Поиск Загрузка

Глава 215.1. Придумала, как выбраться

Голоса людей становились всё громче и громче, и наконец все они проявили признаки понимания. Слуга резиденции Вэй, находившийся в толпе, услышал новость и поджал губы. Поклонившись, он вышел из толпы и торопливо направился в резиденцию Вэй.

"С тех пор как две юные леди Вэй погибли без всякой причины, старший господин постоянно хмурит брови. Он не уделяет внимания семейному бизнесу и не проявляет никакой заботы о финансовых делах. Если он в ближайшее время не выйдет из этого состояния, то и мы, слуги, будем страдать".

После того как дворяне поднялись на смотровую площадку, некоторые из собравшихся ушли, другие остались наблюдать. Те, кто остался, несомненно, ждали наступления ночи.

Лодка Императорского дома была очень привлекательной, тем более, когда ночью на ней зажигались фонари. Многие простолюдины придвигали к себе табурет и перекусывали, слушая музыку, доносящуюся с лодки.

Сегодняшняя ночь должна была стать оживлённой и шумной.

По сравнению с медленно замирающей суетой здесь, в Императорском дворце было ещё более тихо и пусто, особенно во Дворце Покоя Старшей Императорской Принцессы. Императорские гвардейцы охраняли дворец, выглядя крайне тоскливо. Это была полная противоположность оживлённой атмосфере государственного банкета.

Пяо Сюй уже успела рассказать Нин Аньлянь обо всём, что видела. Сам пребывая в ярости, она больше не пыталась убедить Нин Аньлянь действовать осторожно.

— Старшая Императорская Принцесса, Су Си'эр отвлекла от Вас всё внимание. На государственном банкете только Ваше Высочество достойно облачиться в красное. Однако, учитывая наряд Су Си'эр, она совсем не уважает Вас.

В глазах Нин Аньлянь мелькнул блеск злобы.

"Я думала, что после смерти Нин Жулань я стану женщиной, стоящей на вершине Наньчжао или даже всего мира. Но кто бы мог подумать, что из ниоткуда появится Су Си'эр и отнимет у меня всё внимание. Больше всего я ненавижу людей, которые забирают то, что по праву принадлежит мне! Не говоря уже о том, что всё это делает всего лишь низкая служанка. Как я могу не волноваться?!"

Поэтому она сразу же обратилась к Пяо Сюй с вопросом:

— Сколько сейчас времени? Почему люди из Императорской кухни ещё не пришли?

— Не волнуйтесь, Старшая Императорская Принцесса, скоро полдень, и они прибудут в положенное время. А главное, есть ли у Вашего Высочества возможность покинуть дворец?

Нин Аньлянь улыбнулась:

— Когда войдёт дворцовая служанка из Императорской кухни, сразу же выруби её. Бэнь Гун переоденется в её одежду и уйдёт вместо неё. Затем Бэнь Гун сядет в карету, которую Императорская кухня отправляет за припасами в двенадцать часов десять минут каждый день. Всё будет хорошо, когда эта принцесса сядет в карету.

— Старшая Императорская Принцесса, Пяо Сюй не сможет быть рядом с Вами. Ваше Высочество…

Нин Аньлянь перебила её взмахом руки:

— Не волнуйтесь, у Бэнь Гун, естественно, есть свои планы.

Пяо Сюй кивнула и удалилась за лекарственным набором из Императорского Института Врачевания.

— Старшая Императорская Принцесса, сегодня Вам определённо придётся много ходить. Позвольте этой служанке снова приложить лекарство к Вашей лодыжке.

— Ммм… — ответила Нин Аньлянь и показала свою лодыжку. Пяо Сюй быстро взяла табуретку, чтобы Нин Аньлянь могла положить на неё ногу.

Она некоторое время массировала лодыжку Нин Аньлянь, а затем окунула лекарственный пакет в тёплую воду и приложила его к травме.

— Старшая Императорская Принцесса, Вам нужно принять ещё один ломтик женьшеня, — Пяо Сюй взяла со стола дольки женьшеня.

Нин Аньлянь взяла одну и поднесла ко рту. В этот момент она могла думать только о Су Си'эр. По описанию Пяо Сюй она могла представить, что происходит.

"Су Си'эр была одета в красные одежды. На этом государственном банкете служанка осмелилась одеться в красное! То ли Су Си'эр была слишком смелой, то ли Принц Хао был слишком снисходителен?!"

— Пяо Сюй, принеси Бэнь Гун самое ослепительное красное платье. Бэнь Гун хочет выйти в нём в свет.

Пяо Сюй поняла, о чём думает Нин Аньлянь. Она тут же отправилась во внутреннюю комнату и упаковала самое ослепительное красное платье.

Вскоре после завершения приготовлений пришла служанка, чтобы доставить еду.

http://tl..ru/book/27267/3630646

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии