Поиск Загрузка

Глава 18: Как овца живёт в львином логове? (4)

Глава 18: Как овца живёт в львином логове? (1)

Славная

К

оролева Ангмара Аира, дочь моей кузины Изольды. Добро пожаловать! Я не ожидал, что вы прибудете без

предупреждения

или

соответствующего

эскорта.

Я не вижу необходимости в таких вещах, когда дело

касается

посещения вашей резиденции

, лорд Рейнхард.

Что же, рад это слышать

. Тогда

прошу прощения за

мой наряд, поскольку я не был проинформирован о вашем визите. Пожалуйста, входите.

Глава

С

емьи Рейнхард устроил великолепный ужин для Аиры, которая

нагрянула в его дом

без предупреждения.

Слуги в особняке носились туда-сюда,

принося и принося всё новые

изысканные

блюда

. Вскоре длинный стол был заставлен

восхитительной пищей, достойной королевской особы

.

Не знаю с чего, но я

был

дико

голоден, так что это было замечательно!

Мастер

,

сегодня основным блюдом было выбрано

приготовить

запечённое

на древесном угле мясо

вскормленной на лучших зерновых

свиньи

породы

Орб.

Хорошо, може

шь

идти.

Райнхард

небрежно отмахнулся от дворецкого принявшегося

рассказывать о

меню.

И только получив позволение своего господина, большинство слуг исчезло с явным облегчением на

лица

х

.

В общем…

Райнхард сказал ещ

ё

несколько слов Аире, которая сидела напротив него.

Я бы

расстарался и устроил в вашу честь

грандиозный банкет, если бы вы просто прислали мне уведомление заранее.

На первый взгляд

всё это звучало крайне вежливо и уважительно

, но если перевести

его слова с

язык

а

знати

на простой

, то смысл становился таким:

«Какого чёрта ты припёрлась сюда

, когда тебя никто не приглашал?

».

Аира ловко взяла вино из рук слуги и томным голосом произнесла.

Спасибо за гостеприимство,

двоюродный д

ядя. По слухам,

которые до меня доходили, у вас

прекрасная резиденция. Хотя, мне кажется,

она могла бы стать ещё красивее

,

будь у вас в саду посажено

немного больше цветов.

Никаких

проблем, мы посадим больше в честь Е

ё

Величества. Кстати

, позвольте

спросить

, какова цель вашего внезапного визита?

Райнхард даже не потрудился скрыть сво

ё

смятение

Боже. Кто ещ

ё

в этом мире мог

позволить себе вот

так разговаривать с

К

оролевой Аирой, кроме этого человека?

Пока я

наблюдал за ними

, у меня

резко

пересохло во рту. Поэтому мне приходилось пить воду стакан за стаканом. То же самое

касалось и слуг

,

которые обливались холодным потом стоя неподалёку от стола

.

Тем временем

,

Аира

не спеша

нарезала мясо на своей тарелке и слегка приоткрыла рот.

Я думаю, вы, должно быть,

уже

слышали от Тэо

некоторое мнение о том,

кто должен

стать моим преемником

.

А, так вот оно что.

Этот

ребёнок

и есть

Ричард, маленькое сокровище лорда Рейнхарда?

Аира повернулась, чтобы посмотреть на реб

ё

нка, сидящего рядом с Рейнхардом.

Ричард, который с

огромным

интересом

прислушивался к

разговор

у

, встал и склонил голову.

Многоуважаемая

К

оролева,

позвольте

представиться

,

м

оё

имя

Ричард фон Л

ай

онесс.

Ты

умён

.

Совсем не похож на Эльгу

.

Эльга, которая ела по правую руку от Райнхарда, хлопнула кулаком по столу.

Что ты имеешь в виду? Что, я

по твоему

не умная

, а

? Ты пришла в гости только для того, чтобы оскорбить

хозяина дома

?

!

Слова Аиры, по какой-то причине неожиданно

сильно

задели Эльгу, приведя её в ярость

.

Если присмотреться, казалось, что от е

ё

головы ид

ё

т пар…

Но е

ё

отец, Райнхард,

коротко отрезал

:

«Молчать»

. Аира тоже предпочла просто проигнорировать слова Эльги.

Маленький Ричард, сколько тебе лет?

Уважаемая

К

оролева, в этом году мне исполнилось пять лет.

Понятно.

Также, могу ли я задать

вам

вопрос?

В одно мгновение время, казалось, замерло для всех сидящих за

этим

столом.

Вероятно, они боялись, что Ричард,

ребёнок

, может задать

К

оролеве неуместный вопрос.

Служанки, наблюдавшие за происходящим, даже спрятали лица за руками.

━ Боже, пожалуйста, защити маленького лорда…

━ Какой вопрос он задаст

К

оролеве?

Однако, в отличие от них, я

уже успокоился и теперь

непринуждённо

пил виноградный сок

лениво потягивая его из стакана

. Я уже знал, что Аира

очень трепетно

относится к детям.

Конечно.

С разрешения Аиры, Ричард, который

привлёк

всеобщее внимание, спросил.

Случайно, Ваше Величество не по

ё

т, как другие

П

ринцессы?

… По

ё

т?

Аира переспросила, как будто

бы растерявшись от такого странного

вопроса

. Однако Рейнхард, который

несколько нервно сделал глоток вина

, ответил вместо не

ё

.

Ричард. Королева не по

ё

т. Поют только

П

ринцессы. А теперь

сядь на место

и

принимайся за еду

.

Похоже, так оно и было.

Услышав такой ответ, Ричард сел, несколько разочарованный.

Она очень красивая, я подумал, что было бы здорово, если бы она е

щё

и

умела петь

Ричард, когда я была

П

ринцессой, я

действительно

пела со своими с

ё

страми. Когда мы пели, птицы и олени приходили послушать.

Взгляд Аиры стал

отстранён

, казалось,

она

погрузилась

в свои воспоминания. Однако

представить безумную Королеву Аиру, которая на самом деле поёт

?

У меня просто не выходило

Но

К

оролевы не могут петь. Поэтому ни одна

из Королев

не по

ё

т.

Неужели

, правда,

н

и

кто?

Ч

истый

, заданный от самого сердца,

вопрос мальчика

отозвался

в моей голове.

Поющая Королева.

Я мог вспомнить одну.

Она была

Чародейкой

, которая

могла создавать лёд и снег, и управлять ими

. Она также была

в чём-то

похожа на Аиру, потеря

вшая

родителей в результате несчастного случая и ста

вшая

К

оролевой в юном возрасте.

Если бы эт

у историю писал

Дисней, стала бы Аира похожей на не

ё

?

Как бы там ни было

Внезапный ужин продолжился без каких-либо других происшествий.

Я не умная…?

Эльга

всё не прекращала тихо ворчать на протяжении всего ужина

, но этого было недостаточно, чтобы создать проблемы, поскольку это было обычным явлением.

Тем не менее, одна

проблема

вскоре

всё же возникла

.

После трапезы, когда чай и пирожные были поставлены на

уже прибранный ловкими слугами

чистый пустой стол, Аира сказала.

Завтра ты

обязан

выйти на работу во

Д

вор. Нужно будет

уладить

много вопросов, чтобы Ричард стал моим преемником.

Она только что раскрыла все планы, которые намеренно держались в секрете, шокировав Эльгу и всех остальных, кто

сейчас присутствовал в столовой

.

Что? Аира, почему ты бер

ё

шь моего младшего брата в качестве своего преемника?

Чуть ли не взорвалась возмущением

Эльга. Тем временем Ричард, который

тихонько

слушал, спросил.

Я буду

назначен

преемником

К

оролевы…? Значит ли это, что когда-нибудь я

тоже

могу стать

К

оролевой, как

Госпожа

Аира?

Чего

?

Я почувствовал необходимость исправить предположение маленького мальчика.

Ричард, ты не можешь стать

К

оролевой. Королевы — это женщины.

Сэр Госпел, почему мужчина не может стать

К

оролевой? Я тоже хочу стать прекрасной

К

оролевой, как

Госпожа

Аира!

Это…

Это был очень философский вопрос.

Почему мужчина не может быть

К

оролевой?

Это была проблема, которая не

нашла своего решения

даже в 21 веке, когда дискуссии о гендерных ролях стали более активными,

даже

чем

то было

необходимо.

Поэтому

,

я колебался и не

смог

дать ответ.

http://tl..ru/book/74823/2615236

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии