Глава 241
Глава 241 Детство Су Янь
Когда ей было шесть лет, бабушка Су Янь открыла киоск на обочине дороги возле детского дома. Она открыла киоск с омлетами для прохожих. В то время омлеты только-только стали популярны. Поскольку ей приходилось заботиться о Су Янь, она часто брала ее с собой
Однажды, когда ее бабушка убирала в стойле, она намеренно оставила Су Янь у входа в приют. В это время Су Янь плакала. Ей было всего шесть лет, поэтому она была напугана и беспомощна. Она умела только плакать. В конце концов, именно директор приюта взял ее к себе.
Однако на следующее утро в приют пришла богатая пара. Они были бесплодны и хотели усыновить дочь. Однако из семи или восьми девочек в приюте только умная и послушная Су Янь привлекла их внимание.
Она думала, что у них скоро будет новый дом. Неожиданно их разговор с директором детского дома подслушала ее бабушка. Когда она услышала цифру 500 000 из уст богатой пары, у бабушки сразу же возникла мысль.
Директор детского дома был очень добрым человеком. Видя, что Су Янь все еще в шоке, директор приюта не мог смириться с тем, что ее удочерили прямо сейчас. Поэтому директор приюта сказал богатой паре, что надеется, что они усыновят других девочек. Он сказал, что Су Янь не была сиротой, но что-то случилось с соседкой по соседству, поэтому ее временно поместили в приют.
Услышав, что Су Янь не была сиротой, пара очень огорчилась. Они не смогли найти здесь девочку, которая бы им понравилась, поэтому решили пойти в другие детские дома, чтобы осмотреться.
Как раз в тот момент, когда пара собиралась попрощаться с директором и уйти, к ним подбежала бабушка Су Янь. Ее старое лицо расплылось в улыбке, когда она сказала: “Не слушайте бредни режиссера. Эта девочка изначально была сиротой. Когда она была еще маленькой, ее бросили на улице. Именно моя дочь была настолько добра, что взяла ее к себе и вырастила. К сожалению, моя дочь и зять умерли молодыми, а я стар, поэтому совсем не могу о ней заботиться. Если вам действительно нравится эта девушка, то дайте мне немного пенсионных денег и заберите ее”.
Сначала богатая пара отнеслась к этому скептически. Однако красноречие бабушки Су Янь просто зашкаливало. Ради 500 000 юаней она приложила еще больше усилий. Обычно она постоянно критиковала Су Янь, но сейчас она от души похвалила Су Янь.
После недолгих переговоров богатая пара дала бабушке Су Янь всего 300 000 юаней. Хотя ее бабушка хотела 500 000 юаней, в то время 300 000 юаней были немалой суммой, поэтому она согласилась и быстро вернулась, чтобы упаковать одежду Су Янь.
Таким образом, Су Янь стала товаром, который ее бабушка продала богатой паре. Хотя Су Янь была молода, она с детства отличалась сообразительностью. Пока богатая пара заправляла машину, она умоляла персонал заправочной станции вызвать полицию по поводу торговли детьми.
Позже, когда прибыла полиция, Су Янь отправили обратно к ее родителям, и ее родители полностью прекратили контакты с семьей ее бабушки. Позже, когда ее бабушка состарилась и состояние ее здоровья ухудшилось, в больнице объявили тревогу и позвонили ее матери.
После того, как мать и отец Су Янь обсудили это, они решили, в конце концов, пройти через все процедуры. Можно было считать, что они выполнили свой детский долг. Поэтому утром в первый день Нового года, еще до рассвета, они вдвоем отправились в путь. Су Янь осталась дома одна, чтобы немного поспать. Однако, когда Су Янь снова открыла глаза, она увидела только два окровавленных тела.
Прошло десять минут, пятнадцать, двадцать. Су Янь все еще стояла на обочине дороги и ждала. Она не двигалась, несмотря на то, что дул холодный ветер. Было уже больше одиннадцати часов ночи. В это время было нелегко поймать такси. Кроме того, были праздники.
Вэй Чжоу посмотрел на Су Янь и спросил: “Ты действительно идешь в дом семьи Линь?”
Он спросил об этом потому, что у ног Су Янь лежала палка. Су Янь просто подождала некоторое время, прежде чем вернуться и забрать его у
мужчины в маске.
Су Янь была плотно закутана, и только ее глаза были открыты, когда она посмотрела на мужчину. Она холодно спросила: “А я могу?”
На протяжении всего новогоднего периода, сегодня у нее было самое плохое настроение. Когда она думала о том, что ее родители умерли в этот день, она чувствовала себя подавленной. И все же, семья Линь решила напасть на нее сегодня. Разве это не было равносильно тому, чтобы спровоцировать ее?
Теперь она была одна. В любом случае, у нее не было семьи. Раз уж семья Линь спровоцировала ее, почему бы ей не осмелиться постучаться в их дверь? Короче говоря, если ей не позволили спокойно встретить новый год, то никто не сможет. Если бы она не была счастлива, то все были бы несчастны.
Честно говоря, будь это в другой день, она, возможно, предпочла бы потерпеть. В конце концов, использовать свой разум для решения проблемы было лучше, чем применять силу. Однако сегодня был не тот день. Любой, кто спровоцирует ее сегодня, испытает на себе ее гнев.
http://tl..ru/book/72726/4130970
Rano



