Глава 47: Правильный Путь (6)
Глава 47: Правильный Путь (1)
…
Что тут происходит, это какой-то допрос или что
?
Я
сидел на стуле,
в то время как меня
окружало
множество людей.
Стоя со крещёнными руками они буравили меня взглядами
.
В тесной комнате
собрались
какие-то бородатые
«
Г
е
ндальфы
», которые
смотрели на меня с угрюмым
и выражениями на
лица
х
…
Затем
старый маг в белой мантии
спросил меня:
— Так
,
ты
можешь читать
эти письм
ена
?Слово, написанное на этой странице,
«А
гарес
»,
верно
?
Я кивнул на
требовательный
вопрос старика.
— Да,
всё так. С этим есть какие-то проблемы
?
— Агарес.Действительно, это был Агарес… Итак, ты можешь
прочесть
текст, написанный на этом
кирпиче
?
На кирпиче, который протянул
мне
старик, были выбиты буквы
стилистикой похожие на
товарный
знак
.
Буквы складывались в слово:
«
Халпас
»
.
—
Да,
Халпас.
「На шаг ближе к
познанию
тайн мира.
Получен опыт профессии «
Маг
»:
+50」
「Удивительная магия!
Профессия
«
Маг
»:
+
1 у
ровень!
Уровень:
1 → 2
Теперь
в
ы начинающий
М
аг!」
Читая
эти непонятные
письмена
, я
получал
очки опыта для
своей профессии Мага
и
вот, получил первое повышение уровня
.
В момент получения
оповещения
я почувствовал, словно по всему моему телу, от кончиков пальцев рук до пальцев ног, пробежал колючий поток электрических разрядов
.Я не знал, что это
было, но чувствовал, что в этом нет
ничего
плохого
.
Когда я
вынырнул
из своих мыслей, то увидел о чём-то разговаривающих между
собой
старых пердунов
.
— Боже мой
..
.Это был Халпас!
— Да, неудивительно, что магия не сработала…
Наши р
асч
ё
т
ы
оказались
неверны!
—
Действительно, важно
знать правильное имя.
Нашему
барьерному
отряду это придётся по вкусу
!
Мне не доставляло ни капли удовольствия разглядывать этих стариков
,
которые продолжали разговаривать о чём-то непонятном вокруг меня
…
— Что, черт возьми, происходит?Может
уже
кто-нибудь объяснить мне?Думаю, я имею право
знать
!
После моего громкого демарша ко мне обратился
старик в коричневой мантии и конусообразной шляпе.
— Секретарь Ангмара, сэр Т
э
о Госпел.Мы впервые
сами столкнулись с чем-то подобным
, поэтому тоже не знаем, как это объяснить.То, что вы
видите
,
прежде этот текст считался нечитаемым
.
Насколько нам известно, это язык, на
котором
говорят мёртвые
,
Язык Мертвецов
!
— Что вы имеете в виду под ‘
мертвецами
’?
— Эти пись
мена
принадлежат
умершим
.
Нежити
!
Кое-какое воспоминание появилось в моей голов, когда я услышал: «Я
зык, на
котором
говорят мёртвые»
.
А именно
Мина, дочь
С
емьи Драко.Всего несколько дней назад мне довелось встретиться с ней и
её мёртвыми
слугами
, Драгунами
.
В то
т момент
, когда Лич открыл рот
и заговорил
, я подумал, что
тот
странный
набор звуков
— это просто заклинание.Но теперь
мне
подумалось
, что на самом деле это был
а речь
Язык
а Мертвецов
, который принадлежал мёртвым.
—
Раньше считалось, что это символы языка, который живые
существа
просто не способны
прочесть
.На самом деле, даже я не могу
их
прочитать!
Читать письм
ена
мёртвых
… Не было ли это
стандартным
клише из фильмов ужасов?Я только что прочитал то,
чего не должен был
?
… Меня прокляли или что?
Стряхнув с себя страхи и тревоги, я спросил старика.
— Почему я могу это читать?
А также что может произойти, если я это прочитаю
?
— Мы тоже хотим это знать…
Гильдия Грации «Покорители Гор»
, пятая по величине
А
ссоциация
М
агов,
заинтересована в проведении
исследований
совместно
с сэром Т
э
о Госпелом!
— … Я приш
ё
л сюда не для того, чтобы
становиться
исследователем
, я хотел бы
стать учеником Ковчега
.
— Мы можем
поспособствовать вашему поступлению
.
Члены гильдии
«Покорители Гор»
входят в с
овет директоров
Ковчега
.
От вас же требуется только посещать наши
собрания
и
совместно с нами совершать восхождение по Высокой Дороге
на
Святую Гору Грации, раз в неделю.
—
Восхождение
на Святую
Г
ору?
Зачем
?
!
— Это полезно для вашего здоровья.Если вы
только
читаете книги
сидя
в лаборатории, ваше тело
деградирует
.Злейший враг
всех
Магов — здоровье.
Поэтому мы и организовали эту гильдию покорителей гор
!
Поход, да ещё и в гору, и как я должен это
сделать
?..
Тем не менее, получ
ить место в Академии обходным путём
было бы
очень даже
неплохо.В конце концов, ни моя физическая сила, ни мои магические способности не
смогли обеспечить мне
поступление
.На самом деле,
в моём текущем
состоянии
меня бы даже на порог Академии не пустили бы
…
Но эта
способность
читать
какие-то странные письм
ена
,
она неожиданным образом обеспечила мне возможность поступить в Ковчег
. Это
определённо
был
не
самый
плохой
исход
!
Затем старик в коричневой мантии продолжил.
— Я думаю, сэр Т
э
о
может обладать особыми глазами
.
Ваши г
лаза
способны
видеть вещи лучше, чем
могут другие
…
Услышав это, старик в синей мантии, который
прежде
тихо слушал
стоя в стороне
, сказал, поглаживая бороду.
— Это впервые со
времён
Святой.После того, как глаза Святой стали такими, я думал, что
нам
придётся
прекратить
наши
исследования… Должно быть, это Божье
провидение
!
Святая…
должно быть
, они говорили о Приге…
Внезапно.
Молчавший
до этого
старик в ч
ё
рной мантии
г
ромко
кашлянул
.
— Кхем.
Это заставило всех прекратить болтовню и посмотреть ему в лицо.
— Сэр Пелто.Вам есть что сказать?
В ответ на
вопрос
старика в коричневой мантии
,
старик в ч
ё
рной мантии медленно открыл рот.
— Т
э
о
Госпел
.Родители.Семья.Брат или сестра.Убийство!Спаривание!
…
Эм, чего
?
Пока я пытался расшифровать то, что только что
услышали мои уши,
старик в коричневой мантии
, видимо обладающий большим опытом в этом,
перевёл это на человеческий язык
.
— Сэр Тео, он спрашивает, есть ли у вас родители,
иные члены семьи, может братья или сёстры
.
— …Но я совершенно уверен, что слышал слова
«
убийство
»
и
«
спаривани
е»
?
— …
Он просто заговаривается
.У сэра Пелто что-то вроде
болезни
.В любом случае,
что вы скажете насчёт вашей семьи
?
Я тоже хотел бы это знать
.
Есть ли у меня
семья
, а может
братья и с
ё
стры…
—
У
меня
никого нет
.Я
Госпел,
сирота.
Когда я это
говорил
, мои глаза
не отрываясь
смотрели на старика в ч
ё
рной мантии
, которого звали Пелто
.
—
Ух-хух
…
Глаза у него были затуманены, а
по
губа
м
текли слюни, как у наркомана…
У него старческий маразм
или что-то в этом роде?Он не
просто
беспорядочно выкрикивал убийств
о
и спаривани
е
, но и в
ё
л себя
предельно
странно.
Но волосы у него были
всё
ещ
ё
ч
ё
рные,
и на лицо он
казалс
я
самым молодым среди
собравшихся здесь
…
Затем старик в коричневой мантии объяснил
мне
ситуацию тихим,
приглушённым
голосом.
— Сэр Пелто подобрался слишком близко к бездне истины, когда достиг 6-го
Р
анга, поэтому иногда его мысли блуждают.Он неплохой
человек
.Скорее, он лучший из нас.
— …
Вы хотите
сказать, что по мере роста магических
сил, у человека могут развиться проблемы с психикой
?
— …
Если говорить в целом
, да.
Всё
потому, что мы пытаемся вложить в наше тело истины, с которыми человеческому телу трудно
совладать
.Это
ломает
наше тело
. Представьте
,
это словно
раз за разом класть камни в чашу, и с каждым разом эти камни всё тяжелее
.
— Ах…
— Я думаю, вы
должны были
уже
сталкиваться с этим
.В конце концов,
вам е
жедневно
приходиться находиться рядом с
Маг
ом
7-го ранга…
После этих слов, в моей
голове
всплыл образ девушки
.
'
Вот значит как
.'
У меня уже проскакивала мысль, что причина,
по которой А
и
ра ве
дёт
себя немного необычно, заключалась в том, что е
ё
магические знания были слишком
велики
.
По словам других людей, когда А
и
ра была
ребёнком
, она была невинной, как
Д
иснеевская принцесса.
Затем, когда она взошла на
престол
и день ото дня
без устали оттачивала
свои магические навыки, личность А
и
ры
кардинально
изменилась.
Возможно, есть способ вернуть А
и
р
е
е
ё
добрую и великодушную сущность!
С такими мыслями, я задал свой следующий вопрос
.
— Тогда
,
как я могу это контролировать?Если есть способ, я заплачу за него!
— Мы
также
работаем
и над этим вопросом
.И сэр Т
э
о Госпел, вы можете
помочь
нам
!Наше исследование
тесно переплетается
с письм
ен
ами, которые вы читали ранее!
В действительности я не мог взять в толк
, как чтение
текста
на каком-то
неизвестном
языке согласуется с исследованиями магии и психотерапией А
и
ры…
— Гр…
—
Угх
…
Прежде чем я успел попросить объяснений, я
скорее
почувствовал
чем
увидел
, как они
обмениваются взглядами друг с другом
.Может, со мной и обращаются здесь как с
несмышлёным
новичком, но
они даже не представляют сквозь какой хаос мне пришлось пройти при Дворе Королевы.
Я понял, что сейчас они все спешно
обговаривают
между
собой
вопрос: «
Можно ли
ему
говорить об этом?
»
「
В
ы спокойно оценил
и
ситуацию!
Вы получили очки опыта благодаря таланту
: «
Спокойное
М
ышление
»
.
Опыт всех профессий:
+5」
http://tl..ru/book/74823/2766423
Rano



