Глава 227
Глава 227 — Захват планеты
Сражение между двумя военными портами на земле перешло в горячую стадию, и до этого многочисленные малые корабли были пришвартованы к военным портам для пополнения запасов, а теперь эти малые корабли вообще не имели возможности взлететь.Пираты, служившие на линкоре, не успели собраться, как космопорт был окружен солдатами-роботами.
Появился непрерывный поток роботов-солдат, и большая часть обороны космопорта была взята на себя роботами, но пираты Джесса также предприняли яростную контратаку на военный порт, и сражение зашло в тупик.
Весть о гибели великого лидера пиратов Джесса распространилась, и после того, как лидеры пиратских группировок подтвердили, что это правда, воля к сопротивлению несколько ослабла.
После того как три средних корабля попали в безвыходную ситуацию, командир повел всех пиратов сдаваться, передав им высший контроль над этими тремя средними кораблями.Вместе с двумя захваченными ранее кораблями в руки Ли Хао попали пять средних боевых кораблей.
Не успел Ли Хао обрадоваться, как командир 3-го легиона роботов срочно позвонил:"Докладываю в штаб, внутри больших линкоров первого флота Пиратского Корпуса пираты захватили ангары и отправили тысячи космических мехов, которые направляются к орбитальной батарее планеты два."
Ли Хао был поражен: вторую орбитальную батарею он уже захватил сам, но зенитная мощь батареи была невелика, и если ее атакуют тысячи мехов, то она, скорее всего, будет уничтожена или возвращена пиратской группировке.Он поспешно сказал:"Немедленно направьте туда два средних линкора и полагайтесь в обороне на зенитный огонь средних линкоров."
В данный момент у Ли Хао была только эта возможность, но зенитная артиллерия среднего линкора защищала сама себя и играла довольно ограниченную роль.Ли Хао сказал, стиснув зубы:"Соедините меня с командующим военным сектором Сухопутного пиратского корпуса."
В этот момент командир второго военного округа Пиратского корпуса слушал доклад своих людей, когда к нему вбежал пират:"Докладываю, лидер пиратов "Зеленый дракон", называющий себя "Green Dragon Pirates", попросил о разговоре с вами."
"Поднимите его!"
"Есть!"
На световом экране появился молодой человек: "Господин командующий, орбитальная пушка "Планеты-2" засекла штаб вашего военного региона, у вас есть пять минут на размышление: либо сдаться, либо принять удар энергетической пушки."
Командир собирался ответить, но Ли Хао уже прервал связь, не дав ему возможности ответить.Он просто передает им видеоролик с пятиминутным отсчетом секунды за секундой.
Ли Хао повернул голову к роботу:"Прикажите вторичным орудиям второй батареи зафиксироваться в военном районе цели и перевести их выход на минимальную мощность.Как только истечет время, а пиратская группировка в этом военном районе не сдастся, немедленно приступайте к операции!"
Планетарная орбитальная пушка № 2 могла достаться пиратам, и ему было все равно, как использовать это разрушительное крупнокалиберное оружие, он не мог позволить себе проиграть эту битву.
На тридцать миллионов роботов-солдат ушло более семидесяти процентов всех ресурсов, собранных Ли Хао за последние два года, и с такой неудачей он ещё долго не сможет создать и трёх тысяч роботов.Более того, после такого опыта пиратская группа наверняка укрепит внутреннюю защиту линкоров, и в следующий раз добиться успеха будет еще сложнее.
Этот базовый звездолет был важен для него самого, и от победы или поражения в этой битве зависело будущее сопротивление Земли пришельцам из империи Хорн.
Ли Хао стукнул правым кулаком по левой ладони и сказал глубоким голосом:"Приказы:Повернув планетарные рельсовые орудия один и три, нацеленные на крупные боевые корабли Первого флота, главная и вспомогательная пушки зарядились в унисон."
"Да, но я хотел бы напомнить, что на этом большом линкоре больше наших дроидов-солдат, чем вражеских."
"Исполнение приказов."
"Соблюдение!"
Планетарный рельсотрон медленно вращал дуло, его разрушительная аура была направлена на большой линкор.
"Докладываю, планетарные рельсовые орудия сцепились с большими линкорами, основные и вспомогательные орудия полностью заряжены."
"Пуск!"
Как только слова Ли Хао упали, во тьме космоса зажглись два ослепительных огня.Разрушительное оружие цивилизации третьего уровня было снова пущено в ход, и в одно мгновение не только все энергетические лучи в космосе потеряли свои цвета, но даже солнце этой звездной системы было затмено.
Энергетический луч планетарного рельсотрона ударил по большому линкору, от энергетического щита линкора пошли круги световой ряби, и во все стороны заплясали ослепительные дуги света, словно серебряные змеи.Вокруг линкора взорвалось облако света, ярче фейерверка.
Планетарные рельсовые пушки стреляли поочередно, огромная и беспрецедентная по мощности энергия резко снижала энергетический щит большого линкора, после семи или восьми пушек энергетический щит составлял уже менее 10 процентов, и следующая пушка могла нанести урон обшивке линкора.
Ли Хао сказал:"Соедините меня с командиром этого большого военного корабля."
Противник дал согласие на связь, и голограмма изменилась, показав мужчину средних лет в военной форме.Ли Хао сказал:"Немедленно отзовите свои мехи, иначе вы все превратитесь в космическую пыль еще до того, как ваши мехи достигнут второй батареи.Джесс мертв, и вы проиграли войну, так какой смысл быть таким непокорным?Это просто приведет к еще большему количеству смертей под вашим командованием, и в этом нет никакого смысла.
"Я полагаю, что многие из ваших людей были с вами в течение многих лет, и вы не можете смириться с тем, что они погибнут ни за что?У Вас тоже есть семья, что будет с ними после Вашей смерти?Прекратить бессмысленное сопротивление.Рельсовая пушка снова выстрелит через 20 секунд. Куда двигаться дальше, я буду ждать вашего слова."
Командир оглядел группу своих подчиненных, которые заговорили:"Босс, эта моя жизнь уже давно принадлежит тебе.""Напуганный до смерти, каким бы ни было решение, босс, я пойду с вами.""Тот, кто выползет из мертвых, все еще будет бояться смерти?"
Командир вздохнул, понимая, что еще несколько выстрелов из планетарных орудий другой стороны и весь линкор взорвется, и отдал приказ:"Прикажите всем мехам вернуться и всем сложить оружие и сдаться!"
Пираты этого большого линкора отказались от сопротивления и передали роботам верховную власть над управлением линкором.Таким образом, линкор попал в руки Ли Хао и стал первым крупным линкором Ли Хао.
Командующий вторым военным округом на земле увидел, как планетарные орбитальные пушки расстреливают большие линкоры: "Бабушка, этот парень играет по-настоящему, он крутой парень!"Пятиминутный отсчет шел до последних десяти секунд, — сказал он:"Оповестить все подразделения о необходимости сложить оружие и сдаться!"
Капитуляция Первого флота и Второго военного округа стала важнейшим переломным моментом кампании.Другие силы пиратов сдались, но многие сопротивлялись до конца.
Двадцать часов спустя…
Девять средних линкоров попали в руки Ли Хао, и еще три средних линкора взорвались во время боя.Все пираты в военных регионах на земле сдались или были уничтожены, а два военных космопорта оказались под контролем роботов Ли Хао.
Ситуация уже была очевидна, хотя в космосе оставались два больших и пять средних кораблей пиратского корпуса, битва ещё продолжалась, на земле оставалось довольно много непокорных пиратов, но Ли Хао практически контролировал планету.
Вместо того чтобы участвовать в боевых действиях, большое количество роботов доставляется в крупные города для выполнения полицейских функций.
Битва за захват Ли Хао планеты Джесс проходила с участием армий на земле и стрельбой из планетарных рельсотронов в небе, что было видно невооруженным глазом всем жителям планеты, поэтому уже вскоре после начала битвы жители поняли, что что-то не так.
Большинство населения спряталось в своих домах и не выходило на улицу, держа двери и окна закрытыми и следя за новостями.Однако некоторые люди, воспользовавшись хаосом, выходили на улицы, громили торговые центры, грабили вещи, и общественный порядок в этот период был очень хаотичным.
С одной стороны, в милиции не хватает людей, с другой стороны, сотрудники милиции не знают, что делать, и кроме нескольких милиционеров, обладающих чувством ответственности, поддерживать правопорядок некому.
Только в этот момент Ли Хао смог освободить руки для решения целого ряда проблем на планете Джесс.
По телевидению и Интернету были распространены ролики о капитуляции пиратского экипажа: "Всем жителям планеты Джесс:Пираты Джесса были уничтожены, и теперь пираты Зеленого Дракона захватывают планету.Учитывая довольно хаотичную ситуацию с безопасностью в крупных городах, Пираты Зеленого Дракона решили, что роботы введут в крупных городах военное положение.За злодеяния, совершенные в этот период, роботы-солдаты могут в буквальном смысле уложить преступника на месте без суда и следствия."
"Пока общественный порядок не восстановится, граждан просят по возможности не выходить на улицу, а в случае срочной необходимости помощи или обнаружения готовящегося преступления звонить по единому для всего мира номеру, расположенному в нижней части светового экрана."
"Пожалуйста, не беспокойтесь, граждане, после того, как пираты Зеленого Дракона захватят планету, ваша личная безопасность будет гарантирована, а частная собственность неприкосновенна…".
По мере завершения многочисленных локальных боевых действий все большее число роботов может быть использовано для охраны порядка.Боевые дроиды время от времени появлялись на улицах нескольких крупных городов.Мародерствующие толпы рассеялись, и безопасность на улицах несколько улучшилась.
К этому времени Ли Хао не отдыхал уже более сорока часов, и ему было доложено бесчисленное множество вещей.В данный момент на планете Джесс происходило тысяча событий, и он уже не мог справиться с ними самостоятельно.Именно в это время проявилась разница в силах роботов Ли Хао, так как продвинутые роботы, использующие нейроны Аметистового Волокна, начали демонстрировать свои удивительные способности к принятию решений и командованию.
В войсках роботов насчитывалось до двухсот усовершенствованных роботов, которые, согласно стандарту разделения разумной жизни, строго говоря, относились уже не к роботам, а к кремниевым формам жизни, обладающим способностью к самообучению и самосовершенствованию.
Под управлением этих передовых роботов армия роботов оставалась эффективной в этой сложной ситуации.
Сражения с пиратскими группировками продолжаются, а солдаты отправляются на поддержание правопорядка и методично берут под контроль ряд административных учреждений, таких как полицейское управление, министерство финансов и Центральный банк на планете Джесс.
Два военных космодрома на планете перешли в руки Ли Хао, и после непродолжительного приведения их в порядок они снова заработали, а несколько небольших боевых кораблей под управлением роботов-солдат поднялись в воздух, чтобы принять участие в бою за корабли Пиратского корпуса.
Здесь было большое количество поврежденных корпусов роботов и обломков, привезенных сюда из космоса на транспортах.Здесь есть червоточины, соединяющие с Меловой планетой, и обломки робота транспортируются обратно на производственную линию Меловой планеты, где неповрежденные части обломков соединяются друг с другом.
Допустим, у одного робота оторвало голову и туловище осталось целым, а у другого сломаны обе ноги.Достаточно открутить голову робота со сломанной ногой и прикрепить ее к роботу с простреленной головой, и он сразу становится целым.У роботов со сломанными ногами можно также снимать туловище и руки и собирать их на других роботах.
Поврежденные детали в обломках хранятся на складе для последующего ремонта или возвращаются для восстановления, если их нельзя отремонтировать.Меньше всего нужно тратить сырье для сплава, верно?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/54584/3310713
Rano



