Глава 150.2. Украдкой поглядываешь на этого принца
Длинные ресницы Пэй Цяньхао, обращённые к солнцу, скрещивались, когда он сужал глаза, излучая странное очарование. В большинстве своём женщины не могли не поддаться такому очарованию.
Но Су Си'эр при виде такого зрелища вспоминала лишь кошмарные сцены из прошлого. По мере того, как в голове проносились всё новые и новые воспоминания, выражение её лица внезапно изменилось, и она не смогла удержаться от ещё более яростного сопротивления.
Пэй Цяньхао глубоко вздохнул:
— Не двигайся.
Су Си'эр действительно перестала двигаться, но приоткрыла губы и попросила:
— Пожалуйста, отпустите эту служанку, Принц Хао.
— Я говорю тебе не двигаться, — аура Пэй Цяньхао была внушительной, и вопреки всему Су Си'эр перестала двигаться.
Вдруг его лицо приблизилось к её лицу, и их глаза встретились.
— Что это за взгляд…
Су Си'эр проглотила остатки слов. Дело не в том, что она не хотела продолжать, а в том, что её рот внезапно оказался заблокирован…
Су Си'эр билась о грудь Пэй Цяньхао, сопротивляясь и протестуя, но тот делал вид, что ничего не замечает. Когда она наконец разжала губы, чтобы глотнуть воздуха, он воспользовался случаем и вторгся на её территорию.
Су Си'эр, будь у неё силы, разрубила бы Пэй Цяньхао на восемь частей, но сейчас она могла только позволить ему поцеловать себя!
Через некоторое время Су Си'эр почувствовала, что умерла и снова ожила. Её лицо раскраснелось, но было непонятно, от ярости или от смущения.
Как только Пэй Цяньхао отпустил её, Су Си'эр стремительно ударила его в грудь, отчего тот отшатнулся на несколько шагов назад и остановился.
Су Си'эр уставилась на него расширенными глазами и про себя выругалась:
"Негодяй".
Пэй Цяньхао, напротив, спокойно наблюдал за ней, не испытывая ни малейшего чувства вины за случившееся.
Его глаза затуманились, когда он посмотрел на слегка припухшие губы Су Си'эр, и он медленно подошёл к ней.
— Не подходите! — приказала Су Си'эр.
— Почему этот принц не может подойти? — ответил Пэй Цяньхао.
Су Си'эр растерялась:
— Эта служанка…
Неожиданно она не смогла ответить на этот вопрос. Не обращая на это внимания, Пэй Цяньхао прошёл мимо неё и направился вглубь цветочного поля, оставив Су Си'эр за спиной.
"Какой замечательный Пэй Цяньхао! Воспользовался мной и продолжает вести себя так, будто так и должно быть!"
— несмотря на то, что Су Си'эр была в ярости от смущения, она всё же последовала за ним.
Пока Пэй Цяньхао вспоминал пережитое и с нетерпением ждал следующего.
* * *
В далёкой резиденции Принца Юня уже вызвали Императорского лекаря, чтобы тот еще раз осмотрел рану Принца Юня.
Императорский лекарь как раз сел за стол и стал измерять пульс Принца Юня, когда тот с тревогой спросил:
— Как дела у этого принца?
Императорский лекарь на мгновение задумался, прежде чем ответить:
— Принц Юнь, Ваше состояние уже не такое тяжелое. Остатки яда уже выведены, и скоро Вы сможете полностью восстановиться, когда рана закроется. В это время Вы можете выходить на улицу и гулять, чтобы помочь своему выздоровлению.
Юнь Жофэн, похоже, был очень доволен диагнозом Императорского лекаря и кивнул:
— Хорошо, принц всё понял. Кто-нибудь, пойдите и отправьте Императорского лекаря обратно.
После ухода Императорского лекаря Юнь Жофэн снова позвал:
— Кто-нибудь, приготовьте карету!
Он собирался отправиться посмотреть на уезд Юэ. С какой целью он туда ехал? Он и сам не знал.
Вскоре Принц Юнь сел в карету и приказал Императорским гвардейцам:
— Вперёд.
Императорские гвардейцы поклонились и почтительно ответили.
— Хорошо, Принц Юнь.
Сразу после приказа гвардейцы отправились в путь. Оставшись один в карете, Юнь Жофэн зажмурился, в его глазах появилась скрытая цель.
Повинуясь приказу Юнь Жофэна, извозчики выбрали тихую и уединённую улицу и медленно поехали к городским воротам.
http://tl..ru/book/27267/3146027
Rano



