Поиск Загрузка

Глава 32: Гордость Зверя (1)

Глава 32: Гордость Зверя

(

1

)

Как я узнал

, Эльга

очень любит всякие

красивые

и милые

вещи.

Б

удь то мужчина или женщина, животное или

какая-нибудь вещь

,

главное для неё, чтобы оно было красивым

, то

гда в ней

поднимало

голову её хобби

коллекционера

и она жаждала заполучить это в свою коллекцию

.

Естественно

,

как наследница

могущественной

Семьи,

Эльг

а обладала богатыми финансовыми возможностями, чтобы тешить своё хобби

.

Возможно, карманы

С

емьи Л

ай

онесс не так глубоки, как у

С

емьи Белхоук

ов

, но

даже так, они

всё равно

являются одним

из богат

ейших

С

емей

ств

.

Эй, Тео, как насчет этой белой шляп

ки

? Как ты думаешь, она мне к лицу?

Как обычно, Эльга была в

своём

красном платье.

Прямо с

ейчас

,

на ней

ещё

была белая

широкополая

шляпа.

На мне уже висело больше дюжины

пакетов со всякими шляпами и прочей одеждой

. От одной мысли о том, чтобы добавить ещ

ё

од

и

н, мне становилось дурно!

Конечно, молодая

хозяйка

небольшого

магазина одежды

пребывала

в

диком

восторге от неожиданно

свалившейся ей на голову

крупно

й

транжир

ки

и с удовольствием

продолжила

заговаривать

уши богатой клиентке

.

Это шляпа

сделана

из серебристой

гривы Б

арбарийского

Л

ьва. Она хорошо защищает от летнего солнца и в то же время

непромокаема, а значит легко прикроет юную

госпожу

от дождя

. Перья

для этой шляпы забраны у

Д

линноперых

П

авлинов…

Львиная

грива

?

Отлично

, я

покупаю и её тоже

. Это идеальная вещь для старшей дочери

Семьи

Л

ай

онесс!

В итоге

,

за

время с завтрака по обед,

Эльга потратила около 30 золотых монет.

За полдня она

спустила сумму, на которую два с половиной года может жить

семья

из четырёх человек

Тео,

давай

пойдём дальше

в обувной магазин? Я видела

неподалёку

место, где были выставлены

хрустальные

туф

ельки

, они мои любимые!

Хрустальные

туф

ельки

?

Ещ

ё

одна дорогая роскошь…

В любом случае.

Таскаться с женщинами по магазинам оказалось более скучным и утомительным

делом

, чем ожидалось.

Тем не менее, я смог выстоять благодаря словам Эльги, сказанным

сегодня

утром.

━После

того, кака сходим по магазинам,

я дам тебе хорошее вознаграждение!

Хорошее вознаграждение?

Вы

собирае

тесь

снова меня поцеловать?

━Нет,

не угадал

~.

Быть

вознаграждённым

, но не

обычным

поцелуем…

Я не мог не задаться вопросом,

что же она задумала

.

Может быть, на этот раз это будет настоящая награда!

Как бы там ни было

, это может означать только

что-то

хорошее, верно?

Так

,

не стоит ли нам закончить

с

покупк

ами

как можно

скорее

?

Но если всё так пойдёт и дальше, то Эльга скорее всего до захода солнца будет рыскать по всей Грасии,

скупая

всевозможные

драгоценности и одежду

.

Эй, Тео, что ты думаешь об этих

хрустальных туфельках

? Надень их на меня.

Тем временем,

Эльга, которая сидела на стуле в обувном магазине,

вытянула

что-то в мою сторону.

Это

оказалась

е

ё

длинная нога.

Крепкое б

едро и нога Эльги выглядели гладкими

и подтянутыми,

в разрезе

е

ё

красного платья.

В особенности е

ё

очаровательная

лодыжка, отходящая от икры, и маленькая, изящная белая ступня

, они

вместе

были похожи на произведени

е

искусства.

Я

бережно одел ей на ногу хрустальную туфельку

и спросил.

Разве

это удобно

? Когда я

трогаю её, она словно

сделана

из стекла

.

Говорят, эт

а

обувь

зачарованная особой

магией

гномов

.

Поэтому, когда она на твоей ноге, в ней удобно

. Скорее, меня интересует, красивая она или нет. И

так

?

Что скажешь, м

не ид

ё

т?

Что бы я ни сказал, Эльга, похоже, уже приняла решение о покупке

этой пары

обуви. Так

,

был ли

какой-либо

смысл спрашивать?

Я был

сражён в самое сердце

ценником в 50 золотых монет. И, несмотря на то, что я знал, что не должен беспокоиться об этом, мой рот бессознательно

произнёс

.

Ноги у

госпожи

Эльги длинные и стройные

, как у

молодой

лани

, так что, что бы

вы

ни

одели

, это будет выглядеть красиво.

— С-с чего это вдруг ты так заговорил

?

!

Роковое

искушение!

Профессия

: Бабник

+1 Уровень!

Бабник 3 → 4

Вы

стали

более искусны в

непристойном

обольщении

! 」

Хорошо, тогда я куплю

их

!

Я заплачу чеком.

Запиши цену на сч

ё

т

Семьи Лайонесс

.

Эльга поднялась со своего места с раскрасневшимся лицом, вероятно,

раззадорившаяся

из-за всех этих покупок.

Однако бородатый

гном

-лавочник, который

с самого начала

с тревогой наблюдал за происходящим со стороны,

смущённо

произнёс

.

Я

,

..

.

Этот товар уже зарезервирован… За 50 золотых монет….

Тогда я предлагаю 100 золотых монет. Это не должно

стать

проблемой,

верно

? Кроме того,

неужели ты

собираешься

отказать мне

, Эльг

е

ф

он Л

ай

онесс? Если кто-то

вздумает

жаловаться, просто назови мо

ё

имя. Я возьму ответственность на себя!

К-конечно~ Спасибо!

С

улыбкой воскликнул лавочник.

━ Хехе, теперь я смогу несколько лет

не работать

!

Дверь закрылась, как только Эльга вышла из

обувной

лавки

. Должно быть,

гному

не терпелось потратить заработанные сегодня золотые монеты.

Ладно, хватит ходить по магазинам. Уже почти

наступило время обеда

, может,

пойдём перекусим что

-нибудь? Тео, ты знаешь, в каком ресторане здесь подают хорошую еду?

Здрасте приехали

, я

вообще-то тоже здесь впервые

, так откуда мне знать?

В любом случае, я последовал за Эл

ь

гой

любуясь видами улочек и зданий

Грасии.

Чистые и хорошо спланированные улицы были построены вокруг Храма и Академии Ковчега,

словно

мишень для дротиков.

Поскольку их Магическая

И

нженерия была чрезвычайно развита, улицы

можно сказать

были безупречны. Если

приглядеться

, то

можно было даже заметить что-то вроде небольших круглых роботов перемещающихся по улицам

. Я понятия не им

ею

, как это работает, поэтому

просто

списал это на какую-то необычную магию…

Было бы неплохо, если бы я

просто

приехал

сюда

на экскурсию.

Если ты не знаешь ничего конкретного, как насчет того, чтобы

зайти

в место, которое я видел

а

раньше?

* * *

Эльга

завела

меня в

какой-то

обшарпанный переулок.

А я уж было подумал

, что это будет место, где мне

придётся

заплатить десять золотых монет за

блюдо

Кстати говоря, а не зашли ли мы

слишком

далеко?

На грязной дороге

встречалось всё больше выбоин и ям

,

от

чего

хрустальные

туф

ельки

Эльги мгновенно испачкались.

Я думаю, это было где-то здесь…

Однако внимание Эльги было сосредоточено на вывесках, а не на е

ё

ногах. Если

оставить её без присмотра в таком состоянии,

она бы точно упала в лужу.

Хотя я и хотел

бы

увидеть

такой конфуз в её исполнении

,

вот только мне как-то

страшно

вато

,

ведь именно на меня в таком случае падёт вся тяжесть её гнева

.

— Прошу

меня

простить.

Так что, я

схватил Эл

ь

гу за руку и притянул е

ё

к себе.

— Ах

~

!

В то же время

,

Эльга

удивлённо дёрнулась

и чуть

ли

не упала в мои объятия, но ей удалось восстановить равновесие, и она посмотрела в мою сторону.

Что ты

творишь

?

Я знаю, что это неудобно, но

здесь

вокруг лужи. Если

в

ы продолж

ите

идти вот

так,

ваши хрустальные

туфли испачкаются.

… Я зна

ю

о лужах. Более того, они уже грязные.

Пожалуйста, поставь

те

свою ногу мне на колено. Я почищу е

ё

.

Я опустился на одно колено

перед ней

и положил ногу Эльги на

своё второе

колено. Затем я начал вытирать грязь с е

ё

обуви

специальным

платком.

Эй! Все смотрят! Люди подумают, что я

какая-то капризная

девчонка

!

Эльга

наклонила голову теребя прядь волос, и выглядела очень смущённой

. Но для меня,

целый год проработавшего

на Аиру, в этом не было ничего постыдного.

На самом деле, это было обычным делом, которое я должен был делать

регулярно

.

Однако, похоже, что Эльга, которая не была столь аристократичной, не

обладала устойчивостью к подобного рода обращению

.

В следующий раз

,

не делай этого, хорошо?

Ну, то есть…

Я не думаю,

что есть большая разница

,

в любом случае….

Я не мог

поверить своим ушам

. Меня действительно просили не помогать!

Непринуждённая

помощь

.

Изысканный ход настоящего

джентльмена

.

Полученный опыт

профессии

'Бабник'

:

+50」

http://tl..ru/book/74823/2697974

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии