Поиск Загрузка

Глава 18

Гостившая в доме Ян Го и кэ Чжэнь-э заняли одну комнату.

Улучив момент, когда посреди ночи Кэ Чжэнь-э заснула и стала громко храпеть, Ян Го бесшумно встал, убедился, что она крепко спит, и, тихо приоткрыв дверь, вышел из комнаты.

Подойдя к стене, он обнаружил коричное дерево и, вскарабкавшись на него, перемахнул через стену.

Псы, которые сторожили периметр, учуяли присутствие человека, и стали громко лаять. Но Ян Го был готов к этому: достав из котомки кость, он бросил её собакам. Грызя полученный трофей, они перестали лаять.

Ян Го проверил свое местонахождение и направился на юго-запад, через семь-восемь ли он достиг Железного копья монастыря. Он распахнул двери и закричал: “Отец, я здесь!” Изнутри послышался шум. Это был Оуян Фэн. Ян Го обрадовался, зашел внутрь и нащупал стол, а затем нашел свечу. Он зажег ее и увидел Оуян Фэна, опирающегося на статуи, он был нездоров, дыша с трудом. У него и Гуо Цзина были похожие ранения, но так как Гуо Цзин скопил обильное количество внутренней энергии за долгие годы, он смог очень быстро поправиться; Оуян Фэн был ближе к старости, его энергия была не так хороша. То, что произошло прошлой ночью, это, что Оуян Фэн снова пришел за Янь Го, но Кэ Чжэнь Э был начеку, так что они начали сражаться. Позже, кода Хуан Жун и Гуо Цзин пришли и присоединились к битве, Янь Го наблюдал. В конечном счете, и Оуян Фэн, и Гуо Цзин получили ранения, и Оуян Фэн сбежал.

Во время хаоса все забыли о Ян Го, и он улизнул вслед за Оуян Фэнем.

Сначала Оуян Фэн двигался быстро, Ян Го не мог его догнать, но рана Оуян Фэна была потревожена, двигаться было тяжело.

В конце концов, Ян Го догнал и отвел его в сторону, чтобы отдохнуть.

Ян Го знал, что если он не вернется, Хуан Жун и Кэ Чжэнь Э придут искать его, и опасался, что его приемный отец окажется в опасности.

Поэтому он договорился с Оуян Фэном встретиться в монастыре Железного Копья.

Они оба были знакомы с монастырем, поэтому знали, где он находится.

Когда Ян Го стерег дорогу, Го Цзин и другие двинулись за ними.

Только теперь, когда уже наступила ночь, он смог подойти и проверить.

Ян Го достал из сумки семь-восемь булочек и протянул их Оуян Фэну: «Отец, поешь». Оуян Фэн весь день ничего не ел, он боялся встретить кого-нибудь из своих врагов и поэтому застрял в монастыре на весь день.

Он съел несколько булочек, на некоторое время пришел в сознание и спросил: "А где сейчас вы и остальные?" Ян Го рассказал ему обо всем.

Оуян Фэн сказал: «Тот, кого зовут Го, пострадал от одной из моих ладоней, ему будет трудно выздороветь в течение семи дней. Его жене придется заботиться о нем, она не отойдет от него ни на шаг, а я беспокоюсь за этого старика Ке. Если он не придет сегодня ночью, то будет здесь завтра. Жаль, что у меня нет ни грамма сил во мне. Хм… Кажется, я убил его братьев, но я не знаю, четырех или пятерых». При этом он закашлялся.

Ян Го сидел на полу, положив руку на щеки; в его маленькой голове мелькали многочисленные мысли, и внезапно он подумал про себя: «У меня есть идея: я сначала разложу на полу острые предметы, чтобы, когда старик придет, он получил травмы».

Затем он подошел к столу со свечами на нем, вынул свечи, собрал подсвечники и положил их у входа, а затем закрыл вход и высыпал старую курильницу для благовоний, поставив ее на дверь.

Он огляделся, пытаясь придумать новые ловушки на пути своих врагов, и увидел в комнате огромный колокол.

Три человека не могли сдвинуть с места этот колокол; он весил около тысячи килограммов.

На шее колокола были чрезвычайно толстый металлический крюк и большая деревянная система перекладин.

Монастырь Железного копья был старым и давно не ремонтировался, но большой колокол и его система оставались невредимыми.

Он подумал: «Если этот старик придет, я залезу в колокол, он меня не найдет» Он держал подсвечники и искал в зале острые предметы, когда вдруг услышал на дороге «ду, ду, ду» — звук, издаваемый металлическим посохом, и понял, что это Кэ Чжэнь Э, и собрался задуть свечи, но потом подумал: «Этот старик слепой, мне не нужно их гасить». Звуки приближались, Оуян Фэн сел и собрал все силы в правую руку, намереваясь атаковать первым и вызвать жестокую смерть.

Ян Го повернул металлические резные фигурки на подсвечнике и, охраняя Оуян Фэна, подумал: «Хотя мои боевые искусства ещё слабы, я сделаю всё от себя зависящее, чтобы помочь отчиму избавиться от этого старика».

Кэ Чжэнь Э знал, что у Оуян Фэна серьезная травма, и он не сможет пройти далеко; Монастырь Железного копья был недалеко и был его старым излюбленным местом.

Он не остановится в гостинице или в убежище у семьи; он спрячется в монастыре.

Он подумал о своих пяти братьях, погибших от его рук, и сегодня у него есть шанс отомстить, сможет ли он отказаться?

Среди ночи он проснулся и окликнул: «Гуэр, Гуэр!» и когда он не услышал ответа, то подумал, что тот крепко спит.

Он не стал проверять и поспешно вышел.

Две собаки у дома были заняты тем, что грызли кость, которую им бросил Ян Гуо, и не лаяли, когда увидели его.

Он медленно подошёл к монастырю и прислушался.

И в самом деле, из монастыря доносился звук дыхания.

Он крикнул: «Старая тварь, старый Кэ здесь, если у тебя есть яйца, выходи сейчас». Говоря так, он ударил своим посохом о землю.

Оуян Фэн боялся потерять ци в своём "даньтяне" и не двигался.

Кэ Чжэнь-э окликнул несколько раз и ударил своим посохом по дверям монастыря.

Войдя, он услышал лишь грохот сверху, когда упала курильница, его левая нога наступила на металлические выступы подсвечников и пронзила его сапоги.

Кэ Чжэнь-э не понял и замахал своим металлическим посохом, как вдруг раздался чрезвычайно громкий оглушающий звук, он отбросил курильницу, и она покатилась по полу, к счастью, металлические выступы не пронзили его ногу.

Рядом с ним было еще несколько таких подсвечников, один из них пронзил ему плечо.

Он вытащил его левой рукой, и хлынула кровь.

Он больше не осмеливался проявлять беспечность и прислушивался к дыханию Оуян Фэна.

Его нога скользила по земле, приближаясь шаг за шагом, пока он не оказался в трех метрах.

Он протянул свой железный посох и сказал: «Старая бестия, что ты сегодня будешь вещать?» Оуян Фэн уже перенес всю свою энергию в правую руку, и как только противник поднимет свое оружие, он выпустит ладонь, увлекая за собой Кэ Чжэнь Э.

Кэ Чжэнь Э знал, что его враг получил серьезное ранение, но не понимал, насколько серьезное, он стоял на своем месте в ожидании, когда противник сделает первый ход; тогда он узнает, сколько у него сил.

Они оба молча стояли неподвижно.

Кэ Чжэнь Э мог слышать свое тяжелое дыхание, его разум внезапно наполнился голосами его сводных братьев Чжу Цуна, Хань Бао Цзю, Нань Си Жэня и других.

Голоса убеждали его действовать, он не мог устоять и с громким криком выпустил «Камень для наказания царя Цинь» (цинь ван бянь ши), направив железный посох вниз.

Оуян Фэн действовал стремительно, намереваясь нанести сокрушительный удар, но стоило ему поднять руку всего на полдюйма, как он не смог устоять и рухнул на пол. Раздался грохот, искры летели во все стороны, а железный посох с грохотом обрушился на каменный пол. Кэ Чжэнь Э промахнулся в первом ударе и снова поднял свое оружие, нанося новый удар в сторону Оуян Фэнга. В другой день Оуян Фэн легко отбил бы его и выбил посох из его руки, заставив его прыгать бегом по крышам. Но сегодня тело Оуян Фэнга было слабым. Он не мог использовать даже часть своей силы, так что ему оставалось лишь кататься по земле, пытаясь увернуться от ударов. Кэ Чжэнь Э использовал свою серию приемов "Свержение Демона", каждый из которых был быстрее предыдущего. Оуян Фэн отчаянно уклонялся от ударов, но в конце концов был поражен приемом "Тайный Удар Иглой" (Чу Фу Яо Ча) в левое плечо.

Ян Го слушал со стороны и не мог скрыть своего страдания, — ему хотелось помочь отчиму, но с его уровнем боевых искусств он просто послал бы себя на верную смерть.

Кэ Чжэнь-э удалось снова ударить Оуян Фэна, в этот раз в тело.

Оуян Фэн заслуживал того, что сегодня получал, но его внутренняя энергия была велика.

Хотя у него не было сил атаковать, он вполне мог отражать и парировать некоторые атаки.

На нем были заметны только поверхностные повреждения, его суставы и внутренние органы не пострадали.

Кэ Чжэнь-э был слегка удивлен и подумал про себя: «Способности этого старого животного отнюдь не просты, всякий раз, когда кажется, что я собираюсь его ударить, ему удается ускользнуть. Он умудряется рассеять девяносто процентов силы моих ударов. Если я использую мягкий тип атаки, ему не удастся увернуться». Затем он перенес свою энергию в свой посох и атаковал его голову.

Оуян Фэн кружил головой и умудрялся несколько раз избегать атак, но внезапно он оказался в ловушке ветра посоха, и его ударили по голове.

Однако он смог сохранить свою жизнь.

По счастливой случайности он оказался в достаточной близости от Кэ Чжэнь Э и вцепился тому в грудь.

Кэ Чжэнь Э убрал свой посох от врага.

Он мог отбиваться только своими руками.

Оба вместе они покатились по полу.

Оуян Фэн не смел расслабить руки и держался еще крепче.

Его левая рука потянулась к поясу, он нащупал что-то твердое и схватил это.

Это был нож.

Это было оружие Чжан Ашэня (одного из сводных братьев Кэ Чжэнь Э), нож для разделки коров, хотя, вопреки своему названию, он не мог использоваться для забоя коров.

Этот нож мог рубить золото и ломать нефрит; его острота была неоспорима.

После того, как Чэн Ашэн был убит Чэнь Сюаньфэном на монгольских равнинах, Кэ Чжэнь Э хранил этот нож рядом с собой, чтобы помнить о нем, и он никогда его не покидал.

Оуян Фэн приблизился к его телу и вырвал нож, выкрутил левую руку и нацелился пронзить врага в бок.

Когда нож вошел, Кэ Чжэнь Э выпустил свой посох и несколько раз ударил Оуян Фэна правой рукой.

Оуян Фэн ошеломился и замахнулся ножом в сторону врага.

Кэ Чжэнь Э услышал свист ножа и увернулся, только чтобы услышать звук "дзень", который не утихал; нож поразил большой колокол зала.

Хотя этот удар, нанесенный Оуян Фэном, не нес особой силы, лезвие ножа было чрезвычайно острым, и оно дрожало.

Стоя рядом с колоколом, Ян Го почувствовал, как лезвие ножа направляется прямо ему в лицо. Ужас сжал его сердце, и он поспешно вскочил на колокол. И в тот же миг Оуян Фэн оказался у него за спиной. Толстый колокольный звон не позволял Кэ Чжэню расслышать чьи-либо вздохи. Он подошёл сбоку, прислушиваясь к звукам в полутьме. При свете луны, проникавшем в залы монастыря, его растрёпанные волосы колыхались на ветру, а сам он, прислонившись к посоху, застыл в устрашающей позе. Ян Го, заметив это, потянулся за ножом и ударил им в колокол, издав громкое "дзынь", заглушившее их дыхание. Кэ Чжэнь определил направление звука и отправился на поиски. Оуян Фэн по-прежнему стоял за колоколом. Кэ Чжэнь выставил свой посох, но Оуян Фэн ловким движением уклонился от удара. Посох с глухим стуком ударил в колокол, вызвав оглушительный шум. Ян Го почувствовал, как заныли барабанные перепонки.

Кэ Чжэнь-э понял это и не стал целиться в колокол.

Звук колокола еще не стих, как сзади послышался другой звук, который становился все отчетливее.

Оуян Фэн забеспокоился, хотя Го Цзин и был ранен, но если звон будет продолжаться, то Хуан Жун в конце концов придет на помощь.

Пока звучал оглушительный звон колокола, он решил воспользоваться возможностью, чтобы незаметно уйти и сбежать из дальнего конца зала.

Но у Кэ Чжэнь-э был очень чуткий слух, даже сквозь громкий звон он смог различить легкие звуки и услышал шаги Оуян Фэна.

Он ударил посохом колокол, чтобы выманить Оуян Фэна; когда тот выйдет на открытое место, он атакует его верхнюю часть тела своим посохом.

Хотя силы Оуян Фэна в данный момент ослабли, он пережил целую жизнь бурь и шквалов (неприятностей и сражений), как же он не может знать тактику и приемы, используемые в бою?

Когда он увидел, что правое плечо Кэ-чжэнь Э приподнялось, он понял, что должно произойти — прежде чем была поднята железная палка, он отступил за колокол.

Получив серьёзное ранение, Оуян Фэн с трудом мог двигаться; хотя за последние десять лет он развил глубокий уровень внутренней энергии, в этой ситуации, угрожающей жизни, он не мог ею воспользоваться.

Ке Чжэнь-э вскричал: «Даже если я не убью тебя, ты все равно умрешь», и направился к колоколу.

Ян Го заметил, как они двое кружились возле колокола, и если они продолжат в том же духе, то его отчим непременно ослабеет.

Внезапно что-то пришло ему в голову, и он взобрался на колокол и начал размахивать руками, пытаясь подавать сигналы.

Оуян Фэн был занят своим противником и не заметил его.

Лишь после еще двух кругов он увидел Ян Го, который указывал руками на пол и сигналил ему отойти.

Он не понял его замысла, но раз тот хотел, чтобы он отошел, у него наверняка был план, поэтому он поспешил уйти с пути.

Ке Чжэнь-э с места не сдвинулся, ему сначала нужно было узнать, в каком направлении движется его противник.

Ян Го снял туфли и бросил их в дальний конец зала, издав два глухих звука.

Ке Чжэнь-э был озадачен: он слышал, как Оуян Фэн движется к дверям, откуда же тогда взялся шум в дальнем конце зала?

Когда Кэ Чжэнь Э была отвлечена, Ян Го схватил нож "Избивающая коров" и со всей своей силой ударил по деревянному брусу, державшему большой колокол.

Брус был толстым, Ян Го был слаб, а драгоценный клинок острым; сможет ли он разрезать брус пополам?

Однако металлический колокол был чрезвычайно тяжелым, и после нескольких ударов лезвия брус уже не мог поддерживать колокол.

Раздался скрип, и брус сломался, большой колокол создал ветер при падении, устремившись прямо на голову Кэ Чжэнь Э.

Кэ Чжэнь-э уже услышал завывание и грохот над головой, но остался спокоен. Когда гигантский колокол с грохотом рухнул, он не успел увернуться, но колокол приземлился прямо на железную трость, которая выдержала удар. Воспользовавшись заминкой, Кэ Чжэнь-э выскользнул. В следующий миг раздался металлический щелчок — трость переломилась пополам. Колокол кувыркнулся, покатился по полу и врезался в плечо Кэ Чжэнь-э, выбросив его за пределы зала. Прокатившись пару раз по земле, мужчина упал, ударившись носом так, что у него пошла кровь. Ушибся он и лбом. Кэ Чжэнь-э ослеп и ничего не видел, поэтому не понял, что же случилось. Опасаясь, что в зале скрывается неведомое существо, он вскочил на ноги и бросился прочь.

Оуян Фэн наблюдал за происходящим со стороны, потирая руки и приговаривая: «Жаль-жаль. Достойный потомок, молодец!»

Ян Го, довольный собой, спустился к Оуяну Фэну и сказал: «Этот старик больше не осмелится войти».

Оуян Фэн покачал головой и сказал: "Он испытывает ко мне глубокую ненависть, через некоторое время он вернется."

Ян Го сказал: "Мы должны уйти поскорее."

Оуян Фэн снова покачал головой и сказал: "Моя травма очень серьезная, я не смогу уйти далеко." Он временно сбежал, но теперь он почувствовал, что его кости расслабляются, он не мог даже сделать один шаг.

"Что нам делать?"

Оуян Фэн задумался на мгновение и сказал: "Есть способ. Сломайте еще одну колонну колокола и положите меня под нее."

"Как ты выйдешь?" — спросил Ян Го.

"Я буду медитировать под колоколом в течение семи дней. После того, как моя сила вернется, я смогу сбежать. Если старик вернется в течение этих семи дней, у него не будет возможности поднять колокол. Если Хуан Жун не придет, я сомневаюсь, что кто-либо сможет прорваться. Если Хуан Жун все же придет, то план может не сработать."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl..ru/book/92597/3007670

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии