Поиск Загрузка

Глава 69

"Ты опоздал!" — закричала Сакура. Она и Хаку уже около полутора часов ждали на мосту, ожидая появления Какаши. "Подождите, вы же не Какаши-сенсей".

"О, Забуза-сама", — сказал Хаку, поняв, что это Забуза появился, а не Какаши.

"Впечатляющая девочка, ты способна различать людей, даже если они в масках", — насмехался Забуза.

"Почему этот маленький… Как он смеет так оскорблять меня! Ча!" — сказала Внутренняя Сакура, всё больше раздражаясь.

"Почему вы здесь, Забуза-сама?" — с любопытством спросил Хаку. "Мы должны были сегодня встретиться с Какаши-сенсеем для нашей тренировки".

"Какаши не присоединится к вам некоторое время. Боюсь, он заболел и какое-то время пробудет в больнице", — объяснил Забуза. "Я говорил с ним сегодня, и он спросил меня, чтобы я заменил вас двоих".

"Нас двое? А как же Саске?" — спросила Сакура.

"И Наруто, в последнее время он был ужасно тихим", — спросил Хаку.

"Насколько я слышал, этот маленький светловолосый сопляк отправился в небольшое путешествие с этим Джирайей", — сказал Забуза. "Учиха тоже в больнице. Видимо, у него та же болезнь, что и у Какаши".

"Нет! Саске!" — закричала Сакура, бросившись в сторону больницы, чтобы увидеть своего любимого Саске. Увидев это, Забуза и Хаку покрылись испариной. Забуза собирался сказать, что из-за недуга Какаши он будет командовать ими на миссии. Похоже, там будут только он и Хаку, что его вполне устраивало.

Прошло четыре дня с тех пор, как Наруто и Хината отправились вместе с Джирайей на поиски Цунаде, кандидата на должность Пятого Хокаге. У Хинаты хорошо получалось резать её лист, в то время как Наруто очень старался. Ему удалось поставить небольшую зарубку на листе, но, несмотря на тренировки с почти сотней клонов, этого всё равно было недостаточно.

Вечерело, и они наконец-то добрались до следующего города на своем пути — небольшого городка под названием Ракуза, который находился примерно в 50 км к югу от Конохи. Группа решила, что на следующий день они обоснуются здесь. Наруто и Хината могли сосредоточиться на своих тренировках, а Джирайя собирал информацию.

Поздно вечером они втроем устроились на ночлег. Наруто, как и положено беспокойному спящему человеку, налетел на стол, сбив с него кастрюлю, и проснулся. Оглядевшись, он увидел, что Хинаты нет в её постели. Сначала он подумал, что она просто ушла, но потом заметил, что окно открыто. Он был уверен, что окно было закрыто, когда они ложились спать. При дальнейшем осмотре он увидел, что Хината сидит на крыше и смотрит в небо, о чем-то размышляя.

Наруто выполз наружу, чтобы присоединиться к ней. Хината поняла, что Наруто приближается к ней сзади, и начала краснеть; почти достаточно ярко, чтобы быть светом в эту ночь. "Н-наруто? Ч-что ты тут делаешь?"

"Ну, меня вроде как разбудили", — сказал он. "Но что ты делаешь, сидя здесь?"

"Просто думаю", — откликнулась она.

"А? О чем думаешь?" — спросил Наруто.

"Н-ничего особенного, просто о тренировках предыдущих дней", — сказала Хината. "Я… просто, что подумает мой отец, когда я скажу ему, что у меня нет чакры земной природы. Примерно до месяца назад отец считал меня неудачницей. Фактически он отодвинул меня в сторону, чтобы сосредоточиться на тренировках моей сестры, у которой был больший потенциал, чем у меня. Я никогда не был по-настоящему хорош в "Нежном кулаке", и они считали меня слабаком. Но когда ты болел за меня на предварительных соревнованиях, я… я решил, что мне пора стать сильным. И благодаря этому мой отец начал признавать меня. У него наконец-то появилась надежда на то, что я стану шиноби, и он был так счастлив, когда Джирайя пришел и сказал, что будет тренировать меня несколько недель. Но теперь… я, ну я даже не знаю, как мне ему сказать. Почему мне кажется, что он разочаруется во мне?"

Наруто задумался на несколько мгновений. Большая часть прошлого Хинаты была такой же, как и его, — полной разочарований. Только совсём недавно они оба начали показывать, кто они есть на самом деле, и, честно говоря, последнее, чего хотел Наруто, — это грустную Хинату. "Не беспокойся об этом, Хината", — сказал он. "Я уверен, что если ты будешь стараться изо всёх сил и повторишь свой путь, то твой отец обязательно будет доволен тобой. Ведь то, что ты немного не такая, как всё, не значит, что это плохо".

"Но, что подумает мой клан?" — спросила Хианта.

"Я уверена, что всё будет хорошо. Я, конечно, не очень в этом разбираюсь, но разве семья не должна поддерживать тебя на протяжении всёго пути?" — заявил Наруто. "К тому же, судя по тому, что я видел от тебя и слышал от Первого Мудреца, то, что у тебя есть стихия ветра, будет просто потрясающе!"

"Ты… ты действительно так думаешь?" — спросила Хината, её настроение поднялось.

"Да. Думаю, это может быть причиной того, почему ты сказал, что у тебя плохо получается Нежный кулак, которым ты, кстати, потрясающе владеешь. Если ты действительно хочешь произвести впечатление на своего отца, то создай стиль, который работает с твоей стихией ветра, и ты быстро надерёшь задницу", — подбодрил Наруто. "Кроме того, я рад, что у тебя есть элемент ветра".

"Ты… ты?" — сказала она.

"Да, я имею в виду, что было бы довольно одиноко быть единственным в деревне с элементом ветра. Кроме того, теперь мы вдвоем сможем вместе придумать какое-нибудь действительно потрясающее дзютсу!" — воскликнул Наруто.

"Мы вдвоем? Работаем вместе?" — подумала Хината, слегка покраснев. Наруто повернулся к ней, задаваясь вопросом, почему она всёгда краснеет и не чувствует ли она себя нехорошо. "Нет, я в порядке. Благодаря тебе, Н-Наруто".

"Мне? А что я сделал?" — спросил забвение Наруто.

"Ты сделал то, что всёгда делаешь. Ты заставляешь людей чувствовать себя лучше", — сказала Хината. "И знаешь что? Я рада, что пришла, даже если поначалу была разочарована собой. Я рада, что наконец-то смогла провести немного времени с тобой, Н-Наруто".

"Даже после всёго, что случилось, когда на тебя напали эти уроды Акацуки, когда ты узнал о Девятихвостом, и даже после всёх этих лет она не ненавидит меня, никогда не ненавидела? Что за чувство возникает у меня, когда мы так разговариваем?" — думал Наруто. "Спасибо, Хината, я рад, что ты пришла. Мне кажется, что мы стали близкими друзьями".

"Он… он считает меня близким другом?" — это заставило Хинату покраснеть до темного оттенка красного, и Наруто подумал, что ей становится плохо. Он предложил им лечь спать, и они так и сделали: тревожные мысли наконец-то покинули голову Хинаты, а голова Наруто перестала колотиться от той вазы. Неизвестно, что они были не единственными, кто проснулся.

"Мог бы и получше, но и так неплохо, Наруто", — подумал Джирайя, тоже засыпая.

"Оххх… ахххг! Мои руки!" — закричал Орочимару.

"Орочимару-сама, лекарство, быстро!" — сказал Кабуто, подбегая к его хозяину.

"Такое дрянное лекарство, оно мне не нужно", — шипел Орочимару. "Я сам смешал лекарство, тебе должно стать хотя бы немного лучше". "Жгучая боль… я не ожидал, что она будет такой сильной!"

"Сарутоби… Третий Хокаге, учитель… рана от его последнего проклятия, неудивительно, что она так болит", — сказал Кабуто.

"Не нужно дальнейших объяснений… женщина, ты нашёл её?" — спросил Орочимару с болью.

"Да, кажется, она находится в месте под названием город Танзаку", — сказал Кабуто. "Однако поймать её будет нелегко".

"Неужели?…" — зашипел Орочимару. "Лучшее лекарство всёгда труднее всёго найти, верно?"

http://tl..ru/book/106113/3831983

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии