Поиск Загрузка

Глава 78

Лин Гуан, выслушав рассказ Ду Цзи, совпадавший с его собственными записями, тоже сделал глоток и, слегка вытирая пот со лба, проговорил: — Хотя это было составлено по ее собственным воспоминаниям, но она не ожидала, что составление такой длинной памяти будет настолько изнурительным для разума.

Увидев, что Лин Гуан вытирает пот со лба, Ду Цзи поняла, что, возможно, причинила ему немало хлопот. — Мастер, простите меня.

Лин Гуан мягко улыбнулся и положил руку ей на голову. — Ничего страшного, главное, чтобы ты больше не творила зла и не причиняла никому вреда.

Увидев улыбку Лин Гуана, точно такую же, как та, что утешала ее в памяти, Ду Цзи заплакала. Она обняла Лин Гуана за пояс и рыдала. Лин Гуан, глядя на нее, тихо вздохнул. — Я не знаю, правильно ли я поступил, но раз уже сделал, то понесу все последствия.

Когда плач Ду Цзи постепенно стих, Лин Гуан достал из пространственного кольца женскую одежду. — Мэй'эр, надень сначала одежду.

Увидев свой облик, Ду Цзи покраснела и отстранилась от Лин Гуана, но вскоре кокетливо добавила: — Разве мастеру не нравится нынешний вид Мэй'эр? Теперь кожа Мэй'эр не обожжена, а гладкая, как шелк!

Лин Гуан недовольно хлопнул ее по голове. — Веди себя прилично! Проклятье в твоем теле еще не изгнано, и я не хочу, чтобы тот человек обо мне узнал.

Ду Цзи, прикрывая голову, кокетливо спросила: — Мэй'эр знает, но может ли владелец этого проклятья снять его?

— Не стоит недооценивать своего мастера, за последние годы я тоже повидал немало приключений, — загадочно произнес Лин Гуан и вытянул указательный палец. — Возможно, это будет немного больно, придется потерпеть.

Услышав это, Ду Цзи немного испугалась, но понимала, что Лин Гуан пытается ей помочь, поэтому глубоко вдохнула и подняла свою красивую лебединую шею. — Мастер, начинайте, Мэй'эр не боится!

Лин Гуан слегка улыбнулся, затем осторожно коснулся центра ее лба.

— Очищение проклятья!

Зеленый свет проник в тело Ду Цзи, и моментально прокатилась острая боль. Она чувствовала, как клетки ее тела борются. Но борьба была бесполезна, и клетки превратились в чистую энергию, растекаясь по всему телу. Сила Ду Цзи продолжала нарастать с пугающей скоростью.

Постепенно Ду Цзи успокоилась, кровавые трещины на ее теле исчезли, узоры на лице тоже пропали, слова в ее глазах постепенно размылись и в итоге превратились в зрачки в форме сливы. Ду Цзи развернула одежду, подаренную Лин Гуаном, а шелковые ленты слой за слоем обвили ее тело.

В следующую секунду шелковые ленты слой за слоем опустились, и Ду Цзи снова предстала перед Лин Гуаном. Ее бело-зеленые волосы струились по спине, а на ней было надето светло-розовое японское платье. V-образный вырез на груди обнажал бездонную линию декольте, что выглядело игриво и сексуально.

— С этого момента я больше не Ду Цзи, я Лин Мэй, личная служанка мастера, — произнесла Ду Цзи, теперь уже Лин Мэй, словно давая клятву.

В это же время Лин Гуан услышал сигнал системы:

【Динь! Хозяин подчинил себе Лудаки высшего ранга и успешно сделал ее своей подчиненной. Ее имя — Лин Мэй, и есть определенный шанс, что при убийстве демонов она будет ронять сундуки с сокровищами. 】

— Похоже, как и Роза, в будущем ты действительно сможешь получать сундуки с сокровищами, даже ничего не делая, — Лин Гуан слегка улыбнулся, затем подошел к Лин Мэй и ласково погладил ее по голове.

От прикосновения к ее голове лицо Лин Мэй покраснело, но на ее лице появилась тень смущения. — Раньше мое лицо было обожжено, поэтому я не смела мечтать о любви мастера, но теперь я полностью восстановилась, и снова достойна его.

— Но я убила сотни людей, пока находилась под контролем. Я обязательно искуплю этот грех. Я убью всех демонов, включая того, кто мной управлял, иначе я не буду достойна стоять рядом с мастером.

Лин Гуан услышал мысли Лин Мэй, и в его голове появилось множество вопросительных знаков. — Хм? Кажется, у меня не было к ней никаких чувств, откуда взялась такая мысль? Что-то не так?

В это время подошла Незуко, схватила его другую руку и положила себе на голову.

Лин Мэй вдруг увидела, что красивая женская демоница соперничает с ней за благосклонность, и на мгновение почувствовала ревность. — Оказывается, у мастера уже есть такая милая маленькая демоница, зачем он привел меня обратно?

Услышав ревнивые слова Лин Мэй, Лин Гуан еще больше запутался, но все же коротко рассказал историю Незуко.

Услышав о том, что пережила Незуко с Танджиро, глаза Лин Мэй покраснели, затем она присела на корточки и нежно обняла Незуко. — Бедная сестричка, но ты лучше, чем твоя сестра. Ты смогла вырваться из-под контроля злодея без помощи мастера, но тебе нельзя испытывать такие чувства к нему. ~

Лин Мэй прошептала последние слова на ухо Незуко, но Лин Гуан все равно их услышал.

Лин Гуан снова хлопнул Лин Мэй по голове. — Незуко еще маленькая, о чем ты думаешь!

Лин Мэй, прикрывая голову, жалобно проговорила: — Но, некоторые посетители в цветочном квартале любят такое, кто знает, а вдруг хозяин тоже…

Услышав это, Лин Гуан сердито щелкнул ее по лбу. — Как я могу быть таким человеком! Если бы я был таким, я бы сказал тебе об этом несколько лет назад… гм, короче говоря, это невозможно!

Лин Мэй слушала слова Лин Гуана, не показывая никаких признаков обиды. В ее глазах было по три части радости, смущения, чувства неполноценности и немного спокойствия.

Лин Гуан молча посмотрел на Лин Мэй, а затем начертил круг призыва и прямо вызвал Розу.

Увидев, как Роза появляется из круга призыва, Лин Мэй недоверчиво посмотрела на Лин Гуана.

Лин Гуан был слишком ленив, чтобы объяснять, и прямо сказал Розе: — Это моя бывшая служанка, она тоже была обращена в демона Музаном Кибуцуджи. С этого момента ты можешь взять ее с собой.

Услышав это, Роза бросила взгляд на Лин Мэй и совсем не связала ее с демоном высшего ранга, но нежно прижалась к Лин Гуану.

— Конечно, я буду хорошо относиться к бывшей служанке моего господина, но мой любимый, мы так долго не виделись, я немного скучала по тебе.

Увидев эту сцену, в голове Лин Мэй закружились мысли, но она все же быстро среагировала, отодвинув Розу и вставая перед Лин Гуаном, словно старая курица защищает своих цыплят.

— Не смей приближаться к мастеру! Какое у тебя с ним отношение? Почему ты называешь его своим господином?!

Роза посмотрела на Лин Гуана, затем очаровательно улыбнулась и сказала: — Если хочешь узнать, какое у меня отношение с господином, тогда иди за мной.

После этого Роза направилась в сторону леса, а Лин Мэй последовала за ней.

— Тебе запрещено уходить! Объясни все ясно!

Видя, как Роза и Лин Мэй ушли, Лин Гуан тоже вздохнул с облегчением. — Я просто хотел вернуть ее на правильный путь, но что-то странно. Ладно, с Розой рядом проблем с Лин Мэй не должно возникнуть, поэтому мне лучше поскорее возвращаться.

Сказав это, Лин Гуан, взяв Незуко, отправился в сторону Узуй Тэнгэна и Танджиро.

http://tl..ru/book/112382/4309277

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии