Глава 1: Зловещий цветок Аира (2)
Глава 1
.2
: Зловещий цветок Аира
—Хм-м… Да. На самом деле, я тоже об этом думала.
—Действительно, великая и мудрая Королева Аира лучше всех знает, что эта импровизированная казнь не
станет
хорошим примером.
Я повторял это снова и снова, словно мученик.
Мой голос должен был быть не только громким, но и иметь чёткое произношение.
Сначала это было
дико неловко
, но после года тренировок всё стало
получаться
куда лучше.
Говоря
это, я
наблюдал за
выражение
м
лица Аиры.
Аира скрестила руки на груди и кивнула,
окончательно опуская меч
.
—Хм-м, действительно. Верно.
Я тоже с
чита
ю
, что простое обезглавливание было бы слишком милосердным. Так что, Тэо, продолжай
озвучивать
мысли, которые ты читаешь в моей голове.
Что ты имеешь в виду, говоря, что я читаю твои мысли? Ты тупоголовая
курица
!
Я был в ярости, но не
мог позволить себе разразиться руганью
. Я сделал паузу на мгновение, пока не остыл.
— …
Смысл
затеянного мной
состоял в том, чтобы сломить импульс.
Чтобы иметь дело
с Аирой, мне нужно было
улучшить свои разговорные навыки
,
а также отточить умение
привлека
ть к себе
всеобщее внимание и
заставить людей фокусироваться на моих словах
.
Мне потребовался целый год, чтобы разобраться в этом.
Оглядевшись вокруг, я почувствовал на себе мрачные взгляды всех присутствующих.
Они, наверное, думали, что я лижу ноги Королеве, чтобы завоевать её благосклонность.
Однако мне было всё равно
, что они думают
. У меня не было намерения умирать.
Если бы я умер здесь, не было никакой гарантии, что я вернусь в тело Ли Соныма в двадцать первом веке.
Итак, для того, чтобы
выжить
, я сказал:
—Уважаемая Королева. Ваш покорный слугапривёл Мисс Клару, дочь Белмотта, ко
Д
вору.
— Ты привёл дочь Белмотта?
!
В
зволнованно
переспросила
Королева Аира, как будто
её внезапно обуяла
золотая лихорадка. Это был первый раз, когда она слышала об этом. Очевидно, она здесь не играла никакой роли.
Тем временем, я
щёлкнул пальцами.
Затем откуда-то появились люди в чёрных одеждах,
которые
втащили
за собой
стройную девушку со светлыми волосами,
попутно
разрывая на ней одежду направо и налево.
— Кья-я-я!
— Ох, Клара!..
Увидев это, лицо Белмотта,
прежде
сохраня
ющее
апатичное выражение, мгновенно исказилось.
— Клара!..
Это было так, как будто его в одно мгновение сбросили с небес в ад.
Он бы никогда не подумал, что его драгоценную единственную доч
еньку
притащат сюда.
Он был готов умереть, поэтому заранее позаботился о том, чтобы
надёжно
спрятать свою семью.
Однако я уже знал, что убежище находится
неподалёку
от Города Кел'Тас в Южной Пустыне, потому что я прочитал об этом в романе. Может, это и
мерзко
, но что я мог поделать?
Белмотт был умён, и к этому времени он должен был понять, что я взял в заложники его дочь.
Он боялся того, что Тэо, которого
все
называли
не иначе как
демоном, сделает с его дочерью, которая останется после его смерти.
Отцы могли вынести, когда к их шее приставляли лезвие
меча
, но у них шла пена изо рта, когда дело касалось их
детей
.
В
конце концов, Белмотт
вынужден будет извиниться
перед Королевой и
тем самым он сможет избежать
смертной казни.
К такому выводу я пришёл
пребывая в раздумьях
последние несколько дней, после того как вырвалвсе свои волосы.
И это было то, что происходило на самом деле.
Прямо сейчас,
в зале Королевского Двора
, я был тем, кто контролировал эмоции людей..
!
Таком образом, флаги смерти удавками сжимающем мою шею, я заставлю их исчезнуть
.
Это была моя победа!
Момент моего триумфа!
Я коварно ухмыльнулся и скрыл радость, которую испытывал.
Аира положила свой меч на пол и начала хлопать в ладоши.
—
Ясно.
Вот оно что. Тэо, ты
действительно
читаешь мои мысли
!
Итак, ты хотел бы увидеть, как Белмотт и его дочь Клара предаются инцесту на глазах у всех, верно?
—
Ага
?
Чего?
Нет, я об этом не
даже не думал
.
—Как и ожидалось от тебя, Тэо. Ты единственный, кто понимает меня. Ты знаешь, чего я хочу
!
Чего ты хочешь? Хэй
,
к чёрту это, давай остановимся. Я не
задумывался
так далеко.
…Совершить инцест?..
…Прямо здесь?..
…Это ужасно!..
Я чувствовал на себе взгляды всех присутствующих.
Они, вероятно, заметили это.
Аир
е даже в голову такое не приходило
, и тот факт, что я
искушал
её таким образом.
..
“
Упс
…”
Мне захотелось рвать на себе волосы.
Я пытался сохранить Белмотту жизнь, но Аира продолжала раздувать пламя.
“Аира, ты сумасшедшая
сука
, это твой флаг смерти!”
Я хотел громко закричать, но не мог.
Почему ты так
оголтело
рвёшься навстречу своей смерти?!
Возможно ли
,
что
будущее, которое колесо судьбы уготовило персонажам, было неизбежным?
Точно так же, как герои мифов не могли избежать
даже самых
абсурдных
предсказаний
, разве мы, простые
смертные
, не
можем
избежать
длани
судьбы, как бы сильно мы ни старались?
Даже если бы я, обычный человек (смертный), использовал всё своё
остроумие
, было ли Аире всё равно суждено стать злодейкой?
Если да, то как насчёт подхалима рядом с ней по имени Тэо? Что будет со мной, если Аиру казнят?
Нет,
нет смысла задаваться этим вопросом
.
И так
ясно, что разъярённая толпа разорвёт меня на куски.
Я был взбешён.
К чёрту судьбу
!
Я этого не потерп
лю
.
Возможно, найдутся те, кто посме
ё
тся над моим несчастьем и
первыми
брос
я
т в меня
камень
, но я
переживу их всех и стану
тем, кто смеётся последним.
Затем я деловито начал обдумывать следующие шаги, которые мне следует предпринять.
Должен быть какой-то способ.
Да ладно, ты упорно трудился
на протяжении
цел
ого
год
а
.
..
—Ваше Величество…
Однако, к счастью или к несчастью, Белмотт, обнимавший свою дочь, в слезах склонился перед Королевой.
—Ваше Величество, Королева Аира… Пожалуйста, сжальтесь надстарым слугой. Я действительно совершил смертный грех… Но, моя дочь…
—Ах, отец…
Вида старого отца и его обнажённой дочери, обнимающих друг друга и плачущих,
этого оказалось
достаточно, чтобы у многих людей на глаза навернулись слёзы.
Гвардейцы
Королевы злобно украли бы конфету у плачущего ребёнка и избили бы его
, стоило бы
Королев
е
отдать такой приказ
, но даже для них…
…Я этого не вынесу.
…Я тоже. Когда мы уйдём с работы?
…Мы только пришли…
При виде этой
жалостливой
сцены они
тайком
отводили глаза, сохраняя горькое выражение лица под шлемами.
Единственная, кто здесь улыбалась, была
Аира.
—Ах, что же мне делать? Преступление, связанное с противостоянием Королеве, является тяжким~. Как мы должны
поступить в этом случае
~.
Это было похоже на то, как если бы родители попросили маленького ребёнка выбрать
себе
подарок.
В этот момент
,
снова настала моя очередь.
—Скажите мне
.
Её Величество Королеве, Тео,
что
ты
думае
шь
.
— Да?
Аира спросила моё мнение. Она слушала только меня, садовника, а не
кого-либо
друг
ого из
присутствующих людей.
Глядя на неё, я снова испытал то же самое чувство, которое испытывал каждый день в течение последнего года.
Я стал слугой
бездарной
Королевы.
Независимо от того, сколько я думал об этом, я…
http://tl..ru/book/74823/2502972
Rano



