Поиск Загрузка

Глава 104

Сакура деловито тащилась по деревне, подавленная тем, что ее снова отвергли. Сакура направилась к цветочному магазину Ино. Несмотря на легкую депрессию, она согласилась встретиться с Ино, чтобы они могли "пожелать Наруто удачи" с его свиданием… другими словами, они собирались шпионить за ним.

"Сенсей… ты не поверишь, но у Наруто сегодня свидание", — сказал Какаши. Он находился в том месте, куда обычно отправлялся, когда ему нужно было поговорить о том, что у него на уме… Камень Героя. Именно здесь он разговаривал со многими своими умершими товарищами и друзьями, такими как бывшие товарищи по команде Обито и Рин; однако его внимание было направлено на своего сенсея, Четвертого Хокаге.

"Удивительно то, что его свидание проходит с дочерью твоего товарища по команде. Верно, Наруто каким-то образом умудрился устроить свидание с наследницей клана Хьюга", — сказал Какаши. Он сделал глубокий вдох. "Жаль, что тебя здесь нет. Уверен, Наруто был бы рад, если бы ты проводил его в такую ночь. Впрочем, не волнуйся; я позабочусь о том, чтобы он не испортил эту ночь. Увидимся позже, сенсей".

Наруто глубоко вздохнул, выходя из душа. Он тщательно намылился с мылом практически три раза. С течением времени он все больше нервничал. По правде говоря, это было первое свидание в его жизни. По сути, это было первое в его жизни настоящее романтическое событие, о котором он успел подумать. Поцелуй между ним и Хинатой несколько недель назад просто случился. Сегодняшний вечер был совсем другим. У него было достаточно времени, чтобы подумать о сегодняшнем вечере, и чем больше он это делал, тем хуже становились его нервы.

Наконец, после пятого скраба у него закончилось мыло, и он принялся переодеваться в костюм, который ему помог выбрать Ирука-сенсей. Что-то показалось ему не так, и следующие 10 минут он возился с малейшими деталями костюма и еще 10 минут возился с галстуком. Ирука практически вдолбил ему, как завязывать галстук, и Наруто сделал это идеально, хотя все равно казалось, что это неправильно. Взглянув на часы, он понял, что ему пора идти. Время близилось к шести, а ему еще нужно было забрать цветы из магазина Ино, прежде чем отправиться за Хинатой.

"Кит, прекрати. Ты выглядишь просто отлично. Просто не веди себя как слишком большой идиот, и все будет хорошо", — успокаивал Курама, пытаясь заставить Наруто перестать волноваться. Даже Курама болел за Наруто. Одна из причин заключалась в том, что он действительно хотел видеть парня счастливым. Второй причиной была Виксен, с которой Наруто должен был встречаться. По какой-то причине, несмотря на то что он был 1000-летним демоном, озлобленным после заключения в тюрьму 100 лет назад, ему действительно нравилась Хината. Возможно, дело было в том, как она относилась к Наруто после того, как знала о его маленьком секрете все эти годы, а может, в ее таланте на кухне.

"Боже, я никогда раньше так не нервничал. Я почти предпочел бы столкнуться с Орочимару еще в Лесу Смерти", — ответил Наруто. "Эй, а у тебя когда-нибудь была своя Виксен?"

Курама на мгновение замолчал. "Я не хочу говорить об этом Ките", — ответил Лис. "В любом случае, тебе пора идти". В голосе Курамы не было особого воодушевления. На самом деле в его голосе звучало раскаяние, когда он отвечал на вопрос Наруто. Наруто, однако, взглянул на часы и начал волноваться: у него было всего 15 минут, чтобы добраться до магазина Ино и до дома Хинаты.

"Гагх, где эта бака?" — сказала Ино, когда они с Сакурой ждали, когда Наруто зайдет к ним перед свиданием. Они надеялись, что Наруто заглянет за несколько минут до назначенной встречи, чтобы они могли проверить его, но время было уже удивительно близко к 6:15, когда Наруто должен был заехать за Хинатой. Внезапно в магазин ворвался Наруто, слегка запыхавшись.

"Вот ты где… Что это, черт возьми, такое?!" — крикнула Сакура, указывая на галстук Наруто. "Я сказала НЕТ ОРАНЖЕВОМУ, ты, бака!"

"Просто брось это Сакура, сейчас уже слишком поздно что-то исправлять. Нам просто придется надеяться, что оранжевый галстук не будет слишком сильно бросаться в глаза", — вздохнула Ино. Затем она принялась пихать в руки Наруто букет цветов. "Вот, в качестве центрального цветка у тебя фиолетовая сирень, она символизирует первую любовь. Затем вокруг них кольцо из орхидей, которые скажут ей, что ты считаешь ее красивой. Наконец, несколько белых роз. В каждом букете нужны розы, но ты должен быть осторожен с тем, какие именно ты используешь. Розы — это символ любви, но если ты подаришь ей красные, то это может сказать ей, что ты хочешь большего, чем просто приятное свидание. Эти белые тоже символизируют чистоту, что должно сказать ей, что ты хочешь любить ее, но хочешь быть честным и не пытаться нагнетать обстановку".

Все эти объяснения просто влетели в одно ухо и вылетели из другого, когда Ино вытолкнула его из магазина с цветами в руках.

"Хорошо, Сакура, ты готова к этому?" — спросила Ино.

Сакура улыбнулась и схватила фотоаппарат. Это должно было быть весело. Не говоря уже о том, что это был один из первых случаев за последние несколько лет, когда они вдвоем не ссорились из-за Саске. Было приятно чувствовать себя с Ино скорее подругой, чем соперницей.

Если и был в деревне человек, который в этот момент был хуже Наруто, когда дело касалось нервов, так это Хината. "Я не могу в это поверить. Наконец-то я иду на свидание с Наруто. Надеюсь, ему понравится, как я выгляжу. Надеюсь, я не разочарую его", — начала волноваться она. Внезапно в ее дверь постучали.

"Хината-сама, вы готовы?" — позвал Неджи из-за двери в ее комнату. "Наруто только что прибыл".

"Я… я… я выйду через м-минуту", — отозвалась Хината. "О боже, пора… Не падай в обморок. Пожалуйста, не падай в обморок".

Хината открыла дверь и встретила своего кузена, получив от него улыбку. "Н-неджи-нисан, я выгляжу нормально?"

"Хината-сама, вы прекрасно выглядите. Наруто — счастливчик, что проведет эту ночь с тобой", — ответил Неджи, изо всех сил стараясь успокоить нервы кузины. "А теперь не волнуйся. Я уверен, что все пройдет просто замечательно. Наруто делает все возможное и даже больше, чтобы ты получил удовольствие от сегодняшней ночи. Просто расслабься, и все будет хорошо. Я верю в тебя".

"А-ты с-верен?" — спросила Хината.

"Уверен. У тебя все будет хорошо", — ответил Неджи.

http://tl..ru/book/106113/3889029

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии