Поиск Загрузка

Глава 129

Так сложилось, что у Сяо Цяо появилось пятеро младших братьев… Но чтобы избежать неловких объяснений с упрямыми юными учениками, она решила остаться анонимной.

В глазах младших братьев и сестер, их старшая сестра, носящая фамилию Мо, была таинственной особой, любящей странствовать по горам и рекам.

Не то чтобы она ничего не говорила, просто не могла признаться, что ей всего шестнадцать лет. Боялась, что злые духи заставят ее предать учение учителя.

И вот, Сяо Цяо решила отбросить все эти внешние заботы, отказаться от собственности и открыть лавку под именем девушки из семьи Ся.

А почему именно девушка из семьи Ся?

Потому что она была племянницей Мо Чушеня, а точнее, его ученицей, что звучит несколько нелепо…

Но Сяо Цяо была бессильна. Кто бы мог подумать, что в её юном возрасте в нее поверили бы?

Сяо Цяо убрала вещи и сказала: "Когда работаешь со мной, держи язык за зубами, иначе, не дай бог, навлечешь беду. Это не пойдет тебе на пользу, ясно?"

Чан Тонг, мужчина сорока-пятидесяти лет, казался вполне стабильным. Но сейчас, услышав слова Сяо Цяо, он слегка растерялся.

Однако, размышляя над словами Мастера Сяо, который говорил, что владелица – мастер из другого мира, и ее поступки отличаются от обычных людей…

"Вот вещи, которые я буду продавать в своей лавке", — Сяо Цяо положила на стол стопку талисманов и продолжила: "Запомни, каждая эмблема уникальна. Этот талисман для защиты — двадцать венов, этот – для богатства – пятьдесят венов, талисман для любви – сто венов, а талисман от злых духов — также сто…".

Сяо Цяо представила ассортимент.

Чан Тонг проглотил, хотя был морально готов, но при виде такого количества замысловатых талисманов был в шоке.

Все же лучше, чем продавать гробы.

Да и о том, чтобы мастер продавал гробы, я не слышал никогда.

"Что еще?" — Хотя Чан Тонг понимал, что эти вещи могут не пользоваться спросом, но не ожидал, что все так сложно.

Сяо Цяо немного подумала и добавила: "Есть еще несколько волшебных инструментов, которые я активировала, но не так много. Я со временем сделаю больше и буду присылать. Кроме того, буду освящать предметы, если их принесут".

"…" — у Чан Тонга подскочили веки.

Говорят, владелицу зовут Мо Чушень, и у нее нет официального имени.

Мастер Сяо говорил, что владелица умна и обладает тихим характером, но… разве такой мастер не известен в столице?!

Этот неизвестный мастер, цены на ее товары могут быть слишком высокими для продажи.

Но расположение лавки — просто идеальное, скорее всего, найдется несколько любопытных, которые захотят заглянуть. Возможно, дело пойдет, и удастся покрыть расходы…

Хозяин вздохнул, чувствуя, что на нем большая ответственность.

Раз владелица — мастер, значит, ничего не смыслит в торговле этими магическими товарами.

Но даже несмотря на это, он не мог подвести доверие и "талантливую владелицу".

Он постарается изо всех сил!

"Не беспокойтесь, владелица, ваши вещи не будут пылиться, я сделаю все возможное!" — быстро заверил хозяин.

Сяо Цяо кивнула: "Еще… первый этаж — для приема гостей, а второй — зарезервирован. Не пускайте туда никого, особенно после вечернего звона колокола".

Чан Тонг был в недоумении.

"Кстати, ты…" — Сяо Цяо стало немного неловко, — "Ты смелый?"

"…" — Чан Тонг опешил.

http://tl..ru/book/62746/4150096

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии