Поиск Загрузка

Глава 157

Чэнь Муян рассмеялся и сказал: "Я, Чэнь Муян, в сто стихах могу сразиться с вином, зачем мне полчаса!" Сказав это, он поднял перо.

— Как дерзко! — воскликнул один из знатоков Луояна.

Не прошло и минуты, как Чэнь Муян добрался до четвертого этажа. Новость об этом мгновенно разнеслась по всему городу, вызвав настоящий переполох. Ведь так мало кто мог покорить эту высоту!

В Доме Ласточки.

— Новая песня и бокал вина. Прошлогодняя погода ушла в прошлое. Когда же зашло солнце? Когда же солнце зашло? Невольно приходится прощаться с цветами. Кажется, Ян вернулся, и ароматный путь в маленьком саду теперь пустует.

— Этот юный мастер Чэнь — поистине гений поэзии!

— Не знаю, как он красив…

**Глава 170: Правильная стратегия литературных девиц**

Ин Жуйи прошептала имя Чэнь Муяна, в глазах ее читалась непонятная смесь чувств, и вдруг она сказала:

— Сестры, у меня есть отличная идея.

— О, сестра Жуйи, расскажи, послушаем!

— Так, так, так.

— Отличная идея, Сяодье, ступай в Постройку Литературных Драгоценностей и немедленно доложи директору Цину.

— Да, служанка идет!

В это время народ внизу гадал, сможет ли Чэнь Муян добраться до пятого этажа. Стоит отметить, что никто за долгое время не мог достичь этой высоты.

— Юный мастер Чэнь, подумайте хорошенько. Если остановитесь здесь, то останетесь на четвертом этаже, но если не пройдете испытание, придется возвращаться на первый.

— Я все взвесил, продолжу испытание. Можете задавать тему.

— Раз уж юный мастер Чэнь принял решение, старик объявит тему. Тема — тоска по любимому. Нужно написать с женской точки зрения. Стихи, конечно же, ограничены получасом. Таймер запущен!

Чэнь Муян слегка нахмурился. Писать об "акасии" с женской точки зрения… кто придумал такую задачу, черт возьми!

Никто не мешал Чэнь Муяну. Если он сумеет подняться на пятый этаж, то прославится на весь Луоян.

Чэнь Муян закрыл глаза, погрузился в раздумье, и спустя четверть часа вдруг открыл глаза, взяв в руки перо.

**030**

Спустя мгновение, закончив стихотворение, Чэнь Муян рассмеялся и воскликнул: "Писать с женской точки зрения — это действительно уникальный опыт, чудесно, чудесно!"

Управляющий держал в руках написанные Чэнь Муяном строки и поднялся на пятый этаж. Вскоре зазвенел колокол, и кто-то провозгласил: "Поздравляю Чэнь Муяна, мастера Чэнь, с успешным восхождением на пятый этаж!"

Толпа, ожидающая известий, взревела от восторга. Тот человек действительно сделал это!

Согласно традиции, название пятого этажа и стихи, написанные теми, кто его покорил, должны были быть обнародованы, поэтому строки Чэнь Муяна были переписаны крупными буквами и вывешены на большом листе бумаги.

Что касается рукописи, то по просьбе мисс Ин Жуйи все материалы были отправлены в Дом Ласточки, мисс Ин Жуйи.

Дом Ласточки.

Четыре девушки рассматривали авторский экземпляр Чэнь Муяна, но не могли произнести ни слова от удивления.

Дело не в том, что Чэнь Муян писал плохо, наоборот, он писал просто потрясающе! Даже женщина, посвятившая жизнь поэзии, вряд ли смогла бы создать нечто подобное.

— Аромат красного лотоса, уходящий от яшмовой циновки осенью, слегка распутывая одежды, я отправляюсь в синюю лодку одна. Кто отправит мне вышитый свиток в облаках, когда гусиные письма вернутся, луна заполнит западный павильон. Беспокойство, не возможно избавиться от этого чувства, я опускаю брови, но возвращаюсь к своему сердцу.

— Один вид тоски, две тревоги, только брови опущены, но сердце поднимается.

— Как такое возможно, это невероятно!

Даже Ин Жуйи была поражена талантом Чэнь Муяна. Изначально она хотела всего лишь проверить его способности, но не ожидала увидеть такое изысканное стихотворение.

Тема этого испытания была весьма необычной, написать стихотворение об "акасии" с женской точки зрения было не так просто, но Чэнь Муян справился с задачей, и сделал это блестяще.

Можно сказать, что он понимает душу женщины.

Постройка Литературных Драгоценностей.

— Согласно правилам нашей Постройки Литературных Драгоценностей, если вы побеждаете, то имеете право написать стихи или что-то еще на стене, и мы сохраним их для вас навечно. — Сказал управляющий Постройки Литературных Драгоценностей.

Оказавшись на пятом этаже, Чэнь Муян увидел стихи, украшающие стены и колонны, и смог понять суть испытания.

Немного подумав, Чэнь Муян написал на стене пером: "Прошлой ночью звезды и ветер, западная сторона живописной постройки в восточной части Гуйтан, нет там ни разноцветной птицы феникс, ни летающих крыльев".

Отложив перо, Чэнь Муян ушел, легко покачивая веером.

В одночасье слава Чэнь Муяна и его стихи разлетелись по всему Луояну. Говорят, что оды на пионы дошли даже до дворца, и императрица Ву была в восторге, услышав их.

Стихи, которыми восхищалась даже императрица Ву.

В следующие несколько дней люди стали навещать Чэнь Муяна, некоторые приглашали его на поэтические собрания.

Год подходил к концу.

Чэнь Муян велел дворецкому отправить Чэнь Чжану 200 лянов серебра. В расходной ведомости было указано, что в месяц выделяется 22 ляна. 200 лянов были предназначены для того, чтобы семья не беспокоила его в течение 200 месяцев.

— Мастер, мисс Ин Жуйи из Дома Ласточки прислала приглашение. — Дворецкий с странным выражением лица передал Чэнь Муяну приглашение.

Чэнь Муян взял его, развернул, прочитал и сказал: "Я понял".

Днем Чэнь Муян отправился в Дом Ласточки. В пригласительной карточке Ин Жуйи было написано, что она приглашает его на встречу.

Чэнь Муян теперь был известен во всем Луояне. Увидев его, глаза девушек в Доме Ласточки загорелись.

Старый сутенер спешно подошел, приветствуя его со всем возможным почтением, Чэнь Муян слегка улыбнулся: "Я пришел по приглашению мисс Ин Жуйи".

Оказывается, это приглашение прислала эта сволочь. Когда она его отправила?

Старой мамке не оставалось ничего, кроме как отвести Чэнь Муяна к Ин Жуйи.

Увидев Чэнь Муяна, глаза Ин Жуйи засияли от радости и смущения, она поклонилась, приветствуя его: "Жуйи приветствует юного мастера Чэнь. Юный мастер пришел, как и было обещано. Жуйи очень польщена и благодарна".

Чэнь Муян улыбнулся, говоря: "Мисс Жуйи, не стоит быть слишком вежливой, по правде говоря, я давно влюблен в Жуйи. Хотя девушка и попала в такую ситуацию, она подобна лотосу, который выходит из грязи, но не испачкан. Ее можно назвать необычной женщиной, которой стоит восхищаться".

В ответ на восхищенные слова Чэнь Муяна, сердце Ин Жуйи готово было выпрыгнуть от счастья.

— Юный мастер! — Ин Жуйи была девушкой смелой. Почувствовав симпатию Чэнь Муяна, она отбросила все свои сомнения и стеснение, шагнув на две ступени навстречу Чэнь Муяну, и бросилась ему в объятия.

Чэнь Муян обнял ее за тонкую талию и нежно сказал: "Жуйи, я найду способ забрать тебя отсюда. Мы будем свободны и будем жить вместе".

— Хорошо, я верю тебе, сын мой. — Ин Жуйи прижалась к Чэнь Муяну, чувствуя, что ее сердце вот-вот разорвется от счастья.

Ин Жуйи — официальная куртизанка, и, как правило, ее нельзя выкупить.

Однако у Чэнь Муяна есть множество способов, и, разумеется, он использует те, что могут растрогать красавицу.

Прежде всего, нужно, чтобы официально отменили статус Ин Жуйи как куртизанки, а после этого непосредственно назначить брак императором.

http://tl..ru/book/111196/4234350

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии