особое" внимание от мисс Чжан Циу?"

Чжан Циу покраснела, и ее лица стало нежным, как лепестки розы, но она не отказалась.

"Что ж, тогда я позвольте себе пользоваться вашей щедростью," — ответил Чэнь Муян.

В ту же секунду он призвал свою "мобильную" палаточную комнату.

"Пеннелло, не стой как столб, иди сюда, немедленно!" — скрипнул Чэнь Муян, увлекая Пеннелло в свою палаточную комнату.

"Эй, эта глупая, не беги от меня!" — отчаянно воскликнул Чжан Циу, схватив Гермиону за руку.

"Нет! Мне всего двенадцать лет!" — закричала Гермиона, схватившись за подол платья.

"А сколько было мне, когда он стал ко мне приставать?" — холодно ответила Чжан Циу, увлекая Гермиону в палаточную комнату.

Гермиона, охваченная паникой, отчаянно укусила Чжан Циу за руку.

Чжан Циу выпустила ее и рассмеялась: "Какая ты упрямая, мелкая щенячья собачка!"

"Если смотреть по восточному зодиаку, я скорее овца!" — прокричала Гермиона, уже убегая от Чжан Циу.

"Думаешь, сможешь на долго сбежать?" — отсмеялась Чжан Циу, с легкостью влетая в палаточную комнату.

На утро Чэнь Муян проснулся от ощущения, что на его груди лежит гора. Открыв глаза, он увидел Пеннелло, спящую на нем. Она даже умудрилась испачкать его рубашку слюной.

Чэнь Муян нежно оттолкнул Пеннелло, встал и оделся.

Аромат завтрака пробудил двух девушек. Пеннелло выхватилась из палатки, как стрела. Ее талант в магии просто поражал Чэнь Муяна.

"Доброе утро, любимый!" — пропела Пеннелло, поцеловав Чэнь Муяна в щеку и убежала умываться.

Чжан Циу вышла из палатки, потянулась и, оглядев готовую еду на столе, кивнула с удовольствием. Она также пошла умываться.

После вкусного завтрака, тройка девушек собрала свои вещи, и они все вместе отправились на вокзал. Их багаж был уже упакован, и все лежало в просторных сумках, что было очень удобно.

В поезде Чэнь Муян быстро нашел Гермиону. Их четверка быстро заняла отдельное купе и заперла его изнутри.

***

Когда они вышли с вокзала King's Cross, родители Чжан Циу и Гермионы уже ждали их.

Чжан Циу и Гермиона, не видевшие своих родителей целый семестр, от радости бросились им в объятия.

Чэнь Муян передал им два голографических сообщения:

"Дорогие, вы едьте домой с нашими родителями, а я после того, как устроюсь, приеду к вам в гости. "

Чэнь Муян сделал упор на слове "в гости". Чжан Циу бросила ему тайный взгляд, а Гермиона сделала вид, что не услышала его.

"Этой девушке не хватить смекалки, но никакого ума! " — подумал Чэнь Муян.

Пеннелло улыбнулась ему рядом и сказала:

"Мой любить маленький человечек, мои родители тоже здесь, увидимся в начале учебы."

"Ну и красавица у тебя мама!" — подумал Чэнь Муян, глядя на очаровательную женщину и её красавца-мужа.

В миг все три девушки уехали, и Чэнь Муян решил, что пора купить себе дом.

С помощью гипноза, Чэнь Муян за два дня купил домик, который был готова к переезду, и закончил с переездом.

Чэнь Муян быстро написал шесть писем и попросил Сяоюнь доставить их Чжан Циу, Гермионе, Пеннелло, Гарри, Рону и Невиллу.

Гермиона сидела за столом у окна и читала книгу. Как девочка, которая любит учиться, Гермиона в этот момент была погружена в океан магических знаний.

Внезапно в окно постучали.

Гермиона подняла голову и шепнула с удивлением: "Сяоюнь!" Она быстро впустила Сяоюнь в комнату и, взяв письмо, даже предложила ему сушеных орехов.

Когда Гермиона открыла письмо, она увидела, что там написано:

"Дорогая сокурсница Гермиона Грейнджер, сегодня я переехал в новый дом, а послезавтра я хочу отметить новоселье. Я искренне надеюсь, что ты сможешь прийти на мой праздник, твой добрый друг. Чэнь Муян. "

Прочитав письмо, Гермиона вдохнула с облегчением. К счастью, этого парня все же беспокоит ее мнение и он не написал в письме каких-то глупостей.

Взяв письмо, она спустилась вниз, чтобы показать его родителям. Мистер Грейнджер, прочитав адрес, кивнул: "Недалеко от нашего дома, можно доехать на машине. Раз это приглашение от друга, то пойдем. "

Гермиона пыталась удержать радость, которая промелькнула в письме: "Я ему сразу отвечу."

Вскоре Чэнь Муян получил письма от Чжан Циу, Гермионы, Пеннелло, Рона и Невилла, но от Гарри не было никакого ответа.

Чэнь Муян, конечно же, знал, что это Доби, домовой эльф, перехватил письмо Гарри.

"Тогда я сам туда съезжу." — решил Чэнь Муян.

Он создал тень, которая превратилась в водителя престижного автомобиля, который он достал из системного хранилища, и поехал к Дурслям.

Теневой клон подошёл к двери и постучал. Мистер Дурсль открыл дверь. Увидев, что теневой клон одет в изысканные одежды, он быстро спросил: "Кто вы, и что вам нужно? "

"Мой хозяин — одноклассник вашего сына, мистера Гарри. Я отправил ему приглашение, но не получил ответа, и поэтому я приехал сюда, чтобы узнать".

"Хозяин?" — задумался мистер Дурсль. — "Этот человек просто слуга? Какой же семье может требоваться слуга с такой аристократической внешностью?"

Мистеру Дурслу также бросилось в глаза автомобиль. По сравнению с этим автомобилем, его собственная машина казалась бытовой мусором.

Неожиданно его сын завел дружбу с таким необыкновенным человеком. Дурсль почувствовал невыносимую тошноту.

Теневой клон водитель добавил некоторую давящую ауру и небрежно спросил:

"Сэр, мистер Гарри дома?"

http://tl..ru/book/111196/4229755

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии