Поиск Загрузка

Глава 255

В этот момент в павильоне у подножия горы Ханьшань.

Семья Вэнь Жэндэ, за исключением Вэнь Жэньшэна, сидела на скамейке, с тревогой ожидая новостей.

Мэн Линь ненадолго вышел, а затем снова вернулся и сел с ними.

Это немного успокоило всех.

Как ни крути, это тоже земля Китая, там, где есть свет, не может быть бесконечного потока, это всего лишь отборочный тест, если не пройдешь, то потеряешь должность. Ты не можешь позволить себе проиграть и умереть.

Никто не говорил, а только смотрели на лестницу, ведущую на гору, но ничего конкретного не видели.

"Учитель уже поднялся, может, нам тайком подняться?" — шепотом сказал Чжао Хань Ван Вэньвэнь.

"Делать нам нечего. Ты разве не видел, что учитель У и тетя Оуян не сдвинулись с места? Знаешь почему?" — презрительно сказала Ван Вэньвэнь.

Чжао Хань уверенно сказала: "Не знаю".

"Глупая, да потому что даже если учитель Вэнь Жэнь попадет в беду, у него есть возможность все исправить. Даже если дядя Вэнь Жэнь не пройдет отбор из-за своих действий, он все равно сможет дать ему еще много шансов. Даже этот шанс — его. Я вернула его. Но когда другие создают проблемы, у них нет такой уверенности. Так что ты должна запомнить, что только те, у кого есть возможность подтереть за собой, имеют право начинать неприятности, иначе они будут безответственными перед всеми", — поучала Ван Вэньвэнь.

"Если не можешь нести последствия, не делай этого… Вот так значит, почему ты такая умная, Вэньвэнь? Разве мы не одного возраста и не едим одно и то же?" — сказала Чжао Хань с завистью и удивлением.

Она снова получила ценное знание — это легко сказать, но столько людей попадаются на эту фразу.

"Конечно, потому что все, что я ем, развивает мозг, а все, что ты ешь, развивает мышцы", — гордо сказала Ван Вэньвэнь.

Чжао Хань тихонько похлопала по толстому животу другой, выражая молчаливый протест.

Когда две девушки спорили, Мэн Линь внезапно сказал: "Господин Вэньжэнь уже встретился с наставником".

Сказав это, он протянул руку и помахал ею, и в павильоне возникла иллюзия сцены.

Всех не удивили его способности. В конце концов, он был учеником мастера. Разве мог он не обладать парой навыков?

Все они сосредоточили свои взгляды на иллюзии.

Показалось, что в иллюзии тоже был павильон, красивый мужчина средних лет сидел напротив старика с унылым лицом.

Очевидно, это Вэнь Жэндэ и мастер Дин.

"Ты здесь?" — Старик крепко закрыл глаза, и его тело наполнил запах смерти.

"Мастер, как вы?" — обеспокоенно спросил Вэнь Жэнь.

"Неважно, хорошо это или плохо. Плавающая жизнь подобна сновидению, и вот уже голова побелела. К радости, все в этом мире изменчиво", — беззаботно сказал старик.

Лицо Вэнь Жэндэ немного помутнело, и он долго молчал, прежде чем сказать: "Это благословение — прийти из ниоткуда и вернуться в никуда. Иметь начало и конец, не так ли?"

"А если так, то согласен ли ты, что умрешь завтра после наследования моего инопланетного вида?" — внезапно сказал старик.

Вэнь Жэндэ покачал головой.

Старик наконец открыл глаза и спросил: "Странно, инопланетяне, унаследовавшие меня, могут жить 300 лет, поэтому вы все пришли. А теперь я говорю вам, что вы можете жить только один день, но вы не можете этого принять. В чем разница? Согласно тому, что ты сказал, разве не все имеет начало и конец?"

Увидев эту сцену, все онемели.

Что здесь происходит?

Хочет ли старик, чтобы люди унаследовали иной вид, или он хочет, чтобы люди унаследовали?

Странная улыбка появилась на лице Мэн Линя.

Чжао Хань снова опустила голову и сказала Ван Вэньвэнь: "Что мне делать? Кажется, моему дяде на собеседовании не везет?"

"Откуда я знаю, что делать? Я больше всего ненавижу таких стариков, которые в молодости притворяются умными". Ван Вэньвэнь развела руками и выглядела беспомощной.

Чжао Хань полностью согласна, но сейчас бесполезно просить кого-то о помощи.

Вэн Рэндэ молчал некоторое время, а затем сказал: "Жизнь — это процесс. Если жизнь длинная, то естественно будет возможность создать много прекрасных перемен. Если же жизнь короткая, то ты потеряешь возможность бесконечных изменений. Те, кто хочет жить хорошо, всегда надеются иметь возможность внести как можно больше изменений. Жить дольше".

"Хорошо, тогда я задам тебе еще один вопрос. Ты принял мою инопланетную форму и планируешь добавить к ней изменения в свою продленную жизнь?" — снова спросил старик.

"Я…" — Вэн Рэндэ задумался на мгновение, а затем сказал: "Я не могу делать слишком великие дела, но я буду делать то, что мне по силам, буду делать счастливыми окружающих меня людей и делать что-то хорошее в пределах моих возможностей".

Старик пристально посмотрел на Вэн Рэндэ, и в его мутных глазах, казалось, вспыхнули два вихря.

В центре водоворота была фигура Вэн Рэндэ.

Увидев это, все сразу поняли, что это предсказание будущего Вэн Рэндэ, о котором говорил Мастер Дин. Правда ли это?

Хорошо говорить на словах, но в сердце полно дел; таких людей слишком много.

Вэн Рэндэ сидел напротив него с непринужденным видом, словно не волновался.

Вскоре старик снова закрыл глаза и собирался заговорить.

В этот момент издалека послышались два голоса — мужской и женский.

"Мастер, дайте нам тоже шанс".

"Да, мы так много трудились, чтобы добраться сюда, пожалуйста, дайте нам возможность честно побороться".

Старик посмотрел вниз по лестнице и слегка вздохнул.

"Жизнь действительно непостоянна. На самом деле, по моим предсказаниям, только один из вас может пройти передо мной, а теперь сюда пришли еще двое".

"Так что теперь умные пророки не будут выносить больше никаких суждений, все говорят о вероятности", — очень открыто сказал Вэн Рэндэ.

"Кажется, ты не принимаешь их близко к сердцу?" — спросил старик.

Вэн Рэндэ покачал головой и сказал: "Инопланетные формы — твои. Ты можешь отдать их кому захочешь. Даже если я приму их близко к сердцу, это не поможет".

"Ты открытый человек. Если я отдам их тебе, то не должен ставить перед тобой никаких условий. Но мне немного не хочется, потому что я хочу более сильного и могущественного наследника".

"Я хочу знать, может ли моя инопланетная форма превзойти пик пророчества, может ли она стать мастером и может ли она окончательно сокрушить других людей", — старик внезапно отказался от своей предыдущей упадочной сущности и пришел в волнение.

Толпа, следившая за иллюзией, не удивилась; и на самом деле, разве это не так?

Чтобы стать мастером инопланетных форм, нужна сильная воля к победе или поражению, предприимчивость, и нужно больше учиться и практиковаться, а не искать какое-то таинственное жизненное царство.

Инопланетяне никогда не будут похожи на буддийских существ… никто не слышал о ленивых семенах.

Даже вырожденная на вид инопланетная форма, Семя Печали, может дать людям очень мощную мотивацию, например, воскрешение их возлюбленного…

Не говоря уже о гневе, ненависти, жадности… эта звучит как соревновательный тип.

Вэн Рэндэ повернулся, чтобы взглянуть на двух мужчину и женщину, которые уже подбежали.

Эти двое явно очень предприимчивые, нет, скорее, надо сказать, что они слишком напористые.

По сравнению с ними он не такой сильный и целеустремленный, а скорее склонен к тому, чтобы прославиться, а затем жить беззаботной жизнью со своей женой и детьми, играя в баскетбол с сыном.

В этом он не мог обмануть старика.

Он может быть намного лучше, чем эти двое, но он не может превзойти их по части предприимчивости.

В это время Хан Иян и Цуй Циань, наконец, подбежали к старику.

Несмотря на то, что они задыхались, они все же заставили себя взять себя в руки и постарались произвести хорошее впечатление на старика.

"Мастер, дайте нам шанс", — снова повторил Хан Иян.

Старик кивнул и ясно сказал: "Вы все много работали и старались, я знаю это".

Лицо Хан Ияна слегка изменилось, а затем быстро пришло в норму.

Все люди погибли по своей законной защите, и если бы не проявили инициативу, остались бы в живых.

Даже если некоторые люди говорят, что они подставили другую сторону, нет доказательств.

В конце концов, поскольку он хотел стать наследником Пророчества, он, конечно, знал, что пророчество может точно вернуться в прошлое, поэтому когда он общался с Куем Цянем по поводу этих заговоров, он полагался на понимание и полагался на обертоны, а не то, что давал другим возможность справиться.

«Спасибо вам, Мастер, за ваше понимание~, ~ сказала Куй Цянь, а затем тайком посмотрела на Вэнь Ренде.

Этот мужчина действительно красив. Хотя он немного старше, он, как оказалось, имеет характер дяди, а не дяди.

«Увы, это ставит меня в неловкое положение. Два кандидата с сильным побуждением, хорошим интеллектом, решимостью и безжалостностью, которые знают, как ходить по краю черты, и кандидат с глубоким фоном, сильным интеллектом, но непринужденный, кого мне выбрать?» — беспомощно сказал старик, раскинув руки.

В это время он казался несколько приземленным, больше не делая вид, что загадочен и непредсказуем, как раньше.

Трое людей на поле переглянулись, не зная, как ответить.

Все за пределами площадки были в нетерпении услышать достоинства людей.

Все мастера сказали о ваших недостатках, и в это время вы должны внести свой вклад и прямо сказать, что вы выбираете меня?

Только так можно проявить уверенность в себе и компенсировать плохое впечатление, оставленное ранее на мастере.

Уверенные в себе не обязательно побеждают, те, кто не уверен в себе, скорее всего, проиграют.

http://tl..ru/book/102106/3945008

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии