Поиск Загрузка

Глава 87.1. Жительница Наньчжао

После разговора с Принцем Хао, Су Си'эр пошла в котельную, чтобы найти деревянный таз, а затем направилась на задний двор. Она случайно увидела, как Шуй Инлянь кусает губы, напрягаясь, чтобы удержать наполненный водой деревянный таз.

Когда она не удержала его, вода из тазика пролилась и потекла по щекам, в результате чего возле её ног образовалась лужа.

Шуй Инлянь избегала разговаривать с Су Си'эр, когда увидела её, и предпочитала отводить взгляд в сторону, продолжая держать деревянный таз.

Су Си'эр подошла к ней, поставила пустой тазик на землю и забрала тот, что был в руках Шуй Инлянь.

— Что ты делаешь? Если Принц Хао узнает, я умру, — голос Шуй Инлянь слегка дрожал. Она не хотела переживать сцену в комнате во второй раз.

Су Си'эр вылила воду в деревянный таз и передала его Шуй Инлянь:

— Если Вы всё равно разливаете воду, то можете её вылить изначально. В любом случае, Вы наконец-то поняли, насколько страшен Принц Хао? Разве Вы не были уверены в себе, когда говорили, что хотите быть смелой, в котельной?

— Ты сделала это специально, не так ли? — Шуй Инлянь подняла голову и пристально посмотрела на Су Си'эр.

Су Си'эр опустилась на колени, держа на голове пустой деревянный таз:

— Я просто даю Вам понять, насколько страшен Принц Хао. Неужели Вы думали, что каждый может приблизиться к нему? Думали, что служить ему очень легко?

Шуй Инлянь задумалась и прошептала:

— Я не могу быть такой "смелой", как ты говоришь. Вначале я думала, что смогу, но когда я действительно столкнулась с ним в одиночку, я…

В её глазах появилось недоумение:

— Как ты служишь Принцу Хао? Разве ты не боишься находиться рядом с ним?

Су Си'эр улыбнулась:

— Когда я только вошла в резиденцию Шуй, я увидела, как его превосходительство уездный судья стоял на коленях перед Принцем Хао, умоляя его отпустить вас. Видя, как Вы провоцируете Принца Хао, у меня сложилось впечатление, что Вы его совсем не боитесь.

Су Си'эр специально "танцевала" вокруг темы, чтобы подтолкнуть Шуй Инлянь к разглашению информации.

— Я действительно не боялась его в то время, хотя это было только потому, что я не знала, кто он такой. Даже после того, как отец рассказал мне, я всё ещё думала, что у меня есть надежда, раз он не наказал меня. Но я никогда по-настоящему не общалась с ним, поэтому у меня не было возможности понять, какой он.

— Таких женщин, как Вы, много во Дворце Красоты, — медленно заметила Су Си'эр.

Шуй Инлянь мгновенно посмотрела на неё:

— Неужели все женщины во Дворце Красоты красивее тебя? Если ты действительно хочешь быть рядом с Принцем Хао, то лучше быть его служанкой, чем оставаться во Дворце Красоты.

Су Си'эр ответила:

— Красавиц много, и каждая из них уникальна и обладает своим очарованием. Сейчас мы — жертвы, сочувствующие друг другу.

Её слова заставили Шуй Инлянь усыпить бдительность в своём сердце.

"Именно так. Мы — жертвы, сочувствующие друг другу. Мы обе будем стоять здесь на коленях с деревянным тазом до завтрашнего дня".

— Позвольте спросить Вас, среди цветов в цветнике на заднем саду резиденции Шуй, какие из них более особенные?

Неожиданный вопрос ошеломил Шуй Инлянь. Поразмыслив некоторое время, она ответила:

— Есть только обычные цветы. Был один особенный цветок, который нравился моей маме до её смерти. Теперь, когда её не стало, никто за ним не ухаживает, и я могу только предположить, что он давно погиб.

Су Си'эр поспешно опустила деревянный таз, а затем сделала то же самое с тазом Шуй Инлянь. Она серьезно спросила:

— Что это был за цветок?

— Жёлтый и в форме звезды. Мама назвала этот цветок… Линжуй. Да, так…

"Это действительно Линжуй! Если это так, то мать Шуй Инлянь — жительница Наньчжао, которая пересадила Линжуй".

http://tl..ru/book/27267/2832439

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии