Поиск Загрузка

Глава 126: Мудрая Королева (1)

Глава 126: Мудрая Королева (1)

*Сшшшшш…*

Это был настоящий штормовой ливень.

В такой ливень даже привыкшие к суровым условиям дикие звери, живущие в лесу, прячутся в пещерах или находят любое другое укрытие с крышей над головой.

К счастью, мне повезло найти старую лачугу, в котором можно было укрыться от дождя.

Дерево, из которого она была построена, выглядело откровенно жалко. Сгнившее и потрескавшееся. Двери выглядели покосившимися, окна были давно разбиты. Но всё же даже дырявая крыша и какие-никакие стены были лучше, чем пытаться и дальше брести незнамо куда под этим ливнем.

Правда, похоже, Аира не разделяла моих чувств:

— Как ты смеешь просить меня прятаться в этой ветхой хижине?

Однако у Аиры не было выбора, и в итоге она тоже вошла в внутрь древней лачуги.

*Гииик.*

Все выглядело просто: стол и кровать в одной небольшой комнате. Может быть, это было небольшое преувеличение, но после того, как мы с Аирой вошли внутрь, она показалась мне тесной.

*Кап, Ккап…*

Дождевая вода просачивалась сквозь щели в старой прохудившейся крыше, но по сравнению с ливнем снаружи здесь было ещё сухо.

— Хм, внутри всё не так плохо. Ты хорошо постарался, Тэо.

— Приношу свои извинения, миледи. Я не думал, что вечером пойдёт такой сильный дождь.

Я скинул с себя промокшую мантию Ангмара. Она не была водонепроницаемой и успел полностью промокнуть, при каждом сжатии выливая из себя по ведру дождевой воды.

— Бррр

~

.

На мне была мокрая одежда и я быстро продрог, дрожа от ветра, проникающего через щели.

Такими темпами я могу даже простудиться.

Но было кое-что, о чём я должен был позаботиться больше, чем о своём собственном теле.

*Скриип, чмяк*.

Аира ступала по деревянному полу в облепленных грязью и промокших от дождя женских туфлях. В этот момент я не знал, веселит меня скрип деревянного пола или раздражает.

— Госпожа Аира промокла или испачкалась?

— Нет.

Ответ Аиры был лаконичным.

Действительно, ни одна её прядь не намокла. Её тело было абсолютно сухим и чистым, как будто это не она стояла только что под проливным дождём. Я не знал, как ей это удалось, но, наверняка, это была какая-то магия.

— Хотя, теперь я вижу, мои ботинки испачкались.

*Скриип, чмяк, скриип*.

Аира топнула ногами по деревянному полу, пытаясь стряхнуть грязь со своих туфель.

— Как смеет ничтожная грязь прилипать к туфлям Королевы. Прочь!

*Скриип, чмяк*.

Однако грязь никак не сходила с её туфель.

Хотя Аира была грозным тираном и одарена недюжинными магическими способностями, но, во всём остальном, она уступала даже самому обычному человеку.

*Скрип, скрип. Вжух, трясь.*

Если так будет продолжаться и дальше, я боялся, что хижина рухнет. Поэтому я быстро разомкнул губы.

— Позвольте мне почистить её. Пожалуйста, вытяните ногу в эту сторону.

Я достал мокрый носовой платок, встал на колени перед Аирой и начал вытирать грязь с её туфель.

Но, пока вытирал, я заметил, что чулки Аиры тоже намокли до щиколоток.

Полагаю, что даже для великого Архимага, коим она без сомнения являлась, невозможно остаться полностью сухой во время дождя.

— Ваши чулки промокли. Мне помочь вам их снять?

— Да.

Я снял с Аиры туфли и стянул чулки, которые доходили ей до бёдер.

Её обнажённые бёдра цвета белого нефрита выглядели точёными, как у искусной статуэтки. Когда я бережно прикоснулся к её ноге, она показалась мне очень холодной.

— Я разведу костёр, чтобы мы могли обсохнуть.

— Хорошо.

Разломав старое кресло, я сложил дерево в маленький камин, построенный в углу хижины.

Острым кинжалом я ударил по старому огниву, нашедшемуся неподалёку, и высек сноп искр. Однако, не имея сухого материала для розжига, например, шерсти или сена, разжечь огонь было трудно.

Всё было бы куда проще, если бы Аира просто использовала магию огня.

Но, бросив украдкой взгляд на Аиру, я увидел, что она просто сидит на столе, небрежно покачивая ногами взад-вперед.

Она просто бездельничала, ничего не делая.

Но что ж, она была Королевой.

Королеве не нужно было делать никакой работы.

Если я когда-нибудь стану великим королём Ангмара, я бы тоже заставил других заниматься всеми делами, пока я отдыхаю. А Аиру я заставил бы выполнять все самые надоедливые поручения.

Однако, по какой-то причине, в голове никак не могла сложиться чёткая картина. Некоторые детали просто не укладывались в голове…

— Тэо, что случилось?

Аира заговорила со мной.

Я хотел попросить её о помощи в розжиге огня, но угли ожили как раз вовремя, и я смог спасти своё достоинство.

Пока разгорались сухие дрова, тесную хижину окутало мягкое тепло.

Потребуется некоторое время, чтобы воздух полностью прогрелся, но всё сработало даже лучше, чем я ожидал. Я почувствовал, что моё тело тает. Наконец, я смог осмотреться.

Казалось, что эта хижина давно уже не ведала человеческого присутствия.

— Интересно, кто здесь раньше жил?

Сказал я вслух, чтобы разрядить тишину. В ответ Аира тихонько захихикала.

— Тэо, не может же такого быть, чтобы человек жил в этом месте, что даже хуже собачьей конуры, верно?

— Наверное, да…

http://tl..ru/book/74823/3219615

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии