Поиск Загрузка

Глава 209.1. Назвала его старым

Пэй Цяньхао не мог этого понять.

"Почему человек, который меня интересует, так непослушен?"

От досады Пэй Цяньхао забыл, что именно этим Су Си'эр привлекла его в первую очередь. Она была смелой и несдержанной, всегда совершала неожиданные поступки. Она не только шутила с другими, но даже осмеливалась играть словами в его присутствии!

Судя по серьёзному выражению лица Пэй Цяньхао, ему нужен был искренний ответ Су Си'эр.

"Я даже не была знакома с ним, когда он создавал Дворец Красоты, так что откуда мне знать, почему он так поступил?"

— Догадайся, — он сказал одно простое слово, чтобы показать, что у него нет терпения.

— Принц Хао, Вы из тех, кто не держит людей без причины. Можно быть счастливым, просто случайно взглянув на этих красивых женщин. К тому же Вы уже достигли этого возраста. Эта служанка слышала, что во дворце многие богатые семьи решают, на ком жениться их сыновьям, ещё до того, как они достигнут совершеннолетия. Вполне нормально, что Вы основали Дворец Красоты, Принц Хао.

Су Си'эр получила удар по голове.

— Ты всё неправильно угадала. Когда вернёшься в Бэйминь, получишь десять плетей.

Пэй Цяньхао посмотрел на неё с недовольным выражением лица.

"Достиг такого возраста… Она называет меня старым? Мне двадцать пять, а ей пятнадцать. Похоже, она младше маленького Императора Наньчжао на чуть-чуть… Неужели эта незрелая женщина не знает, что мужчина становится тем очаровательнее, чем он старше?!"

Пэй Цяньхао не любил, когда его отвергали. Несмотря на то, что он принимал легкомысленные решения, он был разумным человеком. Но бывало и так, что он решал что-то исключительно из-за своего настроения.

— Пока ты живёшь в Наньчжао, тебе запрещено ходить к Императору Наньчжао. Подойди, переспи с этим принцем, и я отпущу тебя.

— Эта служанка не хочет спать, — Су Си'эр вырвалась из его хватки и заговорила, всё ещё стоя без штанов.

— Не хочет спать? Если ты будешь продолжать опровергать, то этот принц снимет с тебя всё, — он сделал паузу, а затем добавил: — Не волнуйся, этот принц ничего не сделает. Я просто обниму тебя.

Закончив говорить, он поднял её и бросил на кровать, не заботясь о том, есть ли на ней штаны.

Су Си'эр смогла приподняться, когда её спина коснулась мягкого одеяла, и быстро натянула штаны.

"Какая разница между тем, чтобы спать с ним, и тем, чтобы спать с тигром? К тому же у него есть своя комната!"

Но не успела она ничего предпринять, как Пэй Цяньхао схватил её и прижал к своей груди, накрыв их обоих тонким одеялом.

— Будь умницей и не двигайся, спи вот так, — после этих слов он притянул её к себе и глубоко вздохнул.

"Неплохо, всё её тело пахнет ароматной свежестью".

Устроившись поудобнее, он закрыл глаза и, кажется, заснул через несколько мгновений.

Но стоило Су Си'эр шевельнуть рукой, как он тут же крепко обнимал её и не давал уйти.

Поэтому Су Си'эр ничего не оставалось, как молча остаться в его объятиях на всю ночь. Они не произнесли ни слова, и в конце концов Су Си'эр даже не поняла, когда уснула. Она помнила только смутное ощущение тепла на своей спине.

* * *

На следующий день во Дворце Покоя Старшей Императорской Принцессы.

Императорский лекарь Фан вчера лечил Нин Аньлянь: вправил ей запястье и ввёл лекарство. Кроме того, он провёл иглоукалывание лодыжки и заварил для неё лекарство, после чего позволил ей отдохнуть.

После утренней дозы лекарства её запястье и лодыжка чувствовали себя гораздо лучше. Пока она не делала резких движений, боль практически не ощущалась.

Нин Аньлянь сидела на верхнем сиденье, а дворцовая служанка кормила её супом из белых грибов и семян лотоса.

http://tl..ru/book/27267/3591229

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии