Глава 294
Глава 294 — Семейные подношения
Корабль-разведчик постепенно приземлился, полностью включилась сканирующая система, и в "мозговом центре" была сгенерирована карта окрестностей.
Ли Хао сказал:"Давайте найдем какой-нибудь отдаленный городок и поспрашиваем, прежде чем решать."
"Хорошо, найдите населенный пункт, включите сенсорные системы корабля для сбора языковой информации, на мгновенный перевод уйдет около шести часов, и тогда мы сможем общаться с местными жителями."
"У меня уже есть библиотека языков, на которых здесь говорят, просто сделайте копию для вас."Перевод языка" также был одной из особенностей интеллектуальной системы "Червоточина", и в какую бы сферу он ни попадал, Ли Хао беспрепятственно общался с местными разумными существами.
"Так быстро!"Бэй Яньцинь не очень удивилась, она прекрасно знала, что в теле Ли Хао было довольно много секретов, и это было вполне нормально, что интеллектуальная система была более развита, чем в Федерации Водяного Облака.По крайней мере, продукция "Корабля-призрака" также намного опережает продукцию Suikoden Federation.
С корабля разведчика раздался внезапный пронзительный сигнал тревоги, и Ли Хао посмотрел на световой экран: "Похоже, это гигантский орел, очень странный орел.Не может быть. Мы все еще на высоте 80 000 метров. Птица может летать на такой высоте?"
"В этой вселенной есть даже монстры, которые могут летать в гиперпространстве.Что странного в том, что птица летит выше?"Бэй Яньцинь сказал, глядя на световой экран: "Энергетический индекс этого странного орла настолько высок, выше, чем у жуков, что он представляет для нас угрозу.Энергетические пушки корабля нацелены на него. Попадем мы в него или нет?"
Ли Хао увидел, что гигантский орёл расправил крылья длиной в десятки метров и полетел прямо на него, свирепо надвигаясь: "Сражайся, бей первым."
Два энергетических луча вырвались наружу и устремились к странному орлу.Пространство вокруг странного орла слегка искривилось, создав небольшое силовое поле.Энергетический луч ударил в него, разорвавшись на облако света.Странный орел издал протяжный, скорбный крик и, увеличив скорость, понесся к дирижаблю.
Ли Хао был потрясен тем, что эта пушка не убила его:"Это защитное силовое поле зафиксировано Силой!Удивительно, что плоский зверь может инстинктивно использовать фиксацию Силы."
"Дерьмо, дерьмо!"Бэй Яньцинь" вместе с ним поднял радарное сканирование, на которое взлетели десятки или сотни странных орлов.
"Это кишащая тварь, мы не можем с ней бороться, уходим уходим!"Мне очень жаль", — воскликнул Ли Хао.
Дирижабль резко ускорился, отбросив группу странных орлов.
Дирижабль продолжал снижаться, проносясь над бледным девственным лесом.
"А?В этом лесу есть люди!"
В лесу на берегу озера двое мужчин и женщина спасаются от стаи диких животных.
Один из них, лысый крепыш с тяжелым шестиствольным пулеметом, бугрился мускулами и нес несколько рядов патронов, перекинутых с плеча на пояс.Вокруг талии был перепоясан толстый ремень, в котором находилось кольцо пуль диаметром два-три сантиметра, а под ремнем висело несколько гранат.
Развернувшись, он произвел прицельный выстрел во все стороны, немного отогнав приближающихся зверей.Пули попадали в чудовище, время от времени удивленно разбрызгивая звезды и искры.
Второй мужчина был одет в белые одежды, в руках у него был тонкий меч из сплава.Он был самым сильным из троих, и бежал с длинными передышками, казалось, не в полную силу.При приближении зверя он легонько ударял мечом.Те звери, которых не могли пробить даже пули, попав под удар его меча, разламывались на две части в воздухе.
У женщины были рыжие волосы и чистый вид, в руках она держала расклешенный костяной цилиндр.Когда она бежала, то не оглядывалась, взмахнув стройной рукой.Из-под земли поднялось пламя, и свирепые звери закружились вокруг него, чтобы снова схватиться, но никто из них не осмелился прыгнуть в пламя.
По мнению Ли Хао, у Фиксации Пламени Силы было много недостатков, главный из которых заключался в том, что на вдохновение уходило слишком много времени: с момента призыва Силы проходило шесть-семь секунд, прежде чем удавалось вызвать пламя.Но пламя было очень мощным.
Все эти три пользователя Силы имеют первый уровень, но очень способны в реальном бою.Если бы это была сфера Федерации Мизуно, то пользователь Силы первого уровня едва ли обладал бы большой боевой мощью и вообще не мог бы использовать фиксацию Силы.
Однако в этой сфере Сила исключительно плотная, и пользователь Силы первого уровня может призвать очень много Силы, достаточно, чтобы стимулировать Фиксацию Силы.
Звери, преследовавшие этих троих, насчитывали несколько сотен особей, и было неизвестно, почему эти трое разгневали такую большую группу зверей.Все трое были уже слегка ранены, хотя повреждения были незначительными, но с их силой рано или поздно зверь догонит их.
"Теперь, когда вы с ними познакомились, спасайте их."Мне очень жаль", — сказал Ли Хао.
Бэйаньцзинь кивнул.С силой этих трёх человек, равной первому уровню, Ли Хао мог подчинить их одним движением руки, раздавить своей силой и не бояться, на какие уловки они способны.
Чем дальше бежали эти трое, тем отчаяннее они становились, и казалось, что они вот-вот будут погребены под чудовищами, но они все пытались удержаться, не сдаваясь до последнего момента.
Вдруг они почувствовали легкость в теле, и какая-то сила удержала их в воздухе.
"Это… как такое могло произойти?"Мне очень жаль", — воскликнула рыжая.
Лысый несколько раз дернулся и еще несколько раз применил Силу, но безрезультатно — его тело по-прежнему неудержимо летело в воздух.
Путь мужчин в белых халатах:"Не сопротивляйся, ты хочешь упасть среди зверей?"
Все подземные звери, наклонив головы, смотрели на троицу, летящую все выше и выше, но они не могли летать и могли только наблюдать, как убегает добыча в их пасти.
Чем выше они летели, тем выше становились деревья на земле, они становились все короче и короче, и бесконечный лес простирался насколько хватало глаз.
Рыжеволосая женщина была так напугана, что у нее ослабли ноги:"Я боюсь высоты."
Лысый здоровяк перекинул автомат через плечо и посмотрел вверх, вниз и по сторонам.
Человек в белом сказал вслух:"Я не знаю, кто из старших нас спас, пожалуйста, покажитесь и позвольте нам поблагодарить вас лично."
Но никто не откликнулся, и они продолжили подъем, а вскоре пролетели среди облаков и сквозь толстый слой облаков увидели огромный блюдцеобразный корабль, парящий над облаками.
Не успели они подлететь к блюдцеобразному кораблю, как один за другим открылись двойные люки, и они оказались внутри корабля.Сила потянула их вперед, металлическая дверь бесшумно открылась, и внутри оказался улыбающийся молодой человек, рядом с красивой молодой женщиной.
Все трое сразу же были напуганы красотой и темпераментом Бэй Яньцинь, что на свете существует такая женщина.
Первым пришел в себя беловолосый мужчина: "Нань Цинъюнь чувствует доброту старейшины Шота, который спас ему жизнь."Лысый мужчина и рыжеволосая женщина тоже вскочили в унисон, сердце рыжеволосой женщины забилось:Если бы не спасение Элдера, мы все были бы похоронены в пастях волков"."
Ли Хао сказал:"Не нужно быть вежливым, я просто проходил мимо и случайно увидел вас, ребята."
Рыжий сказал:"Старший с другой планеты, на планете Фиолетового Леса больше нет такого сильного эксперта, за исключением нескольких предложений от великих кланов, настолько сильного, что он может поднять нас троих в полет с помощью Силы.Кстати, принимаете ли Вы предложения от родственников?Если нет, то наша Южная семья также является великим кланом на планете Пурпурного дерева…".
Мужчина в белой одежде, Нань Цинъюнь, кашлянул и прервал ее, смутившись:"Моя сестра видела так мало, что не в состоянии оценить уровень силы старшего, так что извините, что рассмешил вас."
Ли Хао рассмеялся:"Я примерно того же возраста, что и вы, так что не называйте меня старшим или еще кем-то."
Нань Цинъюнь последовательно взмахнул руками:"Сеньоры Силы" — это, по крайней мере, второй уровень или выше, на целый уровень выше нас, в Планете Фиолетового Леса редкие мастера, конечно, могут называться только сеньорами."
Большой лысый мужчина сказал:"Старший, Южная семья находится недалеко отсюда, так почему бы тебе не приехать на несколько дней в нашу семью, чтобы мы могли немного оказать честь хозяину и отблагодарить старшего за спасение твоей жизни.Если старший еще не определился с семьей, которую он будет обеспечивать, почему бы нам, старшему, не прийти в нашу Южную Семью…, чтобы сначала посмотреть?"
спросил Ли Хао:"А люди Силы принимают подношения от рода?Что здесь происходит?Я приехал издалека и не знал об этом обычае."
Нань Цинъюнь поднял брови:"Старший — не из Звездного царства Варварских болот?У нас, в Звездном Поле Болот Дикарей, принято обеспечивать Мастеров Силы.Поскольку Сила в нашем Звездном Поле Варварских Болот чрезвычайно разрежена, здесь трудно выращивать плодовые деревья Кристалла Силы, а посадка и уход за Кристаллическим Деревом Силы требуют больших затрат сил и средств.Кристаллы на силовых монстрах также встречаются редко, поэтому их приходится искать и охотиться за ними.Эти тривиальные работы могут выполняться членами расширенной семьи."
Ли Хао был удивлён, услышав, что Сила была очень тонкой в этом Звездном Поле Болот Варваров?Какие… другие звездные поля в этом царстве такие же плотные, как Сила?А что такое Force Crystal Fruit?Похоже, что это может быть полезно для ускорения наращивания Силы.
Пока Ли Хао переваривал слова Нань Цинъюнь, Нань Цинъюнь втайне догадывалась о происхождении Ли Хао."Может быть, этот человек связался с могущественным врагом, поэтому он пришел в Звездное поле Дикого болота, чтобы избежать неприятностей?"
Звездное поле Варварских Болот — это место, где Сила относительно бесплодна, это плод низкого уровня пользователей Силы и недостатка ресурсов для культивации, обычно люди из других звездных полей редко приходят сюда, если только они не связались с кем-то, с кем не должны были связываться, и они просто не могут оставаться в других местах.
Обычно пользователи Силы, скрывающиеся на звездном поле Болота Дикарей, сейчас находятся в полной безопасности.Поскольку сюда не приходят команды мастеров Силы, никто не берется за добычу.Кто хочет идти в место, которое замедляет тренировку Силы?Оставаться в Звездном Поле Варварских Болот на более длительный срок было равносильно самоуничтожению.
Просто на Циммервуде очень мало пользователей Силы второго уровня, а поздние пользователи второго уровня редки, как феникс.На всей Планете Фиолетового Дерева насчитывалось более 4000 человек первого уровня силы, более 300 человек второго уровня и менее 20 человек позднего второго уровня.
В этом царстве очень много пользователей Силы, поскольку оно очень богато.Таких, как в Академии Сил Федерации Водяного Облака, было всего несколько тысяч человек, и это было количество людей из десятка внегалактических звездных систем вместе взятых.А Вайолет Вуд была всего лишь одной планетой с количеством пользователей Силы, достаточным для того, чтобы сравниться с Федерацией Водяного Облака.
Те, кого в Федерации Мидзуно сочли не обладающими способностями к Силе, могут почувствовать Силу, если придут в эту сферу.Такие одарённые Силой люди, как Ли Хао и Бэй Яньцинь, были в этой сфере гениями Силы без примесей.
Из случайных разговоров с ними Ли Хао узнал много информации об этом царстве, а также получил некоторое представление о ситуации на планете Пурпурного Леса.
На планете Пурпурного Леса, когда Сила была повышена до 2-го уровня, на нее претендовали целые семьи.На этой планете, где технологии еще более отсталые, чем на Земле, Сила второго уровня уже может считаться сильной, а в сочетании с фиксацией Силы, имеющей инопланетный эффект, реальные способности получаются весьма сильными.
Втроем они, Нань Цинъюнь, старательно убеждали Ли Хао присоединиться к семье Нань и принять подношения семьи Нань.
Ли Хао не был согласен, он только что прибыл на эту планету и не очень хорошо знал ситуацию, как он мог просто вступить в клан?И ему пока не ясно, какая выгода от получения подношений.
Выйдя из леса, дирижабль высадил трех Нань Цинъюней у ближайшей деревушки, и дирижабль поднялся в воздух.
Рыжая вздохнула, глядя, как корабль исчезает в небе:"Этот старший, вероятно, эксперт второго уровня, если бы он смог принять предложения нашей Южной Семьи, наша Южная Семья взошла бы на вершину Пурпурной Деревянной Звезды, но очень жаль!"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/54584/3310780
Rano



