Поиск Загрузка

Глава 288.2. Фэн Чан Цин выбран

Пэй Цяньхао уставился на Фэн Чан Цина, но случайно заметил Су Си'эр, которая приближалась сзади. Из-за того, что произошло, её лицо раскраснелось.

"В таком виде она никогда не должна показываться на глаза другим. Это позволено видеть только моим глазам!"

Он посмотрел на Су Си'эр со следами недовольства.

— Тебе только что приказали собрать багаж, так что ты здесь делаешь?

— Эта служанка считает этих нескольких цветоводов довольно хорошими, поэтому мне интересно, кого же выберет Принц Хао? — Су Си'эр медленно спросила, глядя на него с румяным лицом.

Фэн Чан Цину это показалось странным.

"До этого её лицо не было таким красным, так что же вызвало такое резкое изменение?"

Пэй Цяньхао слегка сдвинулся в сторону, чтобы закрыть Су Си'эр от их взглядов.

— Этот принц выбирает человека с вуалью. Быстро возвращайся и собирайся.

"Он выбрал Фэн Чан Цина", —

Су Си'эр облегчённо вздохнула.

— Эта служанка сейчас же отправится обратно.

Пэй Цяньхао смотрел вслед удаляющейся фигуре.

"В комнате она называла меня бесстыдником, а теперь ведёт себя покорно и кокетливо. Может ли быть так, что выбранный мной цветовод и есть тот, кого она имела в виду?"

Пэй Цяньхао перевёл взгляд на вуаль Фэн Чан Цина.

"Его лицо покрыто шрамами, а голос хриплый. Я бы забеспокоился, если бы его внешность была такой же привлекательной, как у Юнь Жофэна или Нин Ляньчэня".

Вернувшись в комнату, Су Си'эр быстро сложила одежду и аккуратно уложила её в матерчатый сверток. Открыв ящик стола, она обнаружила там кучу коричневых бутылочек, напомнивших ей о том, что только что произошло между Пэй Цяньхао и ею.

У Су Си'эр сжалось сердце, она достала все эти коричневые бутылочки и положила их в тканевый сверток. Подняв рукава, она осмотрела рану на руке. Прошло не так много времени, но шрам на руке уже немного потускнел благодаря порошку Линжуй.

"Как бы я ни относилась к тому, как он был нанесён, нельзя отрицать, что порошок оказался очень эффективным. Может быть, он окажет такое же действие на шрамы на лице Фэн Чан Цина?"

Такая возможность мелькнула в голове Су Си'эр, и у неё появилась новая идея.

Упаковав все вещи, она положила все тканевые свёртки в шкаф, чтобы забрать их, когда они отправятся в путь завтра в полдень.

Выйдя из комнаты, Су Си'эр наткнулась на двух Императорских гвардейцев, обсуждавших Принца Юня.

— Принц Юнь перенапрягся и плохо себя чувствует, поэтому ему нужно отдохнуть некоторое время. Император Наньчжао уже воспользовался этой возможностью и отправил гвардейцев из Императорского дворца присматривать за ним. Ткс, ткс, шестнадцатилетний Император уже начинает бороться за власть.

— Кто захочет, чтобы Императорская власть оказалась в чьих-то руках? На самом деле, политический климат Наньчжао похож на климат Бэйминя. Разница лишь в том, что наш Император ещё ребёнок.

Другой Императорский гвардеец твёрдо заявил:

— Принц Хао могущественен и влиятелен, но он не тот человек, который будет зацикливаться на таких вещах. Когда Его Величество достигнет совершеннолетия, он обязательно вернёт ему власть.

— Верно, Принц Хао всегда внимателен и понятлив к своим подчинённым, даже если у него всегда строгое выражение лица. Несмотря на это, все остальные видят в Принце Хао только холодного и чёрствого человека. Я могу только прикусить язык, но подобные высказывания приводят меня в ярость.

Несмотря на то, что эти двое увлечённо болтали, они тут же остановились, увидев Су Си'эр.

"Су Си'эр обычно находится рядом с Принцем Хао. Не значит ли это, что Принц Хао тоже здесь?"

Су Си'эр заметила, что они нервничают, и невольно улыбнулась.

— Не волнуйтесь, Принц Хао в цветочной беседке на заднем дворе.

Как раз в тот момент, когда два Императорских гвардейца вздохнули с облегчением, сзади раздался звук шагов. Обернувшись, они увидели, что Пэй Цяньхао направляется в их сторону!

Не смея больше проявлять беспечность, они тут же поклонились.

— Этот подчинённый выражает своё почтение Принцу Хао.

Пэй Цяньхао махнул рукой и посмотрел на Су Си'эр.

— Всё ли упаковано?

— Ммм, я уложила всё в несколько матерчатых свёртков. Завтра мы сможем просто положить их в конную повозку.

— Пойдём. Прогуляемся с принцем на свежем воздухе, — голос Пэй Цяньхао был холодным, и он без лишних слов направился ко входу в почтовый дом.

http://tl..ru/book/27267/4565589

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии