Поиск Загрузка

Глава 213

Все не могли понять слов Вэнь Жэньшэна, и никто не осмеливался спросить.

Ван Вэньвэнь удивленно сказала: «Странно, по словам директора Лу, после того, как любимый волк заводчика умер более десяти лет назад, случай с отравлением должен был произойти, почему же он не появился до сегодняшнего дня?»

В это время Сяо Ци взглянул на директора Хо, который кивнул, и сказал: «Судя по прошлому опыту, подозреваемый может быть тяжело болен, и перед смертью он хочет наверстать упущенное. Также возможно, что недавнее событие стало причиной его отравления».

Ван Вэньвэнь улыбнулась, кивнула и согласилась, но в душе подумала: «Все это бессмыслица, сказать — значит не сказать».

Переговорив еще несколько слов, все вышли из морга.

Вскоре они оказались в офисе зоопарка и увидели бывшего смотрителя зоопарка У Бая, которого привели.

Это был мужчина средних лет с растрепанными волосами, мутными глазами, вялым духом и давно неподстриженной бородой.

Увидев его, Юаньлу с трудом скрыл свои чувства и с сожалением сказал: «Сяо У, как ты довел себя до такого состояния?»

«Директор Лу, это вы?» У Бай поднял голову и окинул взглядом толпу с улыбкой на губах: «Вы нашли меня очень быстро, неудивительно, что на форумах говорят: что бы ты ни делал, просто подумай об этом. В Китае ловить тебя бесполезно, ты все равно сбежишь».

«О, судя по вашим словам, вы хотите признаться? Признавайтесь сейчас, и я посчитаю это вашей сдачей»,— тут же сказал директор Хо.

«В чем признаваться, это все из-за тех редких вещей снаружи, из-за которых я упустил шанс всей своей жизни!» — У Бай, услышав это, внезапно стал эмоциональным и закричал.

Два охранника позади него вовремя его удержали.

«Что, черт возьми, происходит? Сяо У, не веди себя так. В то время я был некомпетентен, не мог попросить денег и не знал, как управлять рынком. Вот почему ты оказался втянут в это»,— печально сказал директор Лу.

Услышав это, все внезапно поняли, почему старый директор раньше прямо не раскрывал дело У Бая, и, похоже, в этом присутствовало чувство самоуничижения.

«Нет, это не твоя вина. Если бы я мог получить немного больше в то время, даже если бы я вложил больше мяса, честный Да Хуэй не был бы первым, кого загрызли его сородичи, и моя жизнь сложилась бы совсем иначе»,— настроение У Бая успокоилось и вернулось в состояние депрессии.

«У тебя не было приступа более десяти лет назад, почему ты только сейчас думаешь о том, чтобы отравить?» — спросил директор Хо, переходя прямо к теме.

У Бай беззаботно произнес: «Более десяти лет назад, после того как я уволился с работы, я работал в других местах. Однако я быстро выздоровел и даже стал менеджером среднего звена в крупной компании по уходу за домашними животными в городе Цзиньлин».

«Разве это не очень хорошо?» — не удержался и сказал директор Лу: «Зачем тебе разрушать свое будущее?»

«Потому что у меня могло быть лучшее будущее! Всего полгода назад я вошел в высокоуровневый форум по уходу за домашними животными»,— У Бай поднял свои скованные наручниками руки, схватился за волосы и, казалось, снова возбудился.

Никто не перебивал его, ожидая, когда он снова успокоится.

Через некоторое время У Бай продолжил:

«Я сделал несколько постов об опыте дрессировки домашних животных, которые быстро привлекли внимание загадочного человека».

«Мы долго общались, и наконец он спросил мой возраст, и когда узнал, что мне 38 лет, сказал, что мне жаль. Он сказал, что если бы я продолжал разводить тех волков тогда, то смог бы достичь состояния духовной связи с Дахуэй. В то время это могло бы соответствовать требованиям очень редкого типа инопланетных видов, и его вскоре обнаружили бы сотрудники инспекционного отдела. И на этот тип инопланетных видов инспекционный отдел всегда имеет запасы!»

«Что за инопланетянин?» — не удержалась и спросила Ван Вэньвэнь.

«Юань, дух, инопланетянин, вид!» — проскрежетал зубами У Бай, произнося эти четыре слова, которые, казалось, запечатлелись в его сознании.

После того, как таинственный человек сказал мне это, он показал мне доклады о нескольких подобных пришельцах. Чем больше я их изучал, тем сильнее расстраивался! Изначально я был гораздо лучше их. Мне тогда было всего двадцать три года. Группа обращалась с послушанием,

"А им всем за тридцать, а они достигли моего уровня! Это потому, что их учат и ими управляют другие, они знают свое будущее и следуют правильным шагам, поэтому у них может быть чрезвычайно блестящее будущее!"

Говоря об этом, У Бай внезапно пришел в ярость,

"Но почему Бог хочет быть таким несправедливым! Мой койот, большой серый, такой же, как я из деревни, кто ничего не знает, умеет только усердно работать как деревенщина, и, сам того не подозревая, он упустил шанс всей своей жизни!"

Все молчали, и никто не возражал ему.

Вэнь Жэньдэ долго молчал, прежде чем произнести: "Посмотри на тех невинных детенышей слонов и невинных львов, которых ты отравил до смерти… Они родились невежественными, разве это не более несправедливо? Ты, по крайней мере, человек".

У Бай посмотрел на него и ничего не сказал, посмотрел в небо: "Да, по крайней мере, я все еще человек. Итак, я признаю, что сделал, забирайте меня".

"Забирайте его". Директор Хо махнул рукой, и два охранника были готовы увести У Бая.

Вэнь Жэньшэн вдруг сказал: "Подождите, найдите нам место, где я мог бы задать ему несколько вопросов наедине".

Директор Хо кивнул: "Хорошо, эксперт Вэньжэнь, я все организую для вас".

…………

Зоопарк Сихе, в офисе директора.

Вэнь Жэньшэн и Вэнь Жэньдэ, один справа, другой слева, смотрели на У Бая через стол.

В комнате были только они трое.

"Если хочешь спросить, спрашивай быстрее. Я больше ничего не хочу говорить. Если хочешь убить меня, я приму смерть. Если хочешь посадить меня в тюрьму, посади меня в тюрьму".

"Я хочу спросить тебя, как ты управляешь местными рыжими муравьями, а как ты справляешься с местными койотами? Насколько мне известно, местные койоты прячутся, увидев людей, и к ним трудно подобраться". Вэнь Жэньшэн был спокоен.

"Хм, это правда. Я не обязан отвечать на эти вопросы. Поскольку я не могу стать пришельцем, я заберу с собой эти навыки и секреты на кладбище!" У Бай усмехнулся.

Вэнь Жэньшэн улыбнулся: "Разве ты не хочешь, чтобы твоя жизнь стала более спокойной? В твоей ситуации начался как минимум десятилетний тяжелый труд, и в таких местах очень сложно".

"Неважно, насколько это сложно, что это? Я боюсь этих вещей?" У Бай сказал с презрением.

Вэнь Жэньдэ услышав эти слова, почувствовал головную боль. Он понимал, что хочет сделать его сын. Он хотел вытащить некоторые навыки из уст этого закоренелого человека.

Мир велик, и всегда есть люди, которые умны и придумывают много нового. Человечество пришло к теперешнему этапу шаг за шагом. Всегда есть люди, либо удачливые, либо способные, которые могут достичь некоторых удивительных результатов.

Но теперь другая сторона полна негодования и обиды, как неудавшийся ученый, для среднего вора это, должно быть, корень ненависти.

Мой сын, как этот нынешний следователь, который иногда заставляет меня ревновать, как может вытащить те драгоценные навыки из уст другой стороны?

Ему это совсем не понравилось. Вскоре он увидел, как Вэнь Жэньшэн достает свой мобильный телефон и молча показывает видео другой стороне.

"Железные решетки, железные цепи…"

Знакомая, нет, очень незнакомая песня появилась, а затем Вэнь Жэньдэ увидел, как лицо У Бая постепенно меняется.

"Работа… вы, ублюдки, вы не общаетесь с хорошими людьми, а приходите сюда!"

"Один за другим слишком полны!"

Плеть поднялась высоко, а затем резко опустилась.

На видео чернокожие надзиратели все полны злобы…

Вэнь Жэньдэ мог только видеть изменения в лице У Бая, но он не знал, что Вэнь Жэньшэн запустил "таинство обучения".

Изначально это было просто обычное видео и музыкальная атмосфера, но в глазах Ву Бая это было захватывающим.

Не медли. Я могу рассказать тебе об этих уловках, но ты пообещай мне лучшую жизнь. У Бая опустились руки.

Лишь тогда он понял, что по сравнению с теми адскими днями его прежние обиды действительно не стоили выеденного яйца.

Он не думал, что справится с таким тяжелым физическим трудом и моральным унижением хотя бы полмесяца.

Вэнь Жэньшэн кивнул и сказал: — Что ж, раз уж ты сказал, то, даже если это окажется не таким полезным, твоя жизнь, конечно, станет легче.

Этот У Бай, по сути, всего лишь зачинщик. Настоящий виновник — таинственный человек, заставивший его убить, и со временем это обстоятельство учтут.

Конечно, если у тебя есть знакомый эксперт, который донесет о твоих заслугах до другой стороны, это, естественно, будет эффективнее.

У Бай начал понемногу говорить.

— На самом деле, в детстве я зашел в одну пещеру, там я потерял сознание. Проснулся и увидел, что местные животные очень ласково относятся ко мне.

Он поведал простую и особенную историю своих приключений.

Жаль только, что приключения не принесли ему никакого ореола главного героя, а наоборот, отправили за решетку.

Послушав Вэнь Жэндэ, его злоба на этого человека немного утихла, и он с сожалением произнес: — Жаль, что, обладая таким даром, ты не смог вырваться вперед. Неужели всё должно было зайти так далеко?

У Бай опустил голову.

Вэнь Жэньшэн ничего не сказал, но тайно подумал, что история У Бая в очередной раз напомнила ему о холодной реальности:

Лишь немногие могут пережить такие приключения, как он, точнее, он единственный.

Поэтому он обязан это ценить.

http://tl..ru/book/102106/3943212

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии