Поиск Загрузка

Глава 116

Чжао Хань удивлённо посмотрела на Ли Шуанъюэ и увидела, что, прежде чем закончить говорить, он вдруг вытащил из-за пояса два пистолета!

Затем он направил пистолеты на Ван Синь и Чэнь Дуна.

"Ах!" Ван Синь, испугавшись, отступила назад.

Высокий и широкоплечий Чэнь Дун испугался настолько, что выбросил электродубинку и поднял руки вверх.

"Интересно, что вы вроде бы и понимаете," — равнодушно сказал Ли Шуанъюэ, — "Я знаю, что держу в руках настоящее оружие, а не игрушку. Обычному человеку, увидев его, сложно определить, это правда или нет."

"Да, мы специально искали в Интернете, но не могли найти, как можно его купить," — быстро добавил Чэнь Дун, чтобы избежать недоразумений.

Чжао Хань тяжело дышала, она не могла представить, что всё так обернётся!

"Отлично, вы очень послушные. Не двигайтесь, повернитесь спиной и лягте на землю. Иначе я сразу же убью вас," — холодно сказал Ли Шуанъюэ.

Затем он тут же произвёл выстрел!

Этот выстрел полностью развеял любые сомнения у них.

"Не убивайте нас!"

Ван Синь и Чэнь Дун синхронно вскрикнули, а затем послушно повернулись и легли на землю.

"Скрутите им руки," — приказал Чжао Хань Ли Шуанъюэ.

"Но у меня же ничего нет, чем можно…" Чжао Хань огляделась, но не смогла найти ничего, чем можно было бы их связать.

Ли Шуанъюэ опустил голову и жестом указал на свой пояс.

Чжао Хань пошарила за поясом и нащупала там несколько блестящих наручников…

Спустя какое-то время она наконец надела наручники на них обоих.

"Звони и доложи в инспекционный отдел," — спокойно сказал Ли Шуанъюэ.

"Нет, не докладывайте в инспекционный отдел, мы всего лишь пытались отнять собственность, в этом достаточно разобраться полиции…" — сейчас же умолял Ван Синь.

Чжао Хань на мгновение замерла, а затем Ли Шуанъюэ повторил: "Инспекционный отдел."

"Сяохань, мы с тобой одноклассники, и я не прошу тебя отпустить нас, но не докладывай в инспекционный отдел…" Ван Синь с трудом повернула голову, в её глазах стояли слёзы.

Чжао Хань отвела взгляд и достала телефон.

"Алло, инспектор Лю?"

Когда Ван Синь и Чэнь Дун услышали, кому она звонит, их лица побледнели.

Методы расследования инспекционного отдела гораздо жёстче, чем в обычных органах правопорядка.

Не прошло и получаса, как на берегу реки приземлился серебристо-белый вертолёт с нарисованной на нём эмблемой инспекционного отдела.

Инспектор Лю быстро вышел из него вместе с тремя мужчинами в чёрных рубашках.

Он быстро осмотрелся и сразу же направился к двум людям на земле и скомандовал: "Забирайте их."

Двое мужчин в чёрных рубашках подошли и проводили Ван Синь и Чэнь Дуна к вертолёту.

Инспектор Лю не ушёл сразу, а спросил: "С вами всё в порядке?"

"Да, спасибо, дядя Лю," — тут же ответила Чжао Хань и поклонилась.

Ли Шуанъюэ молча достал из декольте длинный чёрный предмет и передал его инспектору Лю.

"Хорошо," — произнёс инспектор Лю, кивая ему, а затем развернулся и ушёл.

Чжао Хань с облегчением вздохнула и сильно потёрла себе грудь.

Затем они поехали домой.

"Спасибо вам, брат Ли, спасибо, брат Ли," — всю дорогу Чжао Хань не переставала повторять это.

Ли Шуанъюэ казался равнодушным и время от времени смотрел в зеркало заднего вида.

В зеркале заднего вида была видна чёрная легковушка, на некотором расстоянии ехавшая за ними.

Когда они проехали около половины пути, Чжао Хань наконец успокоилась.

Она о чём-то задумалась и не удержавшись спросила: "Брат Ли, когда вы поняли, что что-то не так?"

"Ох, когда ты закричала и спряталась рядом со мной," — тупо ответил Ли Шуанъюэ.

"…" Чжао Хань замерла на некоторое время, а затем раздражённо сказала: "Как разочаровывающе, я думала, вы уже поняли, что что-то не так с этими двумя, и просто ждали, когда они покажут своё истинное лицо."

"Я всего лишь водитель, не молодой господин и не богач, почему ты так многого от меня ожидаешь?" — удивился Ли Шуанъюэ.

Чжао Хань ничего не сказал. Прошло немного времени, затем он испугался и произнес:

"В таком случае, сегодня действительно было опасно. Если они еще и купят огнестрельное оружие, разве мы не погибнем?"

"Когда ты активируешь ксеноморфов, ты всегда находишься в опасности. Обычные люди выигрывают пять миллионов призов, а ты просто надеваешь маску. Ты сейчас чувствуешь себя в безопасности?" — риторически вопросил Ли Шуаньюэ.

"Я был не прав", — честно признал Чжао Хань, а затем внезапно сказал: "Неудивительно, что ты носишь с собой столько снаряжения. Оказывается, ты уже знал, что выходить со мной на улицу в одиночестве было очень опасно".

"Конечно. Когда я выхожу на прогулку с молодым господином, я ношу только наручники", — серьезно пояснил Ли Шуаньюэ.

"Так и есть, я все еще слишком слаб, слишком слаб!" — больше не выдержал Чжао Хань, с ненавистью посмотрел в окно и заскрипел зубами.

Ли Шуаньюэ покачал головой и проговорил: "Лучше, чем я".

Сначала Чжао Хань успокоился, а затем сильно шлепнул себя по голове.

Я на самом деле идиот. Ксеноморфам, которых хвалили учителя и дяди, приходится искать уверенность у обычных водителей, вроде брата Ли.

Ничего удивительного в том, что рассказчик каждый день жалуется на себя.

Она решила, что с сегодняшнего дня не будет тратить ни секунды зря, будет усердно учиться, совершенствовать себя, повышать осведомленность в области обороны и обучаться боевым навыкам…

Машина мчалась на всей скорости и быстро вернулась на виллу.

Чжао Хань посмотрел на время: было уже пять часов вечера. Как правило, в это время дядя уже должен был закончить готовить ужин.

Заниматься спортом сразу после еды и в умеренных количествах.

Но войдя в гостиную, она не почувствовала никакого аромата.

Вэн Жэндэ вышел из коридора и, увидев ее, сразу же произнес: "Сяохань, ты вернулась".

"Да, дядя", — радостно ответила Чжао Хань, будто животные в зоопарке, увидевшие своего кормильца.

"Возвращайся, эти несколько дней ты будешь готовить. А я с этого момента буду усердно учиться и совершенствовать себя", — бросил фразу Вэн Жэндэ, развернулся и пошел обратно.

"Эх…" — опешила Чжао Хань и не смогла не направиться на кухню, полная негодования.

План действительно изменился не так быстро.

"Ладно, я буду готовить", — Ли Шуаньюэ зашел на кухню и начал мыть руки, "Делай свои дела".

"Спасибо, брат Ли, на самом деле, вы тоже очень понимающий", — радостно сказала Чжао Хань.

"Нет, я просто думаю, что если бы ты стала сильнее раньше, мне не пришлось бы так беспокоиться", — Ли Шуаньюэ вымыл руки и начал нарезать овощи.

…………

В то же время черный автомобиль, который一路 следовал за Ли Шуаньюэ, остановился напротив виллы Вэн Жэньшэна, через дорогу.

В седане сидели два человека в черных костюмах, на водительском и пассажирском месте.

"Ты сказал, что водитель тоже был одним из тех, кого подослал босс?" — спросил человек на пассажирском сиденье.

Водитель покачал головой и ответил: "Я не знаю, босс — очень могущественный и таинственный человек. Не знаю, сколько еще у него тайн".

"Когда он просто сказал: "Видео окончено, можете приступать", я подумал, что он отдает нам приказ чуть ли не застрелить этих двоих насмерть", — радостно произнес человек на пассажирском сиденье.

Водитель кивнул: "Я тоже, к счастью, мы действовали чуть медленнее. Иначе все могло бы закончиться не так хорошо, как сейчас".

"Хмф, эти двое мужчин и женщин на самом деле не знают, как жить или умереть. Они смеют воровать вещи у кого попало. Им в этот раз повезло, они смогут сохранить свои жизни, чтобы упорно трудиться всю жизнь", — рассмеялся человек на пассажирском сиденье.

Чжэн Цзя Нань согласился: "Да, всегда найдется слишком много людей, не знающих своей глубины. Босс сказал, что жадность — лучшая причина, заставляющая людей вести себя глупо".

"Сейчас доложим боссу", — напомнил человек на пассажирском сиденье.

Водитель кивнул, достал мобильный телефон и набрал номер.

"Ну вот, босс, это я. Этой даме вовсе не стало страшно, и она действительно собирается усердно работать", — сказал человек, который вел машину, повернувшись, чтобы посмотреть на двор виллы Вэн Жэньшэна, словно желая подтвердить кое-что.

Во дворе смуглая фигура пыталась отжаться.

Ну, эм, это не тяжелая работа, для нас это честь служить боссу.

Затем он снова и снова кивал воздуху ~www.wuxiax.com~: «Спасибо боссу за вашу щедрость. Мы продолжим по очереди заботиться о молодой леди, чтобы обеспечить отсутствие лазеек».

После этого водитель повесил трубку, черный автомобиль медленно тронулся и покинул территорию виллы.

В это время на заднем дворе виллы господина Чжао.

Господин Чжао убрал свой телефон, посмотрел на самое большое вишневое дерево и пробормотал себе под нос.

Во время вечеринки там был откопан скелет черной кошки, что сорвало всю вечеринку.

— Теперь эта девушка после этого инцидента должна знать, как избегать опасности, верно?

— Цзяюй, то, что ты сказал, правда.

— Те, кто очарован жадностью, рано или поздно станут бедствием, и очаги должны быть устранены.

— Однако по сравнению с тобой я все еще мягкосердечен. Я всегда думаю, что у каждого есть право выбора, и им нужно оставить выход. К сожалению, не так много людей могут противостоять жадности.

http://tl..ru/book/102106/3928849

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии