Глава 58 — Ты Скучал По Мне
Как только она приземлилась, Лю Доу быстро побежала к Е Лингу. Она сама не понимала, почему так сильно тянется к нему, как только видит. Просто не хотелось, чтобы он оставался один.
Е Лю увидел, как она торопится, и весело покачал головой:
– Я и не думал, что Линг так много для нее значит.
Так мало времени прошло, а она уже чувствовала: расставаться с ним невыносимо.
Улыбка Е Линга сияла так же ярко, как солнце, когда он увидел приближающуюся Лю Доу. Он поспешил навстречу, чтобы скорее сократить расстояние.
Увидев, что Линг прибавил шагу, она тут же крикнула:
– Линг, постой меня там, или хотя бы не беги так быстро.
Ей не хотелось, чтобы с ним что-то случилось. Она всё ещё отчётливо помнила, как Е Лю утром его ругал.
Е Линг послушался Лю Доу и замедлил шаг. Он вспомнил её наставления — не повторять ошибок, которые заставляли всех волноваться.
Когда она наконец добежала до Е Линга, то уже задыхалась. Кровь прилила к лицу, щёки покраснели. Физическая форма у неё была неважная, даже небольшая пробежка сильно выбила её из колеи.
– Линг, ты скучал по мне? – выпалила она, переводя дыхание. – Ты пришёл за мной?
Она не верила, что он пришёл встретить братьев. Не могла объяснить почему, но чувствовала: это правда.
Е Линг ответил прямо:
– Да, я скучаю по тебе, Доу Эр. Тебя так долго не было, я заволновался.
Пусть и стеснялся признаться, но он действительно скучал по Лю Доу. В глубине души он знал, как она важна для него.
Застенчивый Е Линг, так открыто говорящий о своих чувствах, был для Лю Доу полной неожиданностью. Счастье расплылось по её лицу.
– Я тоже. Я скучала по тебе, – она взяла его за руку, и они пошли к дому. – Это всё твой брат Лю виноват, флиртовал тут и там. Из-за него мы опоздали на повозку и пришлось идти домой пешком. Линг, ты должен меня защитить!
Она встряхнула его руки, показывая гнев, но с трудом сдерживала улыбку на губах.
Е Лю, быстро шагая, зашёл в дом и услышал их разговор. Он беспомощно улыбнулся. Она же знает, что он не виноват, но нарочно говорит о нём плохо при Линге.
– Ах, нет, этого не может быть. Лю не такой. Э-э, вы, наверное, что-то неправильно поняли.
Услышав это, Е Линг забеспокоился. Как Лю может с кем-то флиртовать? Он никогда в это не поверит! У четырёх братьев было чувство собственного достоинства, они не могли сделать ничего подобного.
Лю Доу тайком посмеялась над тревожным состоянием Е Линга и сделала серьёзное лицо:
– Как ты можешь так говорить? Линг, ты слишком наивен. Он старше, ему иногда трудно контролировать свои желания. Мы понимаем, вы ещё молоды, поэтому знаете мало.
Она говорила с ним, как старшая сестра, и похлопала по плечу.
Услышав это, Е Лю чуть не закашлялся кровью. "Что ты имеешь в виду, говоря, что я старше и мне трудно контролировать свои желания? Мне всего 23. Я не настолько стар. Ну да, по сравнению с тобой, в 15 лет, я определённо намного старше".
Он подошёл, забрал из рук Лю Доу вещевой мешок и взял его себе. Другой рукой он взял пустую руку Лю Доу, наклонился к её уху и тихо, так, чтобы только они слышали, прошептал:
– Маленькая Доу, я только рядом с тобой не могу контролировать свои желания. Почему бы нам не попробовать сегодня вечером? Хм…
Этот последний звук протянулся так долго, что у неё ёкнуло сердце. Она отпустила руку Е Лю и, всё ещё краснея, отвела Е Линга от него.
"О боже. Он что, пытается меня соблазнить? Противный демон, я ещё такая молодая. Как бесстыдно!"
Хорошо. Тело у неё было молодое, но душа — нет. К тому же это был не соблазн. Это было удовлетворение потребностей между мужем и женой!
http://tl..ru/book/53191/1409895
Rano



