Глава 60
— Хранитель мира, всего лишь ребенок, как и ты. — Дракон выглядел беззаботным, презрительным.
Вушоу проигнорировал его слова, выпустив бесчисленное множество железных мечей, заслонивших дракону обзор.
С Фейцзянем, блокирующим обзор дракона, Вушоу снова ощутил силу в своем теле.
— Давно не виделись, партнер.
— А, снова дай мне силу, мое второе "я".
Вушоу снова использовал Демонизацию, и Бес-меч полетел вместе с железом.
— Хм, какая польза от силы, которую я уже победил.
Дракон с презрением относился к силе демона, собираясь противостоять ей своим телом.
— Что?!
Дракон не ожидал, что Бес-меч в этот раз пробьет его защитные оболочки и ранит его.
— Эта сила совсем другая, чем раньше.
Дракон осторожно использовал огненный шар, чтобы заблокировать атаку, но неожиданно атака, которую раньше легко блокировал, стала гораздо сложнее.
— Просто восстановился после раны, но сила уже так сильно изменилась.
Гигантский дракон просто не мог в это поверить. Раньше не было печали, а человек, который не мог контролировать эту силу, теперь, восстановив память, стал совсем другим.
— Непростительно.
Бес-меч не прекращал атаковать дракона, скорость становилась все выше.
— Непростительно.
Дракон выпускал огненные шары все быстрее, но сопротивляться становилось уже невозможным.
— На самом деле…
Дракон не мог больше терпеть такое удушье, когда светящийся снаряд попал в него, отбросив все Бес-мечи.
Вушоу просто вытащил Ян Модао, чтобы заблокировать световой снаряд.
— Луи, смеешь меня ранить!
В следующую секунду Вушоу уже стоял за спиной дракона, ударил его по спине, оставив длинный шрам.
— Ааааааа!
Вуксиан, держа в руке оружие, ударил дракона по спине, сразу же зарыв его в землю.
— Беовульф.
Глядя на гигантского дракона, по-прежнему лежащего на земле и не пришедшего в себя, Вуксиан подошел к нему и начал безжалостную атаку.
— Ааааааа!
Бесчисленные кулаки с силой обрушивались на тело дракона, лишая его возможности двигаться.
— Так быстро, сопротивляться невозможно.
Дракон продолжал получать удары и думал о единственном способе спастись.
Дракон принял свою собственную форму, прервав атаку Вуксиана.
— Проклятые люди, пусть все обратится в пепел.
Дракон накапливал свою магическую силу в легких, могущественная магическая сила скапливалась в его пасти.
Увидев эту картину, Вуксиан достал трофей — Ящик Пандоры и сконцентрировал свою магическую силу в нем, превратив его в лазерный орудийный режим.
Магическая сила дракона достигла критической точки, луч красного света вырвался из его пасти, направленный на Вушоу, Вушоу же использовал свой Пандоры-орудие, чтобы противостоять атаке дракона.
— Как такое возможно, простой человек? — Дракон наблюдал, как его магическое орудие постепенно возвращается, увеличивая силу магии.
— Бесполезно, я никогда не проиграю.
Могущественная магическая сила накапливалась в волшебном ящике, мощный синий луч медленно отвечал красному .
В конце концов атака дракона была отбита, он оказался под прямым ударом Ящика Пандоры, яркий свет озарил все вокруг.
Когда яркий свет рассеялся, дракон больше не мог держаться в воздухе и упал с неба.
Вушоу подошел к дракону, уставившись на умирающего монстра без каких-либо эмоций в душе.
— Ты победил, человек. Давай, последний удар.
Дракон закрыл глаза и ждал.
Но Вушоу не нанес ему последний удар, а медленно подошел к Луизе и остальным.
— Почему?
Вушоу остановился, услышав эти слова.
— Мне просто не нравился ты, теперь достаточно просто поставить на тебе ярлык.
Вушоу не оглянулся и продолжил двигаться.
— Вот и все. — Услышав эти слова, дракон полностью расслабился.
— Мне так беспокойно, мистер Вушоу.
Джулио неожиданно подошел к дракону, ложил руку ему на голову.
— Что ты собираешься делать, Джулио?
— Просто утилизация отходов.
Джулио сосредоточил свою магическую силу на голове гигантского дракона, дракон продолжал бороться, но он был истощен и не мог сопротивляться силе Джулио.
Наконец на голове дракона появился магический круг, точь-в-точь как на левой руке Джулио.
— Спасибо тебе, я удачно сразился с драконом, поэтому теперь я могу сделать это так легко. Изначально я просто хотел забрать его труп, но не ожидал, что он оживет.
— Что ты задумал, Джулио?
Джулио посмотрел на дракона, которого удалось поработить, и завершил последний этап плана, невозмутимо объяснив свой замысел.
— Все это для прибытия спасителя, мистер Вушоу, легендарного наследника пустоты и хранителя мира. В следующий раз приедьте в Румынию, мы дадим вам ответ, о котором вы больше всего думаете.
После того как Джулио закончил говорить, магическая сила поработила дракона и увела его.
Вушоу хотел погнаться за ними, но, увидев, что Луиза и остальные окружены пугалами, он не продолжил преследование.
— Нет, уходи.
Луиза еще чувствовала угрозу от дракона, независимо от того, сколько магии она могла собрать.
Видя, как пугало медленно подходит, Луиза смогла только закрыть глаза в отчаянии, шепча про себя имя.
Боль не пришла, Луиза открыла глаза, и увидела, что все враги разбиты Вуцао и улетели в воздух, сразу же убитые Вуцао.
Глядя на Луизу, по-прежнему находящуюся в ступоре, Вуксиан сразу же обнял Луизу и сказал то, что Луиза больше всего хотела услышать.
— Я вернулся, Луиза.
Увидев Вушоу перед собой, увидев его глаза и слыша его знакомый голос, Луиза зарылась лицом ему в грудь и начала плакать.
— Прости, что заставил тебя так долго ждать.
— Идиот.
Луиза крепко схватилась за одежду Вушоу, будто он мог снова уйти.
— Пообещай мне, что больше никогда не оставишь меня так.
— Я тебе обещаю.
Двое любящих смотрят друг на друга, для них не нужны слова.
— А что будет с Тифанией?
Луиза указала на Тифанию, которую все еще не пришла в себя, и сказала Вушоу.
Вушоу временно отпустил Луизу, опустился на одно колено рядом с Тифанией, нежно провел рукой по ее лицу.
Он не забыл все произошедшее с Тифанией, он помнил и свои недавние переживания.
— Лоиза, ты должна знать, что я хочу сказать.
Когда Луиза услышала это, она только фыркнула и отвернулась.
— Ради того, что ты еще о мне заботишься, оставь ненужного человека рядом со мной. Я не жадная.
— Поэтому… — Вушоу посмотрел на Тифанию и высказал свои мысли.
— Останься со мной, Тифания.
— Да.
Глаза Тифании закрылись, по щекам потекли слезы.
http://tl..ru/book/111078/4342559
Rano



