Глава 22: Мирный Ангмар (4)
Глава 22: Мирный Ангмар
(2)
—
Это шпион дьявола! Приспешни
ца
Короля Демонов
, вот почему она строила свои козни
!!!
Люди чуть не
посходили
с ума от этого зрелища. Их вид, с пеной у рта
кричащие какую-то чушь и грозно трясущие факелами из
стороны
в сторону
, создавал ужасающую атмосферу…
— Сжечь
!
Сжечь тварь
!
—
Бросьте е
ё
в пламя!
Фальшивая монашка, чья личность так внезапно была раскрыта, и которая оказалась Чертовкой, закричала:
—
Что плохого в том, чтобы быть
Б
есом?! Я, Мармара, не сделала ничего плохого! Наоборот, я занимаюсь
волонтёрской
работой, помогаю людям и даю юридические советы…
—
Молчи, дьявол!
—
Арр, Гарр, Бес,
сжжём
Беса!
—
Поднимите
её на
колья, подожгите её!
Бес
ы
был
и
одной из подрас демонов
.
Они были пешками Ангмара
, а также
одной
из редких рас
, как
Ни
мфы. Однако теперь, когда Король Демонов был
низвергнут
,
Б
есы, можно сказать, находились
на грани уничтожения
.
По крайней мере, так
это
подавалось
в романе
«
Охотник на злодеев
»
.
Лукавые и злобные
существ
а
с внешностью молод
ых
девуш
е
к.
Большинство из них
служили Чародейками в
армии Короля Демонов, поэтому страх и ненависть к
Б
есам все ещ
ё
были глубоко укоренены в сознании людей.
Судя по текущей ситуации,
это лишь увеличивало градус ненависти людей
.
Затем
чертовка
закричала, как будто
бы взывая к
справедливости
.
—
Какая разница между мной и
Н
имфой? Это политически неправильно, когда тебя дискриминируют только за то, что у тебя есть хвост!
Кроме того
, у Нимф есть фонд помощи,
помогающий им
защ
ищать
себя!
—
Эй, как ты
, демоническое отродье, смеешь сравнивать себя с Нимфами
?
!
На чей-то
презрительный
крик, Бес яростно ответила.
—
Тогда, в чем разница между мной и Нимфой?
—
Гм. Гм….
Человек, утверждавший, что Бесы и Нимфы отличаются друг от друга, положил руку на подбородок. Он размышлял некоторое время, затем осторожно сказал.
—
… Разница между
Б
есом и
Н
имфой
, ум
… В том что у нимф нет хвостов.
—
И это все?
Люди отозвались
ропотом
.
—
Точно! У
Н
имф нет хвостов!
—
Да, а у
Б
есов есть хвосты!
Значит, между
Б
есами и
Н
имфами не было никакой разницы, кроме хвоста?
Пока я систематизировал
у себя в голове
новую информацию, пойманная
чертовка
беспомощно покачала головой.
—
Уф, бесполезно что-либо
объяснять
этим
идиотам…
—
Эй, эта сука назвала нас идиотами! Это абсолютно неприемлемо! Я, Оркос,
П
редседатель Комитета по
З
ащите
П
рав
Р
абовладельцев, предлагаю сжечь эт
ого
нечестив
ого Беса
на костре!
—
Согласен!
—
Согласен!
Не успел я оглянуться, как
чертовка
уже
оказалась распята
на ч
ё
м-то, похожем на крест,
под который добрые самаритяне уже подкладывали
вязанки
хвороста
. Если так
пойдёт
и дальше,
её
действительно
могут взять и зажарить
прямо у нас на глазах.
—
Хммм, я впервые вижу
Б
еса. А ещ
ё
я впервые
у
вижу, как
Б
ес горит.
Даже Аира проявляла большой интерес.
Что, если после того, как Аира увидит, как горит
Б
ес, она
окажется
глубоко
очарована
поджогами и превратилась в безумную
К
оролеву, которая сжигает
дотла
целые города?
Это может закончиться тем, что Аира отправится на гильотину!
Решив как-то остановить эту ситуацию, я
подошёл
к людям, складывающим дрова.
—
Какое преступление совершил этот Бес?
—
Разве вы не видите? У
неё
есть хвост! Это огромный грех! Хвосты бесов — символы зла. Это грех —
уже
просто иметь его!
—
То есть,
вы утверждаете
, что
одно
рождение Бесом
—
само по себе грех?
—
Ты быстро соображаешь, брат. А помнишь, как она назвала нас идиотами? Абсолютно неприемлемо! Она
должна
гореть в аду!
Ого,
«
гореть в аду
»
, да? В любом случае, я продолжил спрашивать.
—
Смерть через сожжение — это очень
серьёзный
приговор. Неужели вы можете
по своей воле приговорить её
? Разве вы не должны
для начала
хотя бы
поинтересоваться
мнение
м
судей или
чиновников
Королевства?
— У нас тут
всегда поступали таким образом
, это местная практика.
А вот мне
интересно
,
ты
каже
шься
чужаком.
Чего это
ты встал на сторону
Б
еса?
Я почувствовал,
как
факелы и бамбуковые копья
местных направляются
в мою сторону.
— Чё то мне кажется, что
говоришь
ты
как борец за права
Б
есов.
Это что
ты пытаешься
тут
сделать?
—
Нет, дело не в этом.
Слова
: «
Тео был
казнён
в соответствии со своей кармой
»
эхом отозвались
глубоко в моей голове.
Человек, назвавшийся председателем, схватился за бороду. Осмотрев меня с ног до головы, он
громогласно
объявил
.
—
Похоже,
этот нечестивый
хочет спасти Беса от
участи сожжения
. Заплати штраф, и тогда ты сможешь забрать е
ё
.
Оу, так всё можно решить силой денег?
—
Сколько?
—
Давай посмотрим, если пересчитать на общую сумму
весь тот ущерб, что сотворил Бес. С
облазнила рабов бежать, а рабочих устроить забастовку… 12 золотых монет.
Да, думаю, этого будет достаточно
.
Сумма оказалась больше, чем я мог ожидать
.
Тем не менее
,
ради того чтоб
Аира не превратилась в пироманку, никакая цена не
может быть
слишком высокой!
Я достал из кармана 12 золотых монет и положил их в руку председателя. В итоге мне удалось получить свидетельство о праве
владения
на
Чертовку по имени
Мармара.
—
Как написано здесь, вы можете кормить е
ё
три раза в день. Если давать слишком много перекусов,
то вы
испортит
е
е
ё
.
Поэтому
вы должны делать это, только если она
с
делает что-то
,
достойное похвалы.
—
Ух….
—
Вы можете
назначать
ей физические упражнения и иногда
выгуливать её
.
Также я бы посоветовал вам раз в день хорошенько хлестать её кнутом.
Пожалуйста,
ещё
обратите внимание, что возврата денег не будет. Хорошо, поехали в следующий город!
Сказав мне всё это и всучив бумажку, группа просто ушла
…
Мне было интересно, куда они пойдут и что будут делать дальше, но я был слишком
истощён,
во многих отношениях
,
и не имел мотивации для их преследования.
Теперь
на этом пустыре перед часовней с выбитыми дверями
остались
стоять
только я и Аира, которая испустила долгий
печальный
вздох.
Ах да,
ещ
ё
здесь была
Бес Мармара.
Затем Аира сказала.
— А я
хотела посмотреть на горящего
Б
еса… *вздох* Итак, Тео, для чего ты собираешься использовать
этого Б
еса?
Понятия не имею
.
Но я не мог этого сказать, поэтому решил ответить
пространно
.
—
Я подумал, что было бы неплохо иметь слугу, котор
ая
мог
ла
бы выполнять различн
ые мелкие
поручения и следить за домом
..
.
Раз уж я е
ё
«
купил
»
, надо было
куда-то её пристроить
.
Однако Бес не была столь сговорчива.
—
Ты не можешь
просто так брать и покупать кого-то
за деньги! И не трогай мой хвост!
—
Интересно, у не
ё
действительно есть хвост.
Аира посмотрела на тонкий
гибкий
хвост, который вскоре
проскользнул внутрь порванной юбки
и начал обвиваться вокруг талии
чертовки
.
Теперь он выглядел как своеобразный пояс
.
Аира, наблюдавшая за этой сценой, сказала.
—
Я смогла увидеть
много
интересного
снаружи и теперь чувствую себя лучше. Тэо, давай
возвращаться
.
—
Ах, да,
как пожелаете
. Марумару, пойд
ё
м.
—
Во-первых, не Марумару, а Мармара. Также
,
знай, что я не тв
о
я рабыня. Мне просто некуда идти, и это единственная причина, почему я следую за тобой!
Я задумался, что делать, если она
вдруг с
бежит.
К счастью, она сказала, что ей некуда идти. Но даже если бы она убежала,
она слишком приметная и мгновенно снова окажется поймана людьми
. На самом деле,
попробуй Бес поступить так, она бы лишь навредила сама себе
.
—
У нас просто двусторонние договорные отношения, обусловленные долгом. Контракт между нами будет аннулирован, когда
мною
будет выплачена вся сумма долга!
*Блаблаблаблалалала
~*
Она громко бормотала, следуя за нами. Мо
ё
впечатление о ней было
неоднозначным
.
Была ли она умнее, чем я думал?
Что ж, умный слуга — это хорошо.
Когда мы с Аирой уже собирались войти во дворец, Мармара вздрогнула. Она
стала
похожа на кошку, которую собираются бросить в ванну.
—
Эй, вы не можете войти
туда
! Там жив
ё
т
пугающая
К
оролева
В
едьм!
Что она сейчас
сказала
?
Ах да, я же не сказал ей, кто мы такие…
http://tl..ru/book/74823/2654729
Rano



